SICK WTF18-3 Manual De Operación página 22

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40
8010586.YM42 | SICK
Subject to change without notice
LED d'état / image du défaut /
LED indicator/fault pattern
La LED verte ne s'allume pas /
Green LED does not light up
La LED verte ne s'allume pas /
Green LED does not light up
La LED jaune clignote, si
Health est présent, alors tenir
compte du signal de sortie cor‐
respondant, si Alarme est pré‐
sent, alors tenir compte du sig‐
nal de sortie correspondant /
Yellow LED flashes; if Health is
present then take note of the
corresponding output signal; if
Alarm is present then take note
of the corresponding output
signal
La LED jaune clignote (briève‐
ment) /
Yellow LED flashes (only briefly)
La LED jaune s'allume, pas
d'objet dans la trajectoire du
faisceau /
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
L'objet est dans la trajectoire
du faisceau, la LED jaune ne
s'allume pas /
Object is in the path of the be‐
am, yellow LED does not light
up
TABLEAU DIAGNOSTIC
Cause /
Cause
Coupures d'alimentation élect‐
rique /
Voltage interruptions
Le capteur est défectueux /
Sensor is faulty
Le capteur est encore opérati‐
onnel, mais les conditions d'u‐
tilisation ne sont pas idéales /
de plus, pour la sortie Health,
l'alimentation électrique est
coupée /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating conditi‐
ons are not ideal/additionally
with health output: power sup‐
ply interrupted
Mode apprentissage /
Teach-in mode
La distance entre le capteur
et l'arrière-plan est trop fai‐
ble /
/ Distance between the sen‐
sor and the background is too
short
La distance entre le capteur
et l'objet est trop grande ou la
portée est trop faible /
Distance between the sensor
and the object is too long or
sensing range is set too short
28
/
Measures
Check the power supply,
check all electrical connecti‐
ons (cables and plug connecti‐
ons)
S'assurer que l'alimentation
électrique est stable et ininter‐
rompue /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Si l'alimentation électrique est
en bon état, remplacer le cap‐
teur /
If the power supply is OK, re‐
place the sensor
Vérifier les conditions d'utilisa‐
tion : Diriger le faisceau lumi‐
neux (spot lumineux) entière‐
ment sur l'objet / Nettoyage
des surfaces optiques / Rég‐
ler à nouveau la sensibilité
(potentiomètre) (apprentissa‐
ge) / Contrôler la portée et
éventuellement l'adapter, voir
le schéma F et . / pour la sor‐
tie Health : contrôler l'alimen‐
tation électrique, contrôler
tous les branchements électri‐
ques (câbles et connexions) /
Check the operating conditi‐
ons: Fully align the beam of
light (light spot) with the ob‐
ject. / Clean the optical surfa‐
ces . / Readjust the sensitivity
(potentiometer) (teach-in) /
Check sensing range and ad‐
just if necessary; see graphic
F. / With health output: Check
the power supply, check all
electrical connections (cables
and plug connections).
Contrôler le mode apprentis‐
sage /
Check the teach-in mode
Réduire la portée, voir le sché‐
ma F /
Reduce the sensing range,
see graphic F
Augmenter la portée, voir le
schéma F /
Increase the sensing range,
see graphic F
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wt18-3

Tabla de contenido