Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ariston FB 52 C.2

  • Página 2 ver las figuras ver Precauciones y consejos ver la figura ver la figura ver la figura ver la figura...
  • Página 3 ver más abajo ver a continuación Asistencia ver la figura PL AC A D E C A R AC TE R ÍSTIC A S lon gitu d 43 ,5 cm . D im en sione s altura 32 cm . profundida d 40 cm .
  • Página 5 ver Programas...
  • Página 6 >...
  • Página 7 Duración Peso Posición de Precalentamiento Temperatura de la Programas Alimentos (Kg) los estantes (minutos) aconsejada cocción (minutos) Pato 65-75 Asado de ternera o de vaca 70-75 Horno Asado de cerdo 70-80 Tradiciónal Bizcochos (de pastaflora) 15-20 Tortas glaseadas 30-35 Pizza (en 2 niveles) 2 y 4 15-20 Lasañas...
  • Página 8 “auto” 0.00 Nota: “ auto...
  • Página 9 Asistencia ¡...
  • Página 10 ver Asistencia ver la figura ver la figura ver la figura ver la figura...
  • Página 12 veja as figuras veja em Precauções e Conselhos veja a figura veja a figura veja a figura...
  • Página 13: Assistência Técnica

    veja a seguir veja a seguir veja a Assistência Técnica PL AC A D A S C AR AC TER ÍS TIC AS largu ra cm . 43,5 M e didas altura cm . 32 profu ndidade cm . 4 0 Vo lu m e Litros 56 ten são de 230V ~ 50H z (veja a...
  • Página 15 veja os Programas...
  • Página 16 >...
  • Página 17 Duração Pré Peso Posição das Temperatura Programas Alimentos aquecimento (Kg.) prateleiras aconselhada cozedura (minutos) (minutos) Pato 65-75 Carne de vitela ou vaca assada 70-75 Forno Carne de porco assada 70-80 Tradicional Biscoitos (de massa tenra) 15-20 Tortas doces 30-35 Pizza (em 2 prateleiras) 2 e 4).
  • Página 18 “auto” 0.00 Observação: “ “auto”...
  • Página 19 veja a Assistência técnica ¡ ”...
  • Página 20 veja a figura veja a figura veja a figura...
  • Página 22 voir figures voir Précautions et conseils voir figure voir figure voir figure voir figure...
  • Página 23 voir ci-dessous voir ci-dessous voir ci-dessous voir figure voir Assistance PL AQ UETTE SIG N ALETIQ UE largeur cm 43,5 Dim ensions hauteur cm 32 profondeur cm 40 Volum e l 56 voir tension 230V ~ 50H z (voir Raccordem ents plaquette signalétique) figure électriques...
  • Página 24 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT...
  • Página 25 voir Programmes...
  • Página 26 >...
  • Página 27 Durée Poids Niveau Préchauffage Température Programmes Aliments cuisson (Kg) enfournement (minutes) préconisée (minutes) Canard 65-75 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Four Rôti de porc 70-80 Traditionnel Biscuits (pâte brisée) 15-20 Tartes 30-35 Pizza (sur 2 niveaux) 2 et 4 15-20 Lasagnes 30-35...
  • Página 28 “auto” Fonction des touches : 0.00 Rappel : “ “auto”...
  • Página 29 voir Assistance ¡...
  • Página 30 voir Assistance voir figure voir figure voir figure voir figure...
  • Página 32 se figuren se afsnittet Forskrifter og råd se figuren se figuren figuren se figuren...
  • Página 33 se herunder se herunder herunder se figuren se afsnittet Service  Virksomheden fralægger sig ethvert ansvar, såfremt disse regler ikke overholdes. TYPESKILT bredde cm 43,5 Mål højde cm 32 dybde cm 40 se figuren Volumen lt. 56 Elektriske spænding 230V ~ 50Hz (se typeskilt) tilslutninger samlet optaget effekt 2250W Direktiv 2002/40/CE på...
  • Página 35 afsnittet Programmer...
  • Página 36 >...
  • Página 37 Tilbered Vægt Placering af Forvarmning Anbefalet Programmer Madvarer ningstid (kg) plader (minutter) temperatur (minutter) 65-75 Kalve- eller oksesteg 70-75 Traditionel Flæskesteg 70-80 Småkager (af mørdej) 15-20 Tærter 30-35 Pizza (på 2 plader) 2 og 4 15-20 Lasagne 30-35 Lammekød 40-45 Stegt kylling + kartofler 2 og 4 60-70...
  • Página 38 m tændt i hele tilberedningens varighed. Det vil når som helst være muligt at se den indstillede varighed ved at trykke på tasten $ . Ved tryk på tasten % 0.00 ) stilles tiden tilbage. ) tiden tilbage til * til at opdatere klokkeslættet.
  • Página 39 ¡ se afsnittet Service...
  • Página 40 afsnittet Service se figuren figuren se figuren figuren...
  • Página 42 se figurene se Forholdregler og tips figur se figur figur se figur...
  • Página 43 se under vedi sotto se under se figur se Teknisk assistanse MERKESKILT bredde 43,5 cm Dimensjoner høyde 32 cm dybde 40 cm Volum: l. 56 se figur Spenning 220-240 ~V, 50Hz W, Tilkopling til (se merkeskiltet). strømnettet maksimum strømforbruk 2250W W EU-direktiv 2002/40/EC om merking av elektriske ovner Normen EN 50304...
  • Página 46 >...
  • Página 47 Vekt Plassering Forhåndsoppvarming Anbefalt Steketid Programmer Matvarer (Kg) på rille (minutter) temperatur (minutter) 65-75 Stek av kalv eller okse 70-75 Tradisjonell ovn Svinestek 70-80 Småkaker (mørdeig) 15-20 Fruktterter 30-35 Pizza (på 2 nivåer) 2 og 4 15-20 Lasagne 30-35 40-45 Stekt kylling med poteter 2 og 4 60-70...
  • Página 48 “...
  • Página 49 se Assistanse WEEE se Programmer ¡...
  • Página 50 Assistanse se figur Angi se figur se figur vedi figura...
  • Página 52 se figurer Se Säkerhetsföreskrifter och råd figur se figur se figur se figur...
  • Página 53: Energy Label

    se nedan se nedan se nedan se figur se Service MÄRKSKYLT Bredd 43,5 cm Höjd 32 cm Mått Djup 40 cm l 56 Volym Spänning 230 V ~ 50 Hz (se märkskylt) Elektriska Max. effektförbrukning 2 250 W se figur anslutningar EU-direktiv 2002/40 på...
  • Página 57 Rekommen- Tillag- Vikt Tillagnings-läge Föruppvärmning Program Livsmedel derad ningstid (kg) på fals (minuter) temperatur (minuter) Anka 65-75 Kalv- eller oxstek 70-75 Traditionell Fläskstek 70-80 Mördegskakor 15-20 Söta pajer 30-35 Pizza (på 2 falsar) 2 och 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamm 40-45 Grillad kyckling + potatis 2 och 4...
  • Página 58 “...
  • Página 59 se Program Se Service...
  • Página 60 se figuren Uppge: se figuren se figuren figuren...
  • Página 62 see diagrams Precautions and tips see diagram see diagram diagram see diagram...
  • Página 63 below see below see below see Assistance diagram D A T A P L A T E w idth cm 43.5 D im en sion s he ig ht cm 32 de pth c m 4 0 V o lu m e lt.
  • Página 65 To set the buzzer, turn the COOKING TIMER knob clockwise almost one complete revolution. 2. Turn the knob anticlockwise to set the desired time: align the minutes shown on the COOKING TIMER knob with the indicator on the control panel. 3.
  • Página 66 >...
  • Página 67 Pre- Cooking Weight Rack Recommended Cooking Foods heating time modes (in kg) position temperature time (min) (minutes) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Convection Pork roast 70-80 Oven Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts 30-35 Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne 30-35...
  • Página 68 “auto” Button Functions: buttons. 0:00 “ Note: “auto”...
  • Página 69 see Assistance ¡...
  • Página 70 see Assistance see diagram see diagram see diagram diagram...

Este manual también es adecuado para:

Fb 52 c.2 ixFb 52 c.2 ix tdFb 52 ac.1Fb 56 c.2Fb 56 c.2 ixFb 56 c.2 ix td