Página 2
1. Remove accelerator pedal using 10mm socket. Replace production pedal with your new Mopar pedal (shown). Re-use the mounting hardware. Tighten to 11 +/- 1 Nm. 2. Repeat for brake and clutch pedals using 13mm socket. Tighten to 13 +/- 1 Nm. The brake and clutch pedals look similar, take care when installing.
Página 3
Document Revision History Date Section Summary of Changes Made Notes June 14, 2013 Initial release K6861630 June 14, 2013...
Kit de pedales para Viper www.mopar.com ELEMENTO DESCRIPCIÖN CANTIDAD Pedal del acelerador Pedal del freno Pedal del embrague Apoyapié HERRAMIENTAS REQUERIDAS Dado de 10mm Dado de 13mm Llave de tensión Junio 14, 2013 K6861630...
Página 5
1. Quite el pedal del acelerador utilizando un dado de 10mm. Reemplace el pedal de producción con el nuevo pedal Mopar (ver imagen). Reutilice las piezas de montaje. Apriete a 11 +/- 1 Nm. 2. Repita lo mismo en los pedales de freno y embrague, utilizando un dado de 13mm.
Historial de revisión del documento Fecha Sección Resumen de cambios realizados Observaciones Junio 14, 2013 Primera publicación K6861630 Junio 14, 2013...
Trousse de pédales pour Viper www.mopar.com IDENTIFICATION DESCRIPTION QUANTITÉ Pédale d'accélérateur Pédale de frein Pédale d'embrayage Repose-pied OUTILS REQUIS Douille de 10 mm Douille de 13 mm Clé dynamométrique Le 14 juin 2013 K6861630...
Página 8
1. À l'aide d'une clé à rochet et douille de 10 mm, déposez la pédale d'accélération. Remplacez la pédale d'origine par votre nouvelle pédale Mopar (montrée). Réutilisez la quincaillerie de fixation. Serrez à un couple de 11 +/- 1 Nm.
Página 9
Historique de révision du document Date Section Sommaire des modifications apportées Remarques Le 14 juin 2013 Publication initiale K6861630 Le 14 juin 2013...