- FI -
Pos: 207 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/11===FI===1.Sprache @ 7\mod_1197636860781_0.doc @ 42366 @
-
FI
-
Pos: 208 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_451.doc @ 66262 @
Ohjeita tähän käyttöohjeeseen
Pos: 209 /Alle Produkte/Hinweise zur Anleitung @ 10\mod_1248768082959_451.doc @ 66231 @
Tervetuloa OASE Living Waterin käyttäjäksi. Tällä ostoksella FP 2500/3500 olette tehneet hyvän valinnan.
Lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tutustukaa laitteeseen. Kaikissa tällä
laitteella tehtävissä toimenpiteissä on ehdottomasti noudatettava käyttöohjeen ohjeita.
Noudattakaa ehdottomasti oikean ja turvallisen käytön ohjeita.
Säilyttäkää tämä käyttöohje huolellisesti! Jos laite vaihtaa omistajaa antakaa käyttöohje eteenpäin.
Pos: 210 /Pumpen/Schlammsauger/Filterpumpe 2500-3500/Bestimmungsgemäße Verwendung Filterpumpe @ 10\mod_1248790113644_451.doc @ 66779 @
Määräystenmukainen käyttö
Valmistussarja Aquarius 2500, 3500, jota jäljempänä kutsutaan laitteeksi, on valmistettu yksinomaan normaalin lam-
mikkoveden pumppaamiseen suodattimiin suihkulähteisiin ja suihkukaivoihin. Laitetta saa käyttää vain veden lämpöti-
lassa +4 °C - +35 °C ja tyyppikilven ilmoittamalla nimellisjännitteellä.
Pos: 211 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_451.doc @ 44523 @
Ei määräystenmukainen käyttö
Pos: 212 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_451.doc @ 44575 @
Tarkoituksenvastaisen käytön ja epäasianmukaisen käsittelyn seurauksena laite voi olla vaaraksi ihmisille.
Tarkoituksenvastaisen käytön seurauksena raukeaa vastuumme sekä yleinen käyttölupa.
Pos: 213 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_451.doc @ 40990 @
Turvaohjeet
Pos: 214 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_451.doc @ 45462 @
OASE-yhtiö on rakentanut tämän laitteen alan uusimman tekniikan ja voimassa olevien turvallisuusmääräysten mu-
kaan. Siitä huolimatta laite voi aiheuttaa vaaraa henkilöille ja esineille, jos laitetta käytetään epäasianmukaisesti tai
käyttötarkoituksen vastaisesti tai jos turvaohjeita ei huomioida.
Pos: 215 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_451.doc @ 65262 @
Turvallisuussyistä tätä laitetta eivät saa käyttää lapset, alle 16 vuotiaat nuoret, eivätkä henkilöt, jotka eivät
kykene tunnistamaan mahdollisia vaaroja, tai eivät tunne tätä käyttöohjetta.
Pos: 216 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/Die Kombination von Wasser und Elek. Pumpen @ 0\mod_1127161195057_451.doc @ 5857 @
Veden ja sähkön yhdistelmä voi määräystenvastaisen liittämisen tai epäasianmukaisen käsittelyn seurauksena aiheut-
taa henkeä ja terveyttä uhkaavia vakavia vaaroja. Älä käytä laitetta, jos vedessä on ihmisiä! Ennen kuin joudut koske-
tukseen veden kanssa, vedä aina kaikkien vedessä olevien laitteiden virtapistokkeet irti. Vertaa virtalähteen sähkötieto-
ja pakkauksen tai laitteen päällä olevaan tyyppikilpeen. Varmista, että laite on varmistettu vikavirtasuojalaitteella, jonka
nimellisvikavirta on enintään 30 mA. Käytä laitetta vain asianmukaisesti asennetussa pistorasiassa. Pidä virtapistoke ja
kaikki liitäntäkohdat kuivina! Vedä liitosjohto suojattuna, jotta vaurioitumiset suljetaan pois. Käytä vain kaapeleita, jotka
on hyväksytty ulkokäyttöön. Älä kanna tai vedä laitetta liitosjohdosta. Laitteen verkkojohtoa ei voida vaihtaa. Johdon
ollessa vaurioitunut on laite hävitettävä. Puutarhalampien sähköasennuksien on vastattava kansainvälisiä ja kansallisia
valmistusmääräyksiä. Älä koskaan avaa laitteen koteloa tai laitteeseen kuuluvia osia, jos tähän ei viitata nimenomaan
käyttöohjeessa. Älä koskaan muuta laitetta teknillisesti. Käytä vain laitteeseen tarkoitettuja alkuperäisiä varaosia ja
lisävarusteita. Anna vain valtuutetun korjausliikkeen tehdä korjaukset. Älä koskaan käytä laitetta ilman veden läpivir-
tausta! Älä koskaan syötä muita nesteitä kuin vettä! Jos Sinulla on kysymyksiä tai ongelmia, käänny oman turvallisuu-
tesi vuoksi sähköalan ammattilaisen puoleen!
Pos: 217 /Pumpen/Schlammsauger/Filterpumpe 2500-3500/Montage Filterpumpe @ 10\mod_1248790246585_451.doc @ 66806 @
Asennus (A)
Lyhennä porrasletkumuhveja niin pitkälti, että liitäntäaukko vastaa letkun halkaisijaa. Siten vältät painehäviöitä.
Työnnä tai käännä letku letkuyhteeseen suodatinpumpussa. Varmista letkupidikkeillä ja ruuvaa kiinni suodatinpumpun
liitoskierteeseen.
Pos: 218 /Pumpen/Schlammsauger/Filterpumpe 2500-3500/Aufstellen Filterpumpe @ 10\mod_1248790658052_451.doc @ 66833 @
Sijoittaminen
Sijoita suodatinpumppu lammessa mahdollisimman vaakasuoraan kiinteälle, liejuttomalle pohjalle niin, että se on
kokonaan veden peittämä ja korkeintaan 2 metriä vedenpinnan alapuolella.
Pos: 219 /Pumpen/Schlammsauger/Filterpumpe 2500-3500/Einschalten, Inbetriebnahme Filterpumpe @ 10\mod_1248790806760_451.doc @ 66860 @
Päällekytkentä, käyttöönotto
Huomio! Vaarallinen sähköjännite.
Mahdollisia seuraamuksia: Kuolema tai vaikea loukkaantuminen.
Suojatoimenpiteet: Vedä verkkopistoke irti ennen veteen koskettamista ja laitteella suoritettavia
toimenpiteitä.
Laite kytkeytyy automaattisesti päälle, kun se kytketään sähköverkkoon. Kytke laite pois päältä vetämällä virtapistoke
irti.
Pos: 220 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1640 @
24