Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

SIARR
18 - 35
PREPARATION
* Démonter le pare-chocs arrière du véhicule.
* Supprimer les pattes de fixation du pare-chocs.
* Enlever la visserie de l'attelage sauf la tête Rep.A (vérifier son serrage).
* Au centre du pare-chocs et en bas, faire une découpe (Fig.1).
MONTAGE
* Présenter et fixer l'attelage dans le pare-chocs au même
point V de fixation que les anciennes pattes avec l'ensemble
visserie V et serrer la visserie au couple indiqué ci-dessous.
* A l'intérieur du coffre :
° Enlever le scotch obturant les 2 trous Y extrêmes débouchant dans les longerons.
° Enlever le scotch obturant les 2 trous W sur la tôle arrière du véhicule.
* Introduire l'ensemble "Attelage + pare-chocs"
dans les longerons du véhicule.
* A l'intérieur du coffre, présenter les renforts (Rep.B et C).
* Fixer l'attelage aux points W avec l'ensemble visserie W.
* Fixer l'attelage aux points X avec la visserie existante
et aux points Y avec l'ensemble visserie Y.
* Fixer le support prise aux points avec l'ensemble visserie U.
FINITION
* Serrer l'ensemble de la visserie aux couples indiqués ci-dessous.
BLOC VISSERIE
2 vis HM6x20
U
2 rondelles DEC6
2 écrous HM6
2 vis HM10x100
1 rondelle plate 10-28
Y
2 rondelles CS10
1 écrou HM10
COUPLES DE SERRAGE :
M16
AC8.8
19,5daNm
M12
M16
AC10.9
27,5daNm
M10
M12
AC8.8
8,1daNm
M10
NOTICE DE MONTAGE
2 vis HM10x25
W
2 rondelles CS10
1 col de cygne Réf.8152
4 vis HM16x45
Z
4 rondelles DEC16
4 écrous HM16
AC10.9 11,4daNm
M8
AC8.8
AC8.8
4,7daNm
M8
AC10.9
AC10.9
6,7daNm
Type
Homologation
de Type n°
Attelage pour
e11*94/20*00*1174
AUDI A4
Berline
NOTA : Schéma électrique à l'intérieur de nos faisceaux universels ou personnalisés.
ATTENTION : (pour connaître les caractéristiques d'utilisation consulter la carte grise)
2,3daNm
Installé suivant nos recommandations, cet attelage vous donnera entière satisfaction.
3,3daNm
Nous dégageons toute responsabilité en cas de transformation ou d'utilisation illicite
de celui-ci.
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM18\NDM1835-E - FOLIO NDM1835-E
305337600001
Poids Total
Poids Total
maxi autorisé
remorquable
1 835 kg
1 700 kg
Charge verti-
Valeur
cale maxi
D
75 kg
8,70 kN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westfalia 305337600001

  • Página 1 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM18\NDM1835-E - FOLIO NDM1835-E SIARR NOTICE DE MONTAGE 305337600001 18 - 35 PREPARATION * Démonter le pare-chocs arrière du véhicule. * Supprimer les pattes de fixation du pare-chocs. * Enlever la visserie de l'attelage sauf la tête Rep.A (vérifier son serrage).
  • Página 2 FILE : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMANG SIARR ASSEMBLY INSTRUCTIONS 305337600001 18 - 35 PREPARATION * Remove the vehicle's rear bumper. * Remove the bumper brackets. * Remove the tow bar fastenings except the head marked (check its torque). * Make a cut at the bottom center of the bumper (Fig.1).
  • Página 3 SOUBOR : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMTCHE SIARR MONTÁŽNÍ POSTUP 305337600001 18 - 35 PŘÍPRAVA Obr.1 * Odmontujte zadní nárazník vozu. * Odstraňte upínací lišty nárazníku. * Odstraňte šrouby závěsného zařízení kromě hlavice zn. A (zkontrolujte upnutí). * Ve středu a spodní části nárazníku proveďte řez (obr. 1).
  • Página 4 FIL : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMDANOIS SIARR MONTERINGSVEJLEDNING 305337600001 18 - 35 FORBEREDELSE * Afmonter bagkofangeren. * Fjern monteringsbenene til kofangeren. * Fjern befæstelserne til anhængertrækket undtagen kuglehovedet Mærke A (kontroller dens tilspænding). * Foretag en skarring (Fig. 1) i midten og nederst på kofangeren.
  • Página 5: Anzugsdrehmomente

    DATEI : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMALLE SIARR MONTAGEANLEITUNG 305337600001 18 - 35 VORBEREITUNG Abb.1 * Die rückseitige Stoßstange des Fahrzeugs abmontieren. * Die Befestigungsklemmen der Stoßstange entfernen. * Die Kupplungsschrauben entfernen, außer den Kopf Pos. A (dessen Sitz überprüfen). * In der Mitte der Stoßstange und unten einen Einschnitt vornehmen (Abb.1).
  • Página 6 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMGREC SIARR ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ 305337600001 18 - 35 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Σχ.1 * Αποτοποθετήστε τον οπίσθιο προφυλακτήρα του οχήµατος. * Αφαιρέστε τα πἐλµατα στερέωσης του προφυλακτήρα. * Αφαιρέστε τις βίδες του συστήµατος ρυµούλκησης εκτός από την κεφαλή...
  • Página 7: Manual De Montaje

    ARCHIVO : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMESP SIARR MANUAL DE MONTAJE 305337600001 18 - 35 PREPARACIÓN * Desmontar el parachoques trasero del vehículo. * Eliminar las placas de fijación del parachoques. * Retirar la tornillería del enganche, salvo la cabeza Marca A (comprobar su apriete).
  • Página 8 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMFIN SIARR ASENNUSOHJEET 305337600001 18 - 35 VALMISTELU Kuva 1 * Irrota ajoneuvon takapuskuri. * Poista puskurin kiinnityskappaleet. * Ota pois vetokoukun ruuvit ja mutterit paitsi päässä kohta A (tarkista kireys). * Tee puskurin keskelle ja alaosaan leikkaus (kuva 1).
  • Página 9: Avvertenze Per Il Montaggio

    FILE : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM07\NDM1835-E - FOLIO NDMIT SIARR AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO 305337600001 18 - 35 PREPARAZIONE * Smontare il paraurti del veicolo. * Eliminare le barre di fissaggio del paraurti. * Togliere la viteria del gancio di traino tranne la testa Rif.A (verificare che sia serrata).
  • Página 10 BESTAND : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMNL SIARR MONTAGEHANDLEIDING 305337600001 18 - 35 VOORBEREIDING * Demonteer de achterbumper van het voertuig. * Verwijder de beugels van de bumper. * Haal de schroeven van de koppeling weg, behalve de kop A (controleer of het goed is aangedraaid).
  • Página 11 BRUKSANVISNING : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMNORV SIARR MONTERINGSVEILEDNING 305337600001 18 - 35 FORBEREDELSE * Demonter den bakre støtfangeren på bilen. * Ta av monteringsbena på støtfangeren. * Ta av skruesettet på tilhengerfestet bortsett fra toppen A (kontroller tilstrammingen). * Lag et snitt på midten og nederst på støtfangeren (Fig.1).
  • Página 12 KARTA : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMPOLO SIARR INSTRUCKCJA MONTAŻU 305337600001 18 - 35 PRZYGOTOWANIE Rys.1 * Zdemontować tylny zderzak pojazdu. * Usunąć łapy mocujące zderzak. * Usunąć śruby z dyszla, z wyjątkiem czoła punkt A (sprawdzić jego dokręcenie). * Po środku i na dole zderzaka zrobić wycięcie (rys. 1).
  • Página 13 FIL : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDWESTFALIA\NDM1835-E - FOLIO NDMSUED SIARR MONTERINGSANVISNING 305337600001 18 - 35 FÖRBEREDELSE Skiss 1 * Ta bort den bakre stötdämparen. * Ta bort stötdämparens fästarmar. * Ta bort kopplingsanordningens skruvblock. Lämna kvar skruvhuvudet A (Se till att det är åtdraget).
  • Página 14 Dispositivo di traino tipo : 18 - 35 Per autoveicolo : Audi A4 Berline Tipo funzionale : Classe e tipo di attacco : A50-X Omologazione : e11*94/20*00*1174 Valore D : 8,70 kN Carico verticale max. S : 75 kg Massa rimorchiabile : vedi carta di circolazione dell'autoveicolo In base alla Direttiva europea 94/20, la massa massima rimorchiabile del dispositivo di traino è...

Tabla de contenido