Página 2
2. Open trunk. 3. Loosen one (1) 10mm bolt and disconnect negative battery cable 4. At the trunk liner, use a trim stick to remove the two (2) light socket cover panels and two (2) trunk edge bumpers. 9/4/12 K6861594...
Página 3
5. Use a pry tool to remove the nine (9) press clips from the trunk liner panel. 6. Carefully remove the trunk liner panel. 9/4/12 K6861594...
Página 4
7. Remove five (5) 8mm nuts across the inside center of the trunk lid. Loosen the four remaining 8mm nuts on the far right and left side of the lid without fully removing. Disconnect the 6-way plug on the right side of the trunk lid. 8.
Página 5
9. Install the new rear light applique assembly into the trunk lid. Be sure to feed the 6-way connector plug through properly on the right side opening. 10. Reinstall five (5) 8mm nuts and retighten four (4) 8mm nuts inside the trunk lid. Reconnect the 6-way plug on the right side of the trunk lid.
Página 6
Applique pour feux arrière DODGE DART RÉFÉRENCE DESCRIPTION QUANTITÉ Applique pour feux arrière OUTILS REQUIS Outil levier Outil pour garnitures Clé à douilles Douille de 8 mm Applique pour feux arrière 1. Mounting locations shown. 9/4/12 K6861594...
Página 7
2. Ouvrez le coffre arrière. 3. Déposez le câble négatif de laccumulateur en desserrant le boulon de 10 mm 4. Utilisez un outil levier de garniture pour déposer les deux (2) couvercles de douilles dampoules ainsi que les deux (2) butées de bordure de la moquette du coffre. 9/4/12 K6861594...
Página 8
5. Utilisez un outil levier pour déposer les neuf (9) attaches à pression de la moquette garniture du coffre. 6. Déposez délicatement la garniture moquette du coffre. 9/4/12 K6861594...
Página 9
7. Déposez cinq (5) écrous de 8 mm au centre sous le couvercle du coffre. Desserrez les quatre (4) écrous restants en périphérie droite et gauche sans les déposer. Débranchez le connecteur à six (6) broches au côté droit du couvercle du coffre.
Página 10
9. Installez délicatement la nouvelle applique de feux arrière sur le couvercle du coffre. Assurez-vous de passer le faisceau de câbles/connecteur à six broches dans louverture sur la droite. 10. Reposez les cinq (5) écrous de 8 mm et resserrez les quatre (4) autres sous le couvercle du coffre. Rebranchez le connecteur à...
Ornamento de luz trasera DODGE DART ELEMENTO DESCRIPCIÓN CANTIDAD Ornamento de luz trasera HERRAMIENTAS NECESARIAS Barra para vestidura Herramienta para hacer palanca Llave de dado Dado de 8mm Ornamento de luz trasera 1. Mounting locations shown. 9/4/12 K6861594...
Página 12
2. Abra el maletero. 3. Afloje un (1) perno de 10mm y desconecte El cable negativo de la batería 4. En el revestimiento del maletero, use una barra de vestidura para quitar los dos (2) paneles de cubierta de portafoco y dos (2) topes en el borde el maletero. 9/4/12 K6861594...
Página 13
5. Use una herramienta de palanca para quitar nueve (9) broches de presión del panel de revestimiento del maletero. 6. Quite con cuidado el panel del revestimiento del maletero. 9/4/12 K6861594...
Página 14
7. Quite las cinco (5) tuercas de 8mm del centro de la tapa del maletero. Afloje las cuatro tuercas restantes de 8mm en los lados derecho e izquierdo de la tapa sin quitarlas por completo. Desconecte el enchufe de 6 vías del lado derecho de la tapa del maletero.
Página 15
9. Instale el Nuevo ornamento de la luz trasera en la tapa del maletero. Asegúrese de encauzar el enchufe del conector de 6 vías correctamente en el hueco del lado derecho. 10. Reinstale cinco (5) tuercas de 8mm y vuelva a apretar las cuatro (4) tuercas de 8mm dentro de la tapa del maletero. Vuelva conectar el enchufe de 6 vías en el lado derecho de la tapa del maletero.