This guarantee extends to every country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use,
normal wear or use as well as defects that have a negligible effect
on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes
void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the
complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun
Customer Service Centre (address information available online at
www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
Français
Lisez attentivement ces instructions avant utilisation.
Important
• Branchez l'appareil sur une prise de courant
alternatif (~) uniquement et assurez-vous que la
tension de secteur corresponde à celle indiquée
sur votre appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans et plus et par des personnes dont les capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d'expérience
ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier, par
l'intermédiaire d'une personne responsable de
leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et les dangers encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien ne doivent pas être faits par des
enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de
8 ans et qu'ils ne soient sous surveillance.
•
Cet appareil ne doit jamais être utilisé à
proximité d'un point d'eau (un lavabo rempli
d'eau, une baignoire ou une douche par
exemple). Veillez à ce que l'appareil n'entre pas en
contact avec de l'eau.
• Débranchez toujours l'appareil après utilisation,
car même une fois arrêté, l'appareil présente un
risque s'il se trouve près d'un point d'eau.
• Par précaution supplémentaire nous vous conseil-
lons d'installer un disjoncteur différentiel à courant
résiduel inférieur à 30 mA sur le circuit électrique
de votre salle de bain.
• Demandez conseil à votre installateur.
• Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil.
Vérifiez régulièrement que le cordon n'est ni usé,
ni endommagé. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, n'utilisez plus l'appareil. Le cordon
doit être remplacé dans un centre service agréé
Braun afin d'éviter tout danger pour l'utilisateur.
L'appareil est parfaitement adapté au coiffage des cheveux secs
ou humides. Afin de pré-sécher vos cheveux, vous pouvez utiliser
l'appareil sans accessoire.
IONTEC
La technologie IONTEC a été spécialement développée pour
protéger la santé de vos cheveux. Le diffuseur d'ions (diffuseur de
couleur verte) (3) libère de façon efficace des millions d'ions satin
sur vos cheveux en attirant les particules hydratantes présentes
dans l'air environnant lorsque vous vous coiffez, et rétablit ainsi
rapidement le taux d'hydratation de vos cheveux qui diminue géné-
ralement lorsque vous vous séchez les cheveux à une température
trop élevée.
Interrupteur marche/arrêt (1)
0 = arrêt
I = position douce
II = position turbo
Enlever/ajouter les accessoires
• Pour enlever un accessoire, faites-le tourner jusqu'à
aligner la pointe du triangle avec le trait de repère sur le
corps de l'appareil.
• Pour assembler un accessoire, alignez son triangle
avec le trait de repère sur le corps de l'appareil, tournez
l'accessoire jusqu'à ce que les 2 triangles repères soient
l'un en face de l'autre. L'accessoire est alors verrouillé.
Utilisation des accessoires de coiffage
• La brosse ronde (4) peut être utilisée pour onduler ou boucler les
cheveux, mais également pour les lisser, pour créer du volume et
décoller les racines.
• Le peigne (5) est parfaitement adapté au démêlage, au coiffage,
et au lissage de vos cheveux. Vous pouvez également l'utiliser
pour décoller vos racines ou coiffer votre frange.
Air froid
Afin de fixer votre coiffure avec de l'air froid, appuyez sur le bouton
(2) et maintenez le enfoncé.
Nettoyage
Après utilisation, débranchez l'appareil. Vous pouvez nettoyer le
peigne et la brosse avec de l'eau chaude savonneuse. Séchez les
accessoires avant de les réassembler.
Nettoyez le corps de l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
Peut être sujet à modifications sans notification préalable.
Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les déchets
ménagers. Vous pouvez le déposer dans un Centre Service
agréé Braun ou dans un point de collecte approprié.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la
date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à
sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en
se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes
non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant
pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie
à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le
0 800 944 802 (service consommateurs – service & appel gratuits)
pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de
chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux
articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Lea las instrucciones de uso con atención antes de utilizar el
aparato.
Importante
• Enchufe su aparato únicamente a una fuente de
corriente alterna (~) y asegúrese de que el voltaje
de su hogar corresponda al voltaje que señala su
aparato.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir
de los 8 años y personas con capacidad física,
sensorial o mental reducida o que no tengan
experiencia o el conocimiento suficiente, siempre
que sean supervisados o se les hayan dado las
instrucciones adecuadas para el uso seguro del
aparato y entiendan los riesgos que implica. Los
niños no deberían jugar con el aparato. Los niños
no deberían realizar la limpieza ni el manteni-
miento del aparato, a no ser que sean mayores de
8 años y lo hagan bajo supervisión.
•
Este aparato nunca debe utilizarse cerca de
agua (por ejemplo, un lavabo lleno de agua,
una bañera o una ducha). No deje que el
aparato se moje.
• Desenchufe siempre el aparato después de utilizarlo.
Incluso apagado, el aparato siempre supone un
peligro si se haya cerca de agua.
• Para obtener una mayor protección se recomienda
instalar un dispositivo de corriente residual (RCD
por sus siglas en inglés) en el circuito eléctrico de
su baño, con una corriente residual de no más de
30 mA.
• Pida consejo a su electricista.
• No enrolle el cable eléctrico alrededor del apa-
rato. Supervise el cordón con regularidad por si
aparecieran desgastes o daños. En caso de que
el cable estuviera deteriorado, deje de usar el
aparato y llévelo a un servicio técnico autorizado
de Braun. Una reparación defectuosa podría
implicar riesgos para el usuario.
El aparato es perfecto para moldear el cabello mojado o secado
con una toalla. Para secar antes su cabello puede utilizar el
aparato sin sus accesorios.
IONTEC
IONTEC es una tecnología diseñada específicamente para proteger
la salud de su cabello. El flujo de iones (3) libera millones de iones
de satén sobre su cabello, para atraer partículas hidratantes del
aire mientras peina su cabello y así restaurar rápidamente el
equilibrio de hidratación que suele perderse mientras moldea su
cabello con calor.
Botón encendido/apagado (1)
0 = apagado
I = modo suave
II = modo turbo
Quitar/colocar los accesorios
• Para quitar un accesorio, gírelo hasta que la flecha se
alinee con la línea de la parte del motor.
4