SCTMi IO-Link
ES
Una descripción completa de las
funciones del SCTMi deben consultarse
en el manual de instrucciones. Este
manual solo pretende describir las
funciones básicas del SCTMi.
www.schmalz.com/betriebsanleitung
Advertimos explícitamente que estas
instrucciones no pretenden reemplazar
el manual completo de instrucciones.
ATENCIÓN
Tensión de alimentación
incorrecta
Puede producir daños en el SCTMi
►
Opere el aparato exclusivamente
mediante fuentes de baja tensión
de alimentación (PELV)
Procure una desconexión eléctrica
►
segura de la tensión de alimentación
según EN60204.
Estructura del dispositivo
3
4
Módulo de comunicación IO-Link con
1
indicador visual
Eyector SCPSt 2...16 con indicador
2
visual
3
Conector M12 IO-Link Clase B
4
Conexión de aire comprimido G1/4"
Conexiones alternativas de aire
4.1
comprimido G1/4"
Conexión de vacío G1/8"
5
6
Módulo de fijación
El montaje del SCTMi se realiza
mediante la unión de los modulos de
fijación laterales con ayuda de
arandelas y tornillos M5 con máx. 4 Nm
de par de apriete (no se incluyen en
pedido).
30.30.01.01263/00
IT
Questa breve guida descrive le funzioni
principali di SCTMi e funge da rapida
introduzione per gli utenti esperti. Una
descrizione più dettagliata e completa
del funzionamento di SCTMi è riportata
nella versione integrale delle istruzioni
per l'uso.
www.schmalz.com/betriebsanleitung
Si fa notare espressamente che questa
guida breve non ha alcun intento di
completezza.
ATTENZIONE
Tensione di alimentazione errata
Danni a SCTMi
►
Utilizzare solo con alimentatori di
rete con bassa tensione di
protezione (PELV)
►
Per il sezionamento elettrico sicuro
la tensione di alimentazione deve
essere secondo
EN60204.
Struttura dell'apparecchio
1
2
4.1
4.1
Modulo bus IO-Link con display
Eiettore SCPSt 2...16 con display
Connettore M12 IO-Link Classe B
Attacco aria compressa G1/4"
Collegamenti alternativi ad aria compressa
G1/4"
Attacco per vuoto G1/8"
Piastrina
Il montaggio del SCTMi avviene
attraverso entrambe le piastrine laterali
per mezzo delle viti M5 e delle rosette
da avvitare con una coppia pari a max.
4 Nm (non incluse nella fornitura).
www.schmalz.com
NL
Samenstelling van het toestel
6
5
IO-link busmodule met weergave
Ejector SCPSt 2...16 met weergave
M12-stekker IO-link klasse B
Persluchtaansluiting G1/4"
Alternatieve perslucht aansluitingen G1/4"
Vacuümaansluiting G1/8"
Eindplaat
Deze korte handleiding beschrijft de
algemene functies van de SCTMi en is
bedoeld als snelle inleiding voor
ervaren gebruikers. Een uitvoerige en
volledige beschrijving van de werking
van de SCTMi vindt u in de uitgebreide
bedieningsinstructies.
www.schmalz.com/betriebsanleitung
Wij wijzen er uitdrukkelijk op dat deze
korte handleiding geen enkele
aanspraak op volledigheid waarborgt.
ATTENTIE
Verkeerde voedingsspanning
Beschadiging van de SCTMi
Gebruik uitsluitend via
►
voedingsadapters met extra lage
spanning (PELV)
Voor een veilige elektrische
►
scheiding van de voedingsspanning
overeenkomstig EN60204 zorgen.
De montage van de SCTMi vindt plaats
via de beide zijdelingse eindplaten door
middel van bouten M5 en sluitringen met
max. 4Nm (niet bij de levering
inbegrepen).
3