A
B
NL | BE - Flyback functie en kompas functie:
Het model heeft een flyback functie en kompas functie. Dit
betekent dat ondanks de rotatie (romp de vliegrichting niet
aangeeft), kan het model in de gewenste richting vliegen (in
oorspronkelijke vliegrichting) en vervolgens semi-automatisch
terugkomen.
Voorbereiding:
Eerst moet je nadenken welke richting in het kompas moet wor-
den opgeslagen. Op het moment van activering van de kom-
pasrichting, wordt het automatisch de richting van de vlucht van
het model. Als het model langs een specifiek route moet vliegen
en tijdens de vlucht kompas functie wordt gebruikt, moet je dan
de vliegrichting kiezen als primaire kompasrichting. Als nu het
model zal naar het kompas-modus worden overgeschakeld en
gedraaid rond zijn as, dan moet je kiezen om de vliegrichting te
besturen met de afstandsbediening. Het model zal in de richting
van een aangewezen plaats vliegen als de joystick naar voren
wordt geschoven. Na het bijtrekken naar je van de rechter joy-
stick, zal het model naar je vliegen. Tijdens de vlucht, kan de
kompas functie worden ingeschakeld door op de knop van de
kompas functie (A) te drukken. De zender heeft een extra LED
die actieve kompas functie signaliseert.
Voorbereiding Flyback functie
Het plaatsen van het model tijdens de eerste start, wordt opges-
lagen als de richting van Flyback functie. Tijdens de vlucht, kan
Flyback functie worden ingeschakeld met de knop (B). Na het
activeren van deze functie zal het model in de richting vliegen
die voor deze functie is opgeslagen, ongeacht welke richting zijn
romp aangeeft. Het model zal naar de Flyback functie vliegen
totdat de rechte joystick wordt bewogen. Bij actieve Flyback
functie of kompas functie moet de vluchthoogte van het model
worden gecontroleerd met behulp van de gashendel.
LET OP!
Flyback functie werkt alleen bij ingeschakelde kompas.
IT | CH - Funzione Flyback- & Bussola:
Il modello ha una funzione Flyback- & Bussola. Questo signifi
ca che é in grado nonostante una rotazione in una direzione
desiderata (La fusoliera non è in direzione di volo) mantenere
la direzione originale del volo e semiautomatico volare di nuovo
indietro verso di voi.
Preparazione:
Per primo deve aver una idea in quale direzione desidera me-
morizzare
la bussola del modello. Questa direzione quando attiva
il modo bussola e automaticamente la nuova direzione di volo.
Quindi, se volete per esempio volare lungo il percorso e usare la
modalità bussola scelga la direzione in cui il percorso conduce
come la direzione di base della bussola. Se ora deve far ruotare
il modello attorno al proprio asse in modalità bussola non ce
bisogno di preoccuparsi per la direzione di volo sulla radio. Se
preme la leva di controllo destro in avanti il modello volerà in
direzione dell percorso via da voi. Se preme la leva di controllo
destro verso di voi il modello volerà in direzione della percorso
verso di voi.
Installazione della Modalità Flyback- & Bussola:
La direzzione in cui il modello é diretto, viene memorizzatoa in
modo permanente come Flyback ossia direzione bussola. La
funzione Flyback- & Bussola puo essere attivato durante il volo
attraverso premendo il pulsante bussola (A)/fl yback (B). Dal
lampeggio
del LED e segnale acustico viene segnalato che il modello
é in Flyback ossia modalità bussola. Il modello segue ora
la direzione indipendente, in cui la fusoliera del modello inica di
come era stata programmata la direzione bussola lentamente
indietro verso di lei (Flyback) fi nche muovera la leva di
controllo destra. Dopo aver spostato la leva dicontrollo destra
il modello si trova automaticamente nella modalitá bussola.
Durante la modalità Flyback ossia bussola é necessario
continuare a controllare l'altezza del modello attraverso la
leva del gas.
DE
Wurf - Start - Funktion
Durch den 6 Achsen Gyro können Sie Ihr Modell in die Luft wer-
fen, den linken Steuerknüppel auf vollgas (ganz nach oben) brin-
gen dann stabilisiert sich Ihr Modell selbstständig in der Luft so
dass Sie anschließend wie gewohnt fliegen können.
GB | IE | NI
Throw start function
The 6-axis Gyro enables you to throw your model into the air and
by giving full throttle through the left control stick (all the way
forward) the model independently stabilizes in the air so that you
can then continue fly as usual.
FR | BE
Fonction lancer – démarrage
Via le biais de ses 6 Axes Gyro, vous pouvez lancer votre modèle
en plein air, mettez votre manette de gauche en plein régime (
tout en haut), votre modèle se stabilisera en plein air indépen-
damment de sorte que vous pouvez piloter comme d´habitude
par la suite
ES - Función Flyback- & Brújula:
Su modelo tiene una función Flyback- & Brújula. Esto significa
que no obstante un giro en una dirección deseada (El fuselaje no
está en la dirección de vuelo) mantiene la dirección original de
vuelo y semiautomático vola de nuevo hacia usted.
Preparación:
Al primero usted debe tener una idea en que dirección desea
almacenar en la brújula del modelo. Esta dirección cuando se
activa el modo de brújula es automáticamente la nueva dirección
del vuelo. Así que si por ejemplo quieres volar a lo largo de un
el camino y utilizar el modo de brújula selecciona la dirección en
la que el camino conduce como la dirección básica de la brújula.
Si ahora hace girar el modelo alrededor de su propio eje en el
modo de brújula no tiene que preocuparse de la dirección de
vuelo en la emisora. Si presiona la palanca de control derecha
hacia adelante el modelo va a volar en la dirección del el camino
lejos de usted. Si tire la planca de control derecha hacia usted
el modelo va a volar en la dirección del el camino hacia usted.
La funzione Bussola puo essere attivato durante il volo attra-
verso premendo il pulsante bussola (A). Dal lampeggio del LED
viene segnalato che il modello é in modalità bussola.
Instalación del modo Flyback
La dirección en la que el modelo se dirige en el primer arranque
se almacena de forma permanente como una dirección de re-
torno. La funzione Flyback puo essere attivato durante il volo
attraverso premendo il pulsante flyback (B). Il modello segue ora
la direzione indipendente, in cui la fusoliera del modello indica
di come era stata programmata lentamente indietro verso di lei
(Flyback) finche muovera la leva di controllo destra. Durante la
modalità Flyback é necessario continuare a controllare l'altezza
del modello attraverso la leva del gas.
ATENCIÓN!
Tiempo de retorno sólo funciona si está en el modo de brú-
jula.
NL | BE
Functie "opgooi - start"
Dankzij zesassige gyroscoop kan je het model in de lucht op-
gooien en dan kan je volle snelheid aangeven met linkse joystik,
door de joystick maximaal naar boven te schuiven. Nu, zal het
model automatisch in de lucht zich stabiliseren en even later
zal je in staat zijn om het model op een standaard manier te
besturen.
IT | CH
Funzione - Lanciare – Avvio
Il giroscopio a 6 assi ti permette di lanciare il tuo modello in aria,
portare la leva di controllo sinistro a gas completo (tutto in alto),
il modello si stabilizzerà in aria in modo da poter volare come
al solito.
ES
Función - Lanzar – Inicio
Por el giroscopio de 6 ejes, se puede lanzar el modelo en el aire,
llevar la palanca de control izquierda a todo gas (todo hacia arri-
ba) entonces su modelo se estabilizara de forma independiente
en el aire para que pueda volar como de costumbre entonces.
7