Página 2
CONSIGLI DI UTILIZZAZIONE - SICUREZZA E MANUTENZIONE 1 -Questa macchina va sempre utilizzata conformemente alle raccomanda- benzina quando il motore funziona o è ancora caldo, zioni indicate in questo manuale. Il mancato rispetto di queste consegne d) se la benzina è fuoriuscita, non cercare di avviare il motore ma spostare la sfrondatrice dalla zona in cui si trova la ben- solleva il costruttore da qualsiasi responsabilità.
Página 3
PREPARAZIONE DELLA MAQUINA Leggere le istruzioni del manuale per l’utente. Abituarsi al funzionamento e ai comandi della decespugliatrice prima del suo utilizzo. DESCRIZIONE ........................... . (mn) 1 - Impugnatura del freno della lama 2 - Guiador PIASTRA D’IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA 3 - Carter del taglio 4 - Protector de segurança frontal...
RUOTA ANTERIORE FISSA O GIREVOLE Oppure Ruota anteriore girevole Ruota anteriore fissa PREPARAZIONE PIENO D’OLIO E LIVELLO PIENO DI BENZINA 1,5 L 0,65 L Super o sin plomo Olio raccomandato k manuale motore Capacidad en gasolina Capacità dell’olio MESSA IN MARCIA DEL MOTORE ARRESTO DEL MOTORE...
Página 5
REGOLAZIONE REGOLAZIONE DEL CAVO D’INNESTRO REGOLAZIONE VELOCITÀ DEL LAVORO REGOLAZIONE ALTEZZA DEL TAGLIO Lavori impegnativi Lavori leggeri MANUTENZIONE SMONTAGGIO DELLA CINGHIA AFFILATURA DELLA LAMMA K1 K2 K3 K4 Si consiglia di far affilare ed equilibrare la vostra lama ogni 20 ore..... Vedere :...
Página 6
SMONTAGGIO DELLA COPERTURA Prima di qualsiasi intervento, disinserire la candela. FILTRO AD ARIA / PULIZIA DEL MOTORE Nunca utilizar solvente inflamável para limpar o elemento espuma do filtro do ar. SIGLE Comando regolazione altezza del taglio Comando innesto avan- zamento Comando del gas 1- Rapido 2- Lento...
Página 7
CARATTERISTICHE TECNIQUE DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON MOTORE INTEC 60 Serie 825 64Kg Peso Potenza acustica 100,36 dBA Pressione acustica al posto di guida 88,8 dBA Misura di vibrazione 4,9 m/s Secondo NF EN 12733/:2001...
INSTRUCTIONS FOR USE - SAFETY AND MAINTENANCE fumes have had time to evaporate. 1 -This machine must only be used in accordance with this manual's ins- tructions. The manufacturer accepts no liability in the event of non- 17 -Replace worn exhaust pipes. observance of these instructions.
PREPARING THE MACHINE Read the instructions in the user manual. Make sure that you are familiar with the operation and controls of the brushwood trimmer before using it. DESCRIPTION ........................... . (mn) 1 - Blade brake handle 2 - Handlebars MACHINE IDENTIFICATION PLATES 3 - Blade protection...
FRONT WHEEL, FIXED OR SWIVELLING Swivelling front wheel Fixed front wheel PRÉPARATION OIL FILLER AND GAUGE PETROL 1,5 L 0,65 L Super or lead-free Recommended oilk see the motor manual Petrol capacity Oil capacity USE OF THE SCRUB-CUTTER STOPPING THE ENGINE...
ADJUSTING ADJUSTING THE CLUTCH CABLE ADJUSTING THE WORKING SPEED ADJUSTING THE CUTTING HEIGHT Heavy work Light work MAINTENANCE REMOVING THE BELT SHARPENING THE BLADE It is recommended that you have the blade sharpened and balanced after every 20 hours' use......See : K1 K2 K3 K4...
REMOVING THE COVER Remove the sparkplug before any intervention. AIR FILTER / CLEANING THE MOTOR Do not use inflammable solvents to clean the foam insert in the air filter. SYMBOLS Cutting height control Forward movement clutch control Accelerator 1- Fast 2- Slow Operating speed control Scale for setting blade...
TECHNICAL SPECIFICATIONS DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON ENGINE INTEC 60 Series 825 Weight 64Kg Acoustic level 100,36 dBA Acoustic pressure at driving position 88,8 dBA Vibration level 4,9 m/s In compliance NF EN 12733/:2001 Maximum engine 3000 rpm Velocity : min <=>...
Página 14
CONSEILS D’UTILISATION DE SÉCURITÉ ET D’ENTRETIEN le bouchon du réservoir de carburant ou faire le plein lorsque le Cette machine doit toujours être utilisée suivant les recommandations indiquées dans ce manuel. Le non respect de ces consignes désenga- moteur est en fonctionnement ou tant qu’il est encore chaud, d) ne pas démarrer le moteur si de l’essence débordé...
PRÉPARATION MACHINE Lire les instructions du manuel d’utilisateur. Se familiariser avec le fonctionnement et les commandes avant utilisation. DESCRIPTION ........................... . (mn) 1 - Poignée de frein de lame 2 - Guidon PLAQUE D’IDENTIFICATION DE LA MACHINE 3 - Carter de coupe 4 - Protecteur de sécurité...
ROUE AVANT FIXE OU PIVOTANTE Roue avant pivotante Roue avant fixe PRÉPARATION PLEIN D’HUILE ET NIVEAU PLEIN D’ESSENCE 1,5 L 0,65 L Super ou sans plomb Huile a préconiser k manuel moteur Capacité en essence Capacité huile UTILISATION DE LA DÉBROUSSAILLEUSE ARRÊT DU MOTEUR...
Página 17
RÉGLAGE RÉGLAGE DU CÂBLE D’EMBRAYAGE RÉGLAGE VITESSE DE TRAVAIL RÉGLAGE HAUTEUR DE COUPE Travaux denses Travaux légers ENTRETIEN DÉMONTAGE COURROIE AFFUTAGE DE LA LAME K1 K2 K3 K4 Il est conseillé de faire affuter et équilibrer votre lame toutes les 20 h....Voir :...
Página 18
DÉMONTAGE DU CAPOT Débrancher la bougie avant toute intervention. FILTRE À AIR / NETTOYAGE DU MOTEUR Ne pas utiliser de solvant inflammable pour nettoyer l’élément mousse du filtre à air AUTOCOLLANT Commande de réglage hauteur de coupe Commande d’embrayage avancement Commande de gaz 1- Rapide 2- Lent...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON MOTEUR INTEC 60 Série 825 64Kg Poids Puissance acoustique 100,36 dBA Pression acoustique au poste de 88,8 dBA conduite Mesure de vibration 4,9 m/s Selon NF EN 12733/:2001 Régime maxi...
Página 20
EMPFEHLUNGEN ZUR BENUTZUNG - SICHERHEIT UND WARTUNG d) Niemals den Motor anlassen, falls Benzin ausgelaufen ist : den 1 -Beim Einsatz dieser Maschine hat sich der Benutzer stets nach den in vorlie- Freischneider aus dem Bereich entfernen, in dem das Benzin gendem Handbuch enthaltenen Empfehlungen zu richten.
MASCHINE VORBEREITEN Bitte lesen Sie die Anweisungen des Bedienungsanleitung. Machen Sie sich vor dem Gebrauch mit der Bedienung des Hochgrasmâhers ver- traut. BESCHREIBUNG ........................... . (mn) 1 - Sicherheitsschaltung Motorstop 2 - Führungsholm TYPENSCHILD 3 - Mähwerk 4 - Sicherheitsschutz vorne A - Nominalleistung...
Página 22
FIXIERTES ODER SCHWENKBARES VORDERRAD ODER Schwenkbares Vorderrad Festes Vorderrad VORBEREITUNG ÖL AUFFÜLLEN UND ÖLSTAND KRAFTSTOFF AUFFÜLLEN 1,5 L 0,65 L Super oder Bleifrei Empfohlenes Ölk siehe Motorhandbuch Fassungsvermögen des Kraftstofftanks Fassungsvermögen des Öltanks DEN MOTOR ANLASSEN MOTORSTOPP...
Página 23
EINSTELLUNG EINSTELLEN DES KUPPLUNGSBOWDENZUGES EINSTELLEN DER ARBEITSGESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN DER SCHNITTHÖHE Hohes Gras Leichte arbeiten WARTUNG AUSBAU DES KEILRIEMENS SCHÄRFEN DES MESSERS Es wird empfohlen das Messer alle 20 Std. schärfen und auszuwuchten zu lassen.....Siehe : K1 K2 K3 K4...
Página 24
ABMONTIEREN DER HAUBE Die Zündkerze vor jedem Eingriff abklemmen. LUFTFILTER / MOTORREINIGUNG Niemals entzündbares Lösungsmittel benutzen, um den Schaumteil des Luftfilters zu reinigen. PICTOGRAMMEN Kupplungsgriff Schnitthöhenverstellung Kupplungsgriff Fahrantrieb Gashebel 1- Schnell 2- Langsam Regelung der Arbeitsgeschwindigkeit Skala der Höheneinstellung 1- Minimal 2- Maximal Hände und Füße fernhalten, Drehendes...
TECHNISCHE DATEN DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON MOTORE INTEC 60 Série 825 64Kg Gewicht Schallpegel 100,36 dBA Schallpegel am Führungsholm 88,8 dBA Vibrationsmessung 4,9 m/s Gemäß NormNF EN 12733/:2001 Max. Drehzahl 3000 Tr/mn Fahrgeschwindigkeit : min <=> max min 2,5 Km/h <=>...
CONSEJOS DE UTILIZACION - SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO d) de rebosar la gasolina, no intente arrancar el motor sinó des- 1 -Esta máquina debe utilizarse siempre conforme a las recomendaciones place la desbrozadora de la zona donde se haya derramado la de la presente guía.
PREPARACION DE LA MAQUINA Leer las instrucciones del manual de uso y las consignas de seguridad del manual 25425. Familiarizarse con el funcionamiento y los mandos de la desbro- zadora antes de utilizarla. DESCRIPTIVO ........................... . (mn) 1 - Empuñadura de freno de hoja 2 - Manillar...
RUEDA DELANTERA FIJA O GIRATORIA Roda dianteira giratória Roda dianteira fixa PREPARACION LLENADO DE ACEITE Y NIVEL LLENADO DE GASOLINA 1,5 L 0,65 L Super o sin plomo Aceite preconizado k guía motor Capacidad en gasolina Capacidad aceite ARRANQUE DO MOTOR PARO DEL MOTOR...
REGLAJE REGLAJE DEL CABLE DE EMBRAGUE REGLAJE VELOCIDAD DE TRABAJO REGLAJE ALTURA DE CORTE Obras densas Obras ligeras MANTENIMIENTO DESMONTAJE CORREA AFILADO DE LA LÁMINA Se recomienda afilar y equilibrar su hoja cada 20h......Ver : K1 K2 K3 K4...
DESMONTAJE DEL CAPO Desconecte la bujía antes de cualquier intervención. FILTRO DE AIRE / LIMPIEZA DEL MOTOR No utilice solvente inflamable para limpiar el elemento de espuma de filtro de aire SIGLAS Mando de reglaje altura de corte Mando de embrague avance Mando de marcha 1- Rápido...
CARACTERISTICAS TECNICAS DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON MOTOR INTEC 60 Serie 825 64Kg Peso Potencia acústica 100,36 dBA Presión acústica en el puesto de 88,8 dBA condución Medida de vibración 4,9 m/s Conforme NF EN 12733/:2001 Régimen máx...
Página 32
У О О О О Э УА А , О У А Ю А А О А О Эксплуатация данного устройства должна всегда осуществляться в в) заливку топлива производите перед запуском двигателя. апрещается соответствии с рекомендациями настоящего руководства. роизводитель не снимать...
Página 33
О О О А А О А У О О О О Ь О А Я О А О Ь Ь У Я О А А О Ь О А О А ........................... . (mn) 1 - ычаг...
Página 34
ереднее колесо ращающееся переднее колесо иксированное переднее колесо О О О А А О А Я Ь У О Ь 1,5 L 0,65 L ысокооктановый или не екомендуемое масло см. содержащий свинца руководство по эксплуатации двигателя мкость бензобака мкость масляного бака О...
Página 35
У О А У О А О А Я У А О А А О О О У А О А О А яжелая работа егкая работа О О У А О А Я А О А екомендуется производить заточку и балансировку лезвий через каждые 20 часов эксплуатации....м. K1 K2 K3 K4...
Página 36
О А о начала любого вмешательства необходимо извлечь свечу зажигания. О У Ь апрещается использовать для чистки пенопластового вкладыша воздушного фильтра легко воспламеняющиеся растворители. О О А Я Управление высотой резки Управление передним сцеплением Акселератор 1- быстрая скорость 2- медленная скорость Управление...
Página 37
А А DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON А Ь INTEC 60 ерия 825 64Kg асса Акустическая мощность 100,36 д А вуковое давление в рабочем состоянии 88,8 д А Уровень вибрации 4,9 m/s оответствует NF EN 12733/:2001 аксимальный...
Página 38
CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO – SEGURANÇA E MANUTENÇÃO está em funcionamento ou ainda quente, 1 -Esta máquina deve ser sempre utilizada segundo as recomendações d) Se a máquina transbordou, não tentar ligar o motor, mas sim indicadas neste manual. O desrespeito destas instruções desobriga a mudar a máquina do lugar e evitar criar uma fonte de inflama- responsabilidade do construtor.
PREPARACAO DA MAQUINA Leia as instruções do manual do utilizador. Familiarize-se com o funcionamento e os comandos da máquina de desbravar antes de proceder à sua utilização. DESCRIÇÃO ........................... . (mn) 1 - Punho de travão de mão 2 - Guiador PLACA DE IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA 3 - Carter de corte...
RODA DIANTEIRA FIXA OU GIRATÓRIA Roda dianteira giratória Roda dianteira fixa PREPARAÇÃO ENCHER O DEPÓSITO DE ÓLEO E NÍVEL DEPÓSITO DE GAZOLINA 1,5 L 0,65 L Super ou sem chumbo Óleo preconizado k manual motor Capacidade gazolina Capacidade óleo ARRANQUE MOTOR DESLIGAR O MOTOR...
Página 41
REGULAÇÃO REGULAÇÃO DO CABO DE EMBRAIAGEM REGULAÇÃO VELOCIDADE DE TRABALHO REGULAÇÃO ALTURA DE CORTE Trabalhos leves Trabalhos intensos MANUTENÇÃO DESMONTAGEM CORREIA AGUÇAMENTO DA LÂMINA K1 K2 K3 K4 Recomenda-se de mandar aguçar e calibrar a sua lâminas às 20 horas de funcionamento.....Ver :...
Página 42
DESMONTAGEM DO CAPOT Desligar a vela antes de qualquer intervenção. FILTRO DO AR / LIMPEZA DO MOTOR Nunca utilizar solvente inflamável para limpar o elemento espuma do filtro do ar. SIGLAS Comando do regulamento da altura do corte Comando de avanço da embraiagem Comando do gaz 1- Rápido...
Página 43
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON MOTOR INTEC 60 Série 825 64Kg Peso Potência acústica 100,36 dBA Potência acústica o posto de 88,8 dBA condução Medida de vibração 4,9 m/s Conforme NF EN 12733/:2001 Régime maxi...
Página 44
NÁVOD K BEZPEČNÉMU POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ 1 - Tento stroj je nutno používat vždy jen v souladu s doporučeními v této c) palivo doplňujte, než nastartujete motor. Nesundávejte uzávěr příručce. Nedodržením těchto pokynů dojde ke zrušení odpovědnosti palivové nádrže ani nedoplňujte palivo, pokud motor běží, nebo pokud je ještě...
Página 45
PŘÍPRAVA STROJE PŘEČTĚTE SI POZORNĚ POKYNY UVEDENÉ V NÁVODU K POUŽITÍ. NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT, SEZNAMTE SE S JEJÍM FUNGOVÁNÍM A OVLÁDÁNÍM. POPIS ........................... . (mn) 1 - Držadlo brzdy nože 2 - Řidítka IDENTIFIKAČNÍ...
Página 46
PEVNÉ NEBO OTOČNÉ PŘEDNÍ KOLO NEBO Otočné přední kolo Pevné přední kolo PŘÍPRAVA PLNĚNÍ OLEJE A KONTROLA HLADINY PLNĚNÍ PALIVA 1,5 L 0,65 L S uper nebo bezolov- Olej stanovte podle příručky k natý benzín motoru Objem nádrže Objem nádrže POUŽITÍ...
Página 47
NASTAVENÍ NASTAVENÍ KABELU ZAPOJENÍ NASTAVENÍ PRACOVNÍ RYCHLOSTI NASTAVENÍ VÝŠKY SEČENÍ Husté porosty Lehké porosty ÚDRŽBA DEMONTÁŽ ŘEMENU BROUŠENÍ NOŽE Doporučujeme nechat nabrousit a vyvážit nůž každých 20 h......Viz: K1 K2 K3 K4...
Página 48
DEMONTÁŽ KRYTU Před jakýmkoli zásahem odpojte svíčku VZDUCHOVÝ FILTR / ČIŠTĚNÍ MOTORU K čištění pěnové vložky vzduchového filtru nepoužívejte hořlavá rozpouštědla ŠTÍTKY Ovládání nastavení výšky sečení Ovládání pojezdu Ovládání plynu 2 - rychle 3 - pomalu Ovládání pracovní rych- losti Měřítko nastavení...
Página 49
TECHNICKÉ VLASTNOSTI DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON MOTOR INTEC 60 Série 825 64Kg Hmotnost Akustický výkon 100,36 dBA Akustický tlak na místě řidiče 88,8 dBA Naměřené vibrace 4,9 m/s Podle NF EN 12733/:2001 Maximální režim 3000 ot/min Rychlost pojezdu: min <=>...
Página 50
INSTRUKCJA BEZPIECZNEJ OBSŁUGI I KONSERWACJI gdy jest jeszcze gorący, Urządzenie należy stosować zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejs- d) nie uruchamiać silnika w przypadku przelania i rozlania paliwa: odsu- zej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za stosowanie nąć ścinacz krzewów od miejsca rozlania paliwa, nie wzniecać ani nie niezgodne z poniższymi instrukcjami.
Página 51
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W INSTRUKCJI OBSŁUGI. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI ZAPOZNAĆ SIĘ Z ZASADAMI DZIAŁANIA I OBSŁUGI. OPIS ........................... . (mn) 1 - Uchwyt hamulca noża TABLICZKA ZNAMIONOWA URZĄDZENIA 2 - Kierownica 3 - Obudowa noży 4 - Przednie zabezpieczenie A - MOC ZNAMIONOWA...
Página 52
KOŁO PRZEDNIE STAŁE I OBROTOWE Koło przednie obrotowe Koło przednie stałe PRZYGOTOWANIE UZUPEŁNIANIE POZIOMU OLEJU UZUPEŁNIANIE PALIWA 1,5 L 0,65 L Super lub Zalecany olej k instrukcja obsługi silnika bezołowiowa. Pojemność zbiornika Ilość oleju. paliwa. UŻYWANIE ŚCINACZA KRZEWÓW WYŁĄCZENIE SILNIKA...
Página 53
REGULACJA REGULACJA LINKI SPRZĘGŁA REGULACJA PRĘDKOŚCI PRACY REGULACJA WYSOKOŚĆ CIĘCIA Praca ciężka Praca lekka CZYSZCZENIE DEMONTAŻ PASKA OSTRZENIE NOŻA Ostrzenie noża oraz równoważenie noża należy przeprowadzać co 20h..... Patrz : K1 K2 K3 K4...
Página 54
DEMONTAŻ POKRYWY SILNIKA Przed naprawą należy odłączyć świecę. FILTR POWIETRZA / CZYSZCZENIE SILNIKA Nie używać rozpuszczalników łatwopalnych do czyszczenia elementu z pianki filtra powietrza. NALEPKI Sterowanie regulacją wysokości cięcia Sterowanie sprzęgłem postępu Sterowanie przyspiesze- niem 1- Szybko 2- Wolny Sterowanie prędkością pracy Skala regulacji wysokości 1- Min...
DANE TECHNICZNE DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON SILNIK INTEC 60 Seria 825 Waga 64Kg 100,36 dBA Moc akustyczna Ciśnienie akustyczne na stanowisku 88,8 dBA pracy Pomiar wibracji 4,9 m/s ZGODNIE Z NORMĄ NF EN 12733/:2001 Maksymalna prędkość...
Página 56
INSTRUKCJA BEZPIECZNEJ OBSŁUGI I KONSERWACJI zbiornika paliwa ani nie uzupełniać paliwa przy pracującym silniku lub Urządzenie należy stosować zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejs- gdy jest jeszcze gorący, zej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za stosowanie d) nie uruchamiać silnika w przypadku przelania i rozlania paliwa: odsu- niezgodne z poniższymi instrukcjami.
Página 57
PRÍPRAVA STROJA PREČÍTAJTE SI POKYNY UVEDENÉ V NÁVODE NA POUŽITIE. PRED POUŽÍVANÍM SA OBOZNÁMTE S PREVÁDZKOU A OVLÁDAČMI. POPIS ........................... . (mn) 1 - Rukoväť na brzdenie čepele 2 - Riadidlá IDENTIFIKAČNÝ ŠTÍTOK STROJA 3 - Ochranný...
Página 58
PEVNÉ ALEBO OTÁČACIE PREDNÉ KOLESO ALEBO Otáčacie predné koleso Pevné predné koleso PRÍPRAVA PLNENIE OLEJA A MERANIE MNOŽSTVA PLNENIE PALIVOVEJ NÁDRŽE 1,5 L 0,65 L Super alebo bezolov- Odporúčaný olej k manuál motora natý benzín Množstvo olej Množstvo benzínu POUŽÍVANIE KROVINOREZU VYPNUTIE MOTORA...
Página 59
NASTAVENIE NASTAVENIE SPÚŠŤACIEHO KÁBLA NASTAVENIE RÝCHLOSTI REZANIA NASTAVENIE VÝŠKY REZU Husté terény Ľahké terény ÚDRŽBA ODMONTOVANIE REMEŇA OSTRENIE ČEPELE Čepeľ sa odporúča ostriť a vyvažovať každých 20 h........Pozri: K1 K2 K3 K4...
Página 60
ODMONTOVANIE OCHRANNÉHO KRYTU Pred akýmkoľvek zásahom odpojte sviečku. VZDUCHOVÝ FILTER/ČISTENIE MOTORA Na čistenie penovej časti vzduchového filtra nepoužívajte horľavé riedidlo. NÁLEPKA Ovládač nastavenia výšky Ovládač na zapnutie posunu Plynová páka ventil 2 - Rýchly 3 - Pomalý Ovládanie rýchlosti reza- Stupnica na nastavenie výšky 1 –...
Página 61
TECHNICKÉ VLASTNOSTI DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON MOTOR INTEC 60 Séria 825 64Kg Hmotnosť Akustický výkon 100,36 dBA Akustický tlak na mieste vodiča 88,8 dBA Meranie vibrácii 4,9 m/s Zodpovedá NF EN 12733/:2001 Maximálny výkon 3000 ot./min...
Página 62
HASZNÁLATI, BIZTONSÁGI ÉS KARBANTARTÁSI TANÁCSOK 1 - A gépet mindig a kézikönyvben leírt ajánlások szerint kell használni. Az ban, miközben működik vagy még meleg, d) ne indítsa el a motort, ha a túltöltött üzemanyag elfolyt: távolítsa el előírások be nem tartásának következményiért a gyártó nem tehető fele- a bozótvágót attól a helytől, ahol az üzemanyag kiömlött, ne lőssé.
Página 63
A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE OLVASSA EL FIGYELMESEN A FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ UTASÍTÁSOKAT. ISMERKEDJEN MEG A MŰKÖDÉSÉVEL ÉS A VEZÉRLÉSSEL A HASZNÁLAT ELŐTT. LEÍRÁS ........................... . (mn) - Vágószerszám fékező kar - Tolókar A GÉP ADATTÁBLÁJA - Vágószerszám burkolat - Elülső...
Página 64
RÖGZÍTETT VAGY ELFORDULÓ ELSŐ KERÉK VAGY Elforduló első kerék Rögzített első kerék ELŐKÉSZÍTÉS OLAJFELTÖLTÉS ÉS OLAJSZINT ÜZEMANYAG FELTÖLTÉS 1,5 L 0,65 L Szuper vagy Ajánlott olaj motor kézikönyv ólommentes. Olajtartály térfogat Üzemanyagtartály térfogat A BOZÓTVÁGÓ HASZNÁLATA A MOTOR LEÁLLÍTÁSA...
BEÁLLÍTÁS A KUPLUNGBOWDEN BEÁLLÍTÁSA A MUNKASEBESSÉG BEÁLLÍTÁSA VÁGÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA Sűrűben végzett Könnyű munkák munkák KARBANTARTÁS ÉKSZÍJ LESZERELÉSE A VÁGÓESZKÖZ ÉLEZÉSE 20 üzemóra elteltével javasoljuk a vágószerszám élezését és kiegyensúlyozását....Lásd: K1 K2 K3 K4...
Página 66
A FEDÉL LESZERELÉSE Minden beavatkozás előtt kapcsolja ki a gyújtógyertyát. LEVEGŐSZŰRŐ / A MOTOR TISZTÍTÁSA Ne használjon gyúlékony oldószert a levegőszűrő szivacsbetét tisztításához ÖNTAPADÓ MATRICA Vágási magasság beállítás Előrehaladást kapcsoló Gázadagolás 2 - Gyors 3 - Lassú A munkasebesség vezérlése Magasságállító...
Página 67
MŰSZAKI JELLEMZŐK DR 51 VB6 / WB 51 VB6 BRIGGS & STRATTON MOTOR INTEC 60, 825 SOROZAT 64Kg Súly Akusztikus teljesítmény 100,36 dBA Akusztikus nyomás a kezelőállásnál 88,8 dBA Rezgésmérés 4,9 m/s NF EN 12733/:2001 szerint A motor legnagyobb fordulatszáma: 3000 ford/perc Előrehaladási sebesség:...