Descargar Imprimir esta página

Ненадлежащее Применение - PIAB piCOMPACT 23 SMART 1 channel Manual De Instalación

Publicidad

piCOMPACT
НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Изделие запрещено использовать для откачки жидкости.
Изделие запрещено использовать для откачки твердых материалов без использования фильтра.
Изделие запрещено использовать в закрытом (невентилируемом) помещении — выхлоп должен всегда отводиться за пределы помещения.
Изделие запрещено использовать в качестве отдельной системы безопасности в целях соответствия международным нормам для подъемного оборудования.
Изделие запрещено использовать для создания вакуума или продувки, если задача этой процедуры не относится к целевому использованию.
Функции продувки и выхлопа не должны использоваться для прессовки герметичных сосудов, таких как цилиндры и/или баки.
SV
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Produkten är avsedd att införlivas i maskiner eller monteras med annan utrustning för att utgöra maskiner som omfattas av direktiv 2006/42/EG, i dess ändrade lydelse. Det är inte tillåtet
att använda produkten förrän den utrustning som den ska införlivas i eller utgöra en del av uppfyller kraven i direktiv 2006/42/EG och nationell lagstiftning i sin helhet, dvs. inklusive
maskinen som avses i denna förklaring.
Vakuum och utblåsluft kan orsaka allvarliga skador. Håll händer, ben, hår och ögon borta från vakuuminlopp och utblås.
Installera eller använd inte produkten om den är skadad.
Använd inte produkten om tryckluftsledningen inte är ordentligt fastsatt. Lösa tryckluftsledningar kan orsaka allvarliga skador.
Användning av tryckluft och/eller elektrisk spänning utanför specifikationen kan orsaka allvarliga skador på grund av prestandaförlust.
Utblåset får inte begränsas eller blockeras under drift, och vakuum- och utblåsporten får inte blockeras samtidigt när pumpen genererar vakuum.
Bryt luft- och eltillförseln om utrustningen står en längre tid utan att pumpen körs.
AVSEDD ANVÄNDNING
Produkten ska användas för att evakuera luft (inte vätskor) från en volym för att skapa vakuum för att greppa, hålla och processa.
Produkten kan användas för att blåsa luft för ytrengöring och för att ta bort vakuum från en volym.
Produkten kan användas för att detektera och övervaka vakuum.
Produkten ska användas i miljöer som omfattas av produktens specifikationer och certifieringar.
Produkten ska installeras i enlighet med installationsanvisningarna.
Produkten ska underhållas i enlighet med underhållsanvisningarna.
Felsökning ska utföras i enlighet med anvisningarna i handboken.
Säkerhetsanvisningarna ska följas.
Endast för professionellt bruk.
FELANVÄNDNING
Produkten får inte användas för att evakuera vätskor.
Produkten får inte användas för att evakuera fast innehåll utan att filter används.
Produkten får inte användas i ett helt slutet utrymme (utan ventilation) om inte utblåset leds bort.
Produkten får inte användas som fristående säkerhetssystem för att uppfylla internationella lyftnormer.
Produkten får inte användas för att skapa vakuum eller utblåsluft för andra ändamål än den avsedda användningen.
Utblåsfunktioner eller ejektorutblås får inte användas för att trycksätta slutna utrymmen, exempelvis cylindrar och/eller tankar.
ZH
安全守则
该产品拟并入机械或与其他机械组装, 以构成经修正的指令 2006/42/EC 所涵盖的机械。 除非发现或声明该产品要安装到的机械或该机械将作为其组件的机械 (作为整体) 符合
2006/42/EC 指令的规定且符合国家法律法规, 否则不得将该产品投入使用, 包括本声明中提及的机械。
真空和排气会对人体造成严重伤害, 手、 腿脚、 头发和眼睛必须远离真空入口和排气口。
如有损坏, 请勿对您的产品进行安装或操作。
如果压缩空气管路未正确固定, 请勿操作本产品, 松散的压缩空气管路可能会对人员造成严重伤害。
用不符合求的压缩空气和/或电压会使产品性能下降, 从而导致设备出现严重损坏。
操作过程中, 请勿限制或阻塞排气, 且在泵产生真空时, 不得同时阻塞真空和排气口。
如果长时间不使泵运转而使设备长时间运转, 请关闭空气和电源。
预期用途
该产品可以用于从一定量空间内抽取气体 (非液体) , 以产生真空, 实现夹持、 握持和加工的目的。
本产品可以用于吹气, 以进行表面清洁和清除定量空间内的真空。
本产品可以用于真空检测和监控。
本产品仅可在符合产品规格和认证规定的环境中使用。
本产品应按照安装说明进行安装。
本产品应按照维护说明进行维护。
应根据手册说明进行故障排除。
应遵循安全说明。
仅用于专业用途。
不当使用
禁止利用该产品排空液体。
禁止在未使用过滤器的情况下使用此产品来排除固体物质。
如果排气没有经过管路排出, 则该产品不得在全封闭的隔间 (不通风) 中使用。
依据国际提升系统使用规范, 本产品不得作为独立的安全系统使用。
除预期用途外, 禁止为实现其它目的使用本产品进行抽真空或吹气。
吹气功能或真空发生器的排气功能不可用于给密封的器皿 (比如气瓶和/或气罐) 加压。
6
23 SMART 1 channel
®

Publicidad

loading