Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento
de consulta.
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento
in futuro.
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig na en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
БЪЛГАРСКИ
Преди да задействате климатика, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки.
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site, 40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
Operating Instructions
Air Conditioner
CS-W18DKE
CS-W24DKE
F564424
CU-W18DKE
CU-W24DKE
2 ~ 7
8 ~ 13
14 ~ 19
20 ~ 25
26 ~ 31
32 ~ 37
38 ~ 43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CS-W18DK

  • Página 1 Преди да задействате климатика, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки. 38 ~ 43 Manufactured by: Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site, 40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
  • Página 2 • Вода/чужди частици са попаднали в дистанционното управление • Щепселът/захранващия кабел се затопля необичайно • Изтича вода от Вътрешния уред много • Копчетата или бутоните не функционират правилно Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ Printed in Malaysia P0412-1 F564424...
  • Página 3: Safety Precautions

    Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner SAFETY PRECAUTIONS ■ Definition To prevent personal injury, Installation Precautions injury to others and property damage, the following Warning instructions must be followed. Do not install, remove and reinstall the unit by yourself.
  • Página 4: Product Overview

    Note: The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. It is subjected to change without notice for future improvement. PRODUCT OVERVIEW ■ About Remote Control Preparation Indoor Unit Air intake Supersonic air purifying device 2.
  • Página 5: Operation Details

    HOW TO OPERATE ■ Operation Details Auto, Heat, Cool, Dr y AUTO - Automatic Operation • The unit will automatically select the operation mode according to the room temperature. • Once the operation mode is selected, the unit will operate at the standard setting temperature as shown: Standard...
  • Página 6 HOW TO OPERATE ■ Operations Details Powerful, Quiet, Ion, Fan Speed, POWERFUL Air Swing • To achieve setting temperature quickly. It will operate for 15 minutes and return to the previous setting. QUIET • To provide a quiet environment. QUIET •...
  • Página 7 HOW TO OPERATE ■ Operation Details Timer TIMER • Use the ON timer to turn on the air conditioner at the desired time. This will give you a cooling or warming environment, e.g. when you return from work or wake up. •...
  • Página 8: Care & Cleaning

    CARE & CLEANING ■ Washing Instructions • Do not use benzene, thinner or Switch off the power supply scouring powder. before cleaning • Use soaps or neutral household ≃ detergent ( pH7) only. • Do not use water with temperature higher than 40°C.
  • Página 9: Medidas De Seguridad

    Muchas gracias por elegir la unidad de aire acondicionado Panasonic MEDIDAS DE SEGURIDAD ■ Definición Para prevenir heridas Precauciones al instalar personales, heridas a otras personas y daños de la Advertencia propiedad, se deben seguir las siguientes instrucciones. No instale ni desinstale ni reinstale la unidad usted mismo.
  • Página 10: Descripción Funcional Del Producto

    Nota: Las ilustraciones de este manual se incluyen únicamente con fi nes explicativos y pueden ser diferentes de la unidad real. Están sujetas a cambios sin previo aviso para futuras mejoras. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DEL PRODUCTO ■ Acerca de Preparación del mando a distancia Unidad interior Entrada de aire...
  • Página 11: Cómo Hacerlo Funcionar

    CÓMO HACERLO FUNCIONAR ■ Detalles de funciona- miento Automático, Calor, Frío, Seco AUTO - Función automática • La unidad seleccionará automáticamente el modo de funcionamiento de acuerdo con la temperatura ambiente. • Una vez seleccionado el modo de funcionamiento, la unidad funcionará Inicie el a la temperatura estándar como se indica:...
  • Página 12 CÓMO HACERLO FUNCIONAR ■ Detalles de funciona- miento Potente, Silencioso, Ionizador, POTENTE Velocidad del ventilador, Circulación • Para alcanzar la temperatura de aire ajustada rápidamente. Funcionará durante 15 minutos y volverá al ajuste anterior. SILENCIOSO SILENCIOSO Activa el • Para un funcionamiento sin ruido. IONIZADOR funcionamiento IONIZADOR...
  • Página 13: Temporizador

    CÓMO HACERLO FUNCIONAR ■ Detalles de funcio- namiento Temporizador TEMPORIZADOR • Utilice el temporizador ON para encender el aire acondicionado a la hora deseada. De este modo obtendrá un entorno frío o caliente, por ejemplo, al volver del trabajo o al despertarse.
  • Página 14: Cuidado Y Limpieza

    ■ Instrucciones de CUIDADO Y LIMPIEZA lavado • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo. • Utilice sólo jabones o detergentes ≃ domésticos neutros ( pH7). Apague la unidad antes de limpiar • No utilice agua con una temperatura superior a 40°C.
  • Página 15: Precauzioni Per La Sicurezza

    Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ■ Definizione Si prega di seguire Precauzioni per l’installazione attentamente le seguenti istruzioni onde evitare lesioni personali, danni Avvertenze alle altre persone o danni materiali. Non installare, rimuovere e reinstallare l’unità da soli.
  • Página 16: Unità Ester Na

    Nota: le illustrazioni contenute in questo manuale sono riportate esclusivamente a scopo esplicativo e potrebbero differire dall’unità vera e propria. I contenuti del presente manuale sono soggetti a modifi ca senza preavviso, e verranno aggiornati in base alle innovazioni future. PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO ■...
  • Página 17: Problemi E Soluzioni

    ISTRUZIONI PER L’USO ■ Dettagli sul funziona- mento Auto, Riscaldamento, AUTO - Funzionamento automatico Raffreddamento, Deumidificazione • L’unità seleziona automaticamente la modalità operativa in base alla temperatura ambiente. • Una volta selezionata la modalità operativa, l’unità funziona in base all’impostazione di temperatura standard: Impostazione Temperatura...
  • Página 18 ISTRUZIONI PER L’USO ■ Dettagli sul funziona- mento Powerful, Quiet, Ion, Fan Speed, POWERFUL Air Swing • Per raggiungere rapidamente la temperatura impostata. La modalità rimane attiva per 15 min, dopodiché viene riattivata l’impostazione precedente. QUIET QUIET • Modalità di funzionamento Modalità...
  • Página 19 ISTRUZIONI PER L’USO ■ Dettagli sul funziona- mento Timer (Temporizzatore) TIMER (Temporizzatore) • Il timer di accensione serve per far sì che il climatizzatore entri in funzione all’ora desiderata in modalità raffreddamento o riscaldamento. Questa funzione è utile per ottenere la temperatura desiderata quando si torna dal lavoro o al risveglio.
  • Página 20: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE ■ Istruzioni per il lavaggio • Non lavare con benzene, solventi o polveri abrasive. Prima di pulire spegnere l’unità • Impiegare esclusivamente saponi o ≃ detergenti neutri per la casa ( pH 7). • Non impiegare acqua a temperature PANNELLO superiori a 40°C.
  • Página 21: Voorzorgen Bij De Installatie

    Dank u voor het aankopen van de Panasonic Air Conditioner VEILIGHEIDSVOORZORGEN ■ Bepaling Om persoonlijke letsels, Voorzorgen bij de installatie letsels aan anderen en schade aan eigendommen te vermijden moeten de Waarschuwing volgende instructies worden opgevolgd. Installeer, verwijder en plaats het apparaat niet zelf terug.
  • Página 22: Overzicht Van Het Product

    Opmerking: De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld voor het verklaren van de werking, en kunnen verschillen van het werkelijke apparaat. Het apparaat kan worden gewijzigd voor verbeteringen in de toekomst zonder waarschuwing vooraf. OVERZICHT VAN HET PRODUCT ■ Over Voorbereiding afstandsbediening Binneneenheid...
  • Página 23 GEBRUIKSAANWIJZING ■ Werkingsdetails Auto, War mte, Koel, Droog AUTO - Automatic Operation • De eenheid zal automatisch de werkingswijze gaan kiezen naargelang de temperatuur in de ruimte. • Eens de werkingswijze geselecteerd werkt het apparaat bij de standaard ingestelde tempratuur zoals weergegeven: Standaard Kamertem-...
  • Página 24 GEBRUIKSAANWIJZING ■ Werkingsdetails Krachtig, Rustig, Ion, POWERFUL (KRACHTIG) Ventilatorsnelheid, Luchtswing • Om de insteltemperatuur snel te bereiken. Hij zal 15 minuten werken, en daarna terugkeren naar de vorige instelling. QUIET (RUSTIG) • Om te zorgen voor een rustige omgeving. QUIET •...
  • Página 25 GEBRUIKSAANWIJZING ■ Werkingsdetails Timer TIMER • Gebruik de “ON” timer om de airconditioner op de gewenste tijd in te schakelen. Hierdoor heeft u een koelere of een warmere omgeving, bijv. bij het thuis komen van het werk, of bij het ontwaken. •...
  • Página 26 ONDERHOUD & REINIGEN ■ Wasinstructies • Gebruik geen benzeen, thinner of Schakel de stroomvoorziening uit schuurpoeder. voor u het apparaat gaat reinigen • Gebruik alleen een sopje of een neutraal huishoudelijk detergent ≃ pH7). • Gebruik geen water met een temperatuur boven de 40°C.
  • Página 27: Precauções De Segurança

    Obrigado por ter comprado um Ar Condicionado Panasonic PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ■ Detalhes De forma a evitar danos Precauções de instalação pessoais ou sobre terceiros, bem como danos materiais Aviso devem ser cumpridas as seguintes instruções. Não instale, não retire, nem volte a instalar a unidade sozinho..
  • Página 28: Controlo Remoto

    Nota: As ilustrações neste manual têm apenas carácter expositivo e podem diferir da unidade em causa. Estão sujeitas a alterações sem aviso, para aperfeiçoamento futuro. VISÃO GLOBAL DO PRODUTO ■ Acerca de Preparação do controlo remoto Unidade Interior Entrada de ar Dispositivo supersónico de filtragem de ar 2.
  • Página 29: Como Utilizar O Aparelho

    COMO UTILIZAR O APARELHO ■ Detalhes do funcionamento Automático, Calor, Arrefecimento, AUTO - Operação automática Desumidificação • A unidade selecciona automaticamente o modo de funcionamento de acordo com a temperatura ambiente. • Depois de seleccionado o modo de funcionamento, a unidade funciona à...
  • Página 30 COMO UTILIZAR O APARELHO ■ Detalhes do funcionamento Powerful (Potente), Quiet (Silencioso), POWERFUL (POTENTE) Ion, Fan Speed (Velocidade da • Permite atingir rapidamente a ventilador), Air Swing (Fluxo de ar) temperatura defi nida. Funciona durante 15 minutos e volta às defi...
  • Página 31 COMO UTILIZAR O APARELHO ■ Detalhes do funcionamento Timer (Temporizador) TIMER (Temporizador) • Utilize o temporizador ON (LIGADO) para ligar o aparelho de ar condicionado na hora pretendida. Deste modo obtém um ambiente fresco ou quente, por ex. quando chega a casa ou ao acordar. •...
  • Página 32: Manutenção E Limpeza

    MANUTENÇÃO E LIMPEZA ■ Instruções de lavagem • Não utilize benzeno, diluente ou pó Desligue o sistema de de arear. alimentação antes de proceder a • Utilize apenas sabão ou detergente ≃ neutro ( kpH7). qualquer limpeza • Não utilize água a uma temperatura superior a 40°C.
  • Página 33: Προφυλαξεισ Για Την Ασφαλεια

    Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το κλιματιστικό Panasonic ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ■ Ορισμός Προφυλάξεις εγκατάστασης Για την αποφυγή τραυματισμού, δικού σας ή άλλων, και υλικών ζημιών, Προειδοποίηση πρέπει να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες. Μην τοποθετείτε, μην αφαιρείτε και μην επανατοποθετείτε τη μονάδα μόνοι σας.
  • Página 34: Εσωτερική Μονάδα

    Σημείωση: Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο υπάρχουν για λόγους επεξήγησης μόνο και ενδέχεται να διαφέρουν ■ Σχετικά από τη μονάδα που διαθέτετε. Υπόκεινται σε αλλαγές για μελλοντικές βελτιώσεις, χωρίς ειδοποίηση. ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Προετοιμασία του τηλεχειριστηρίου Εσωτερική μονάδα Εισαγωγή αέρα 2.
  • Página 35 ΤΡΟΠΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ■ Λεπτομέρειες λειτουργίας Αυτόματη λειτουργία, Θέρμανση, AUTO - Αυτόματη λειτουργία Ψύξη, Αφύγρανση • Η μονάδα επιλέγει αυτόματα τον τρόπο λειτουργίας, σύμφωνα με τη θερμοκρασία του δωματίου. • Μόλις επιλεχθεί ο τρόπος λειτουργίας, η μονάδα θα λειτουργήσει στην τυπική ρύθμιση...
  • Página 36 ΤΡΟΠΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ■ Λεπτομέρειες λειτουργίας Powerful, Quiet, Ion, Fan Speed, POWERFUL (Λειτουργία υψηλής ισχύος) Air Swing • Για να επιτύχετε γρήγορα τη ρυθμισμένη θερμοκρασία. Θα λειτουργήσει 15 λεπτά και θα επιστρέψει στην προηγούμενη ρύθμιση. QUIET (Αθόρυβη λειτουργία) QUIET • Για αθόρυβο περιβάλλον. ION (Λειτουργία...
  • Página 37 ΤΡΟΠΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ■ Λεπτομέρειες λειτουργίας Χρονοδιακόπτης TIMER (Χρονοδιακόπτης) • Χρησιμοποιήστε το χρονοδιακόπτη ενεργοποίησης (ON) για να ενεργοποιηθεί το κλιματιστικό τη χρονική στιγμή που επιθυμείτε. Με αυτόν τον τρόπο θα ζεσταίνετε ή θα δροσίζετε το χώρο σας, π.χ. κατά την επιστροφή σας από την εργασία ή όταν ξυπνάτε.
  • Página 38: Φροντιδα Και Καθαρισμοσ

    ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ■ Οδηγίες πλυσίματος • Μη χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικό ή Πριν από τον καθαρισμό, διακόψτε σκόνη καθαρισμού. την παροχή ρεύματος • Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σαπούνι ή ουδέτερα απορρυπαντικά ≃ οικιακής χρήσης ( pH7). • Μη χρησιμοποιείτε νερό θερμοκρασίας ΠΡΌΣΟΨΗ...
  • Página 39: Предпазни Мерки При Употреба

    Благодарим ви, че закупихте климатик ПАНАСОНИК ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ■ Определение За да предотвратите Предпазни мерки при монтаж нараняване на себе си или други лица, както и имуществени щети, Предупреждение спазвайте следните инструкции. Не инсталирайте, демонтирайте и монтирайте климатика сами. Неправилната употреба •...
  • Página 40: Дистанционно Управление

    Забележка: Илюстрациите в настоящето ръководство са единствено за целите на обяснението и може да се различават от самия уред. Той може да се промени без известие за бъдещо подобрение. ПРЕГЛЕД НА ИЗДЕЛИЕТО ■ Относно ■ Относно Подготвяне на дистанционното управление Вътрешен...
  • Página 41 КАК ДА ДЕЙСТВАМЕ ■ Подробности за работата Автоматичен, Топлина, Охлаждащ, AUTO - Aвтоматично действие Изсушаващ режим на работа • Уредът автоматично ще избере режим на работа според температурата в помещението. • След като режимът на работа е избран, уредът ще продължи да работи...
  • Página 42 КАК ДА ДЕЙСТВАМЕ ■ Подробности за работата Мощен, Безшумен, Йонизиращ режим МОЩЕН РЕЖИМ НА РАБОТА на работа, Скорост на вентилатора, • За бързо достигане на зададената Завъртане на въздуха температура. Включва се за 15 минути и се вр ъща към предишната...
  • Página 43 КАК ДА ДЕЙСТВАМЕ ■ Подробности за работата Таймер ТАЙМЕР • Използвайте таймерa “ON”, за да включите климатика в желано от вас време. Това ще ви позволи да си осигурите хладна или затоплена среда, например след като се върнете от работа или се събуждате...
  • Página 44: Поддръжка И Почистване

    ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ ■ Инструкции за измиване Изключете захранването преди • Не използвайте бензин, разредител почистване или абразивни прахове. • Използвайте единствено сапуни или неутрални битови препарати ( ≃ pH7). ПРЕДЕН ПАНЕЛ • Не използвайте вода с температура над 40°C. ВЪЗДУШЕН...

Este manual también es adecuado para:

Cs-w24dkCu-w18dkeCu-w24dke

Tabla de contenido