FR : Si vous souhaitez remplacer la carte clavier et/ou la carte bandeau LED, suivre les étapes suivantes :
EN: Follow the steps below to replace the keyboard and/or LED strip PCB:
DE: Wenn Sie die Tastaturkarte und/oder die LED-Bandkarte austauschen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
NL: Volg deze stappen als u het toetsenbordbord en / of de LED-stripkaart wilt vervangen:
ES: Si quiere reemplazar la tarjeta de teclado y/o la tarjeta de � ra LED, siga estos pasos:
PT: Se desejar subs� tuir a placa teclado e/ou a placa faixa LED, seguir as etapas seguintes:
IT: Se si desidera sos� tuire la scheda della tas� era e/o la scheda della striscia LED, seguire le fasi seguen� :
FR : Dévisser les vis maintenant le capot de l'appareil.
EN: Unscrew the screws holding the appliance cover in place.
DE: Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Abdeckung des Gerätes befes� gt ist.
NL: Draai de schroeven los waarmee de kap van het apparaat is beves� gd.
ES: Afl oje los tornillos que sujetan la cubierta del aparato.
PT: Desaparafusar os parafusos mantendo a tampa do aparelho.
IT: Svitare le vi� tenendo fermo il coperchio dell'apparecchio.
FR : Soulever légèrement le capot afi n d'avoir accès à la carte
clavier se trouvant en dessous.
EN: Li� the cover slightly to access the keyboard PCB beneath it.
DE: Heben Sie die Abdeckung leicht an, um Zugang zur
Tastaturkarte zu erhalten, die sich darunter befi ndet.
NL: Til de bovenkap enigszins op om toegang te krijgen tot de
onderliggende toetsenbordkaart.
ES: Levante un poco la cubierta para poder acceder a la tarjeta
de teclado.
PT: Levantar ligeiramente a tampa para ter acesso à placa do
teclado que se encontra embaixo.
IT: Sollevare leggermente il coperchio per accedere alla scheda
della tas� era che si trova al di so� o.
6
FR : Déconnecter le câble reliant la carte clavier à la carte
principale.
EN: Disconnect the wire connec� ng the keyboard PCB to the
main PCB.
DE: Trennen Sie das Kabel, das die Tastaturkarte mit der
Hauptkarte verbindet.
NL: Ontkoppel de kabel die het toetsenbordbord met de
hoofdkaart verbindt.
ES: Desconecte el cable que conecta la tarjeta de teclado a la
tarjeta principal.
PT: Desconetar o cabo que liga a placa teclado à placa principal.
IT: Scollegare il cavo che collega la scheda della tas� era alla
scheda principale.