Descargar Imprimir esta página

rollaway container Artisan ARPC034 Manual Del Usuario página 29

Publicidad

MAINTENANCE | MANTENIMIENTO | WARTUNGSARBEITEN | ONDERHOUD | MANUTENZIONE |
MAINTENANCE | MANTENIMIENTO | WARTUNGSARBEITEN | ONDERHOUD | MANUTENZIONE |
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
This shed is maintenance free. Paint or varnish are not necessary.
This shed is maintenance free. Paint or varnish are not necessary.
Cet abri ne nécessite aucun entretien. Peindre ou vernir n'est pas nécessaire.
Cet abri ne nécessite aucun entretien. Peindre ou vernir n'est pas nécessaire.
El cobertizo no necesita mantenimiento. Tampoco hay que pintarlo ni barnizarlo.
El cobertizo no necesita mantenimiento. Tampoco hay que pintarlo ni barnizarlo.
Dieser Schuppen benötigt keine Wartung. Streichen oder Lackieren ist nicht notwendig.
Dieser Schuppen benötigt keine Wartung. Streichen oder Lackieren ist nicht notwendig.
Dit schuurtje is onderhoudsvrij. Het is niet nodig het te schilderen of te lakken.
Dit schuurtje is onderhoudsvrij. Het is niet nodig het te schilderen of te lakken.
Questo deposito attrezzi non richiede manutenzione. Non sono necessari pittura o vernici.
Questo deposito attrezzi non richiede manutenzione. Non sono necessari pittura o vernici.
Este abrigo não requer manutenção. A pintura ou o envernizamento não são necessárias.
Este abrigo não requer manutenção. A pintura ou o envernizamento não são necessárias.
KETER DUOTECH™ SHEDS - UNIQUE PAINTABLE WALLS
DUOTECH™ SHEDS - UNIQUE PAINTABLE WALLS
This maintenance-free shed is made of a unique compound which enables the brushed wall-panels to be
This maintenance-free shed is made of a unique compound which enables the brushed wall-panels to be
painted.
painted.
The shed can be used in its original color, or the walls can be painted to match your landscape, deck, patio, or
The shed can be used in its original color, or the walls can be painted to match your landscape, deck, patio, or
outdoor setting.
outdoor setting.
Prior to painting, refer to the detailed care and maintenance instructions:
Prior to painting, refer to the detailed care and maintenance instructions:
• Type of paint: The walls of the shed can be painted with a water-based acrylic paint for exterior use.
• Type of paint: The walls of the shed can be painted with a water-based acrylic paint for exterior use.
Recommended:
Recommended:
Solid, light shades, satin or semi-gloss finish. Consult with your color consultant or paint professional when
Solid, light shades, satin or semi-gloss finish. Consult with your color consultant or paint professional when
choosing paint.
choosing paint.
• Application: Use a roller to apply the paint on the wall dry surface. Do not paint the beam-like crevices in the
• Application: Use a roller to apply the paint on the wall dry surface. Do not paint the beam-like crevices in the
walls.
walls.
Keep in mind: Painting requires maintenance. After some time, repainting may be required.
Keep in mind: Painting requires maintenance. After some time, repainting may be required.
* For your safety - make sure you follow the paint's care & safety guide prior to application.
* For your safety - make sure you follow the paint's care & safety guide prior to application.
ABRIS KETER DUOTECH™ - PAROIS POUVANT ÊTRE PEINTES
ABRIS DUOTECH™ - PAROIS POUVANT ÊTRE PEINTES
Ce placard n'a pas besoin d'aucun entretien et est fait d'un composé unique permettant de peindre les
Ce placard n'a pas besoin d'aucun entretien et est fait d'un composé unique permettant de peindre les
panneaux muraux brossés.
panneaux muraux brossés.
Le placard de jardin peut être utilisé dans sa couleur d'origine, ou les murs peuvent être peints pour
Le placard de jardin peut être utilisé dans sa couleur d'origine, ou les murs peuvent être peints pour
s'harmoniser avec le paysage, la terrasse, le patio ou les éléments extérieurs. Avant de peindre, consultez les
s'harmoniser avec le paysage, la terrasse, le patio ou les éléments extérieurs. Avant de peindre, consultez les
instructions détaillées et le mode d'emploi :
instructions détaillées et le mode d'emploi :
• Type de peinture : les murs de l'abri peuvent être peints avec une peinture acrylique à base d'eau prévue
• Type de peinture : les murs de l'abri peuvent être peints avec une peinture acrylique à base d'eau prévue
indications de votre conseiller ou votre peinture lors de votre choix.
indications de votre conseiller ou votre peinture lors de votre choix.
• Application : utilisez un rouleau pour appliquer la peinture sur la surface bien sèche des murs. Ne peignez
• Application : utilisez un rouleau pour appliquer la peinture sur la surface bien sèche des murs. Ne peignez
pas les éléments de support dans les murs.
pas les éléments de support dans les murs.
• Ne peignez ni les fenêtres, ni les portes ou le tour de porte, ni le toit, ni le sol, ni aucun autre élément
• Ne peignez ni les fenêtres, ni les portes ou le tour de porte, ni le toit, ni le sol, ni aucun autre élément
constituant de l'abri (seulement les murs).
constituant de l'abri (seulement les murs).
Rappelez-vous : la peinture exige un certain entretien. Après un certain temps, il peut être nécessaire de
Rappelez-vous : la peinture exige un certain entretien. Après un certain temps, il peut être nécessaire de
repeindre.
repeindre.
* Pour votre propre sécurité, suivez bien les instructions d'utilisation de la peinture avant la première
* Pour votre propre sécurité, suivez bien les instructions d'utilisation de la peinture avant la première
application.
application.
COBERTIZOS KETER DUOTECH™ - PAREDES PINTABLES ÚNICAS
COBERTIZOS DUOTECH™ - PAREDES PINTABLES ÚNICAS
Esta caseta que no requiere mantenimiento, está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes.
Esta caseta que no requiere mantenimiento, está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes.
La caseta se puede utilizar con su color original o se pueden pintar las paredes para que combinen con el
La caseta se puede utilizar con su color original o se pueden pintar las paredes para que combinen con el
entorno, el patio o los alrededores.
entorno, el patio o los alrededores.
Antes de pintarlo, consulte las instrucciones detalladas de cuidado y mantenimiento:
Antes de pintarlo, consulte las instrucciones detalladas de cuidado y mantenimiento:
• Tipo de pintura: Las paredes del cobertizo se pueden pintar con una pintura acrílica de base acuosa para uso
• Tipo de pintura: Las paredes del cobertizo se pueden pintar con una pintura acrílica de base acuosa para uso
en exteriores. Se recomienda: sólida, sombras ligeras, satinada o con un acabado de semibrillo. Consulte con
en exteriores. Se recomienda: sólida, sombras ligeras, satinada o con un acabado de semibrillo. Consulte con
su profesional de pinturas cuando vaya a elegir una pintura.
su profesional de pinturas cuando vaya a elegir una pintura.
hendiduras similares a vigas de las paredes.
hendiduras similares a vigas de las paredes.
• No pinte ventanas, puertas o vigas de la puerta, el suelo o cualquier otra parte del cobertizo.
• No pinte ventanas, puertas o vigas de la puerta, el suelo o cualquier otra parte del cobertizo.
Tenga en cuenta: pintar requiere mantenimiento. Después de algún tiempo podría necesitar otra mano de
Tenga en cuenta: pintar requiere mantenimiento. Después de algún tiempo podría necesitar otra mano de
pintura.
pintura.
* Para su seguridad, asegúrese de que sigue la guía de cuidado y seguridad de la pintura antes de su
* Para su seguridad, asegúrese de que sigue la guía de cuidado y seguridad de la pintura antes de su
aplicación.
aplicación.
46
DUOTECH™ GARTENHAUS - INDIVIDUELL ANSTREICHBARE WÄNDE
KETER DUOTECH™ GARTENHAUS - INDIVIDUELL ANSTREICHBARE WÄNDE
Dieser wartungsfreie Schrank besteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die
Dieser wartungsfreie Schrank besteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die
gebürsteten Wandpaneele zu streichen.
gebürsteten Wandpaneele zu streichen.
Sie können den Schrank in seiner ursprünglichen Farbe nutzen oder dessen Wände streichen, um ihn der
Sie können den Schrank in seiner ursprünglichen Farbe nutzen oder dessen Wände streichen, um ihn der
Landschaft, Terrasse oder Umgebung anzupassen.
Landschaft, Terrasse oder Umgebung anzupassen.
• Art der Farbe: Die Wandpaneele können mit einer Acrylfarbe auf Wasserbasis angestrichen werden. Unsere
• Art der Farbe: Die Wandpaneele können mit einer Acrylfarbe auf Wasserbasis angestrichen werden. Unsere
Empfehlung: Solide und helle Farbtöne mit mattem oder seidenmattem Finish. Sprechen Sie bezüglich Ihrer
Empfehlung: Solide und helle Farbtöne mit mattem oder seidenmattem Finish. Sprechen Sie bezüglich Ihrer
Farbwahl mit einem Farbberater oder einem professionellen Maler.
Farbwahl mit einem Farbberater oder einem professionellen Maler.
streichen Sie nicht die Zwischenräume der einzelnen Paneele.
streichen Sie nicht die Zwischenräume der einzelnen Paneele.
• Fenster, Türen, Türträger, Dach, Boden und jegliche andere Teile des Gartenhauses bitte nicht anstreichen!
• Fenster, Türen, Türträger, Dach, Boden und jegliche andere Teile des Gartenhauses bitte nicht anstreichen!
Neuanstrich erforderlich sein.
Neuanstrich erforderlich sein.
DUOTECH™-SCHUURTJES - UNIEKE SCHILDERBARE MUREN
KETER DUOTECH™-SCHUURTJES - UNIEKE SCHILDERBARE MUREN
Dit onderhoudsvrije stal wordt gemaakt van een unieke verbinding die de geborstelde wand-panelen worden
Dit onderhoudsvrije stal wordt gemaakt van een unieke verbinding die de geborstelde wand-panelen worden
geverfd mogelijk maakt.
geverfd mogelijk maakt.
De schuur kan worden gebruikt in de originele kleur, of de wanden kunnen worden geschilderd om uw
De schuur kan worden gebruikt in de originele kleur, of de wanden kunnen worden geschilderd om uw
landschap, dek patio of outdoor setting, overeenkomen.
landschap, dek patio of outdoor setting, overeenkomen.
Voordat u gaat schilderen, verwijzen we u naar de gedetailleerde aanwijzingen voor verzorging en onderhoud:
Voordat u gaat schilderen, verwijzen we u naar de gedetailleerde aanwijzingen voor verzorging en onderhoud:
• Type verf: de muren van het tuinhuis kunnen met een acrylverf op waterbasis voor buitengebruik worden
• Type verf: de muren van het tuinhuis kunnen met een acrylverf op waterbasis voor buitengebruik worden
geschilderd. Aanbevolen: stevige, lichte tinten, satijnglans of semi-glanzende afwerking. Raadpleeg uw
geschilderd. Aanbevolen: stevige, lichte tinten, satijnglans of semi-glanzende afwerking. Raadpleeg uw
kleurenadviseur of een professionele schilder bij het kiezen van de verf.
kleurenadviseur of een professionele schilder bij het kiezen van de verf.
• Toepassing: gebruik een roller om de verf op de droge ondergrond van de muur aan te brengen. Schilder de
• Toepassing: gebruik een roller om de verf op de droge ondergrond van de muur aan te brengen. Schilder de
balkachtige nerven in de muren niet.
balkachtige nerven in de muren niet.
• Schilder de ramen, deuren of de deurpost, het dak of enig ander deel van de schuur niet.
• Schilder de ramen, deuren of de deurpost, het dak of enig ander deel van de schuur niet.
Houd er rekening mee dat schilderen onderhoud behoeft. Na enige tijd moet u het overschilderen.
Houd er rekening mee dat schilderen onderhoud behoeft. Na enige tijd moet u het overschilderen.
* Voor uw veiligheid moet u ervoor zorgen dat u de zorg- en veiligheidsinstructies van de verf opvolgt voordat u
* Voor uw veiligheid moet u ervoor zorgen dat u de zorg- en veiligheidsinstructies van de verf opvolgt voordat u
deze gaat gebruiken.
deze gaat gebruiken.
PORTA ATTREZZI IN DUOTECH ™ - PANNELI VERNICIABILI
PORTA ATTREZZI KETER IN DUOTECH ™ - PANNELI VERNICIABILI
Questa capannone è senza manutenzione e è realizzata con un composto unico che consente che i pannelli
Questa capannone è senza manutenzione e è realizzata con un composto unico che consente che i pannelli
spazzolati dei muri siano pitturati.
spazzolati dei muri siano pitturati.
Il capannone può essere utilizzata con il colore originario, oppure le pareti possono essere dipinte per adattarsi
Il capannone può essere utilizzata con il colore originario, oppure le pareti possono essere dipinte per adattarsi
meglio all'ambiente circostante.
meglio all'ambiente circostante.
Prima di dipingere, fare riferimento alle istruzioni dettagliate su cura e manutenzione:
Prima di dipingere, fare riferimento alle istruzioni dettagliate su cura e manutenzione:
• Tipo di vernice: le pareti della casetta possono essere dipinte con una vernice acrilica ad acqua per uso
• Tipo di vernice: le pareti della casetta possono essere dipinte con una vernice acrilica ad acqua per uso
esterno. Raccomandiamo: tinta poco diluita, ombreggiature leggere, rifiniture lucide o semilucide. Consultare un
esterno. Raccomandiamo: tinta poco diluita, ombreggiature leggere, rifiniture lucide o semilucide. Consultare un
consulente per verniciature o un tinteggiatore professionista al momento di scegliere la vernice.
consulente per verniciature o un tinteggiatore professionista al momento di scegliere la vernice.
rientranze simili a putrelle sui muri.
rientranze simili a putrelle sui muri.
Avvertenza: dipingere richiede manutenzione. Dopo qualche tempo potrebbe essere necessaria una
Avvertenza: dipingere richiede manutenzione. Dopo qualche tempo potrebbe essere necessaria una
ritinteggiatura.
ritinteggiatura.
* Per la vostra sicurezza - assicurarsi di seguire la cura e la sicurezza la guida vernice prima
* Per la vostra sicurezza - assicurarsi di seguire la cura e la sicurezza la guida vernice prima dell'applicazione.
dell'applicazione.
DEPOSITO KETER DUOTECH™ - PAREDES ÚNICAS PINTÁVEIS
DEPOSITO DUOTECH™ - PAREDES ÚNICAS PINTÁVEIS
Este galpão isento de manutenção é fabricado a partir de um composto exclusivo que permite a pintura dos
painéis escovados da parede.
Este galpão isento de manutenção é fabricado a partir de um composto exclusivo que permite a pintura dos
O galpão pode ser usado em sua cor original, ou as paredes podem ser pintadas para combinar com sua
painéis escovados da parede.
paisagem, terraço, pátio ou configuração ao ar livre. Antes de pintar, leia as instruções detalhadas sobre os
O galpão pode ser usado em sua cor original, ou as paredes podem ser pintadas para combinar com sua
cuidados e a manutenção:
paisagem, terraço, pátio ou configuração ao ar livre. Antes de pintar, leia as instruções detalhadas sobre os
• Tipo de pintura: As paredes do galpão podem ser pintadas com uma tinta acrílica à base de água para uso
cuidados e a manutenção:
exterior. Recomendado: Tons claros, sólidos, acabamento de semi-brilho ou cetim. Fale com o seu consultor de
• Tipo de pintura: As paredes do galpão podem ser pintadas com uma tinta acrílica à base de água para uso
cor ou pintor profissional na escolha da pintura.
exterior. Recomendado: Tons claros, sólidos, acabamento de semi-brilho ou cetim. Fale com o seu consultor de
• Aplicação: Use um rolo para aplicar a tinta sobre a superfície seca da parede. Não pinte os cérvices como feixe
cor ou pintor profissional na escolha da pintura.
nas paredes.
• Aplicação: Use um rolo para aplicar a tinta sobre a superfície seca da parede. Não pinte os cérvices como feixe
• Não pinte janelas, portas ou feixe de porta, telhado, piso, ou qualquer outra parte do galpão.
nas paredes.
Lembre-se: Pintura requer manutenção. Depois de algum tempo, pode ser necessário pintar novamente.
• Não pinte janelas, portas ou feixe de porta, telhado, piso, ou qualquer outra parte do galpão.
* Para sua segurança - certifique-se de seguir o guia de cuidados e segurança da tinta antes da aplicação.
Lembre-se: Pintura requer manutenção. Depois de algum tempo, pode ser necessário pintar novamente.
* Para sua segurança - certifique-se de seguir o guia de cuidados e segurança da tinta antes da aplicação.
47

Publicidad

loading