Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CALL OUT
A
B
DASHBOARD BEZEL
1.
Disconnect and isolate the negative battery cable.
2.
Use a trim stick to carefully pry the existing bezel away
from the dashboard. Note the eleven (11) clip positions
around the outer edge of the bezel.
12/15/2010
DASHBOARD AND SHIFTER BEZEL
DESCRIPTION
Dashboard Bezel
Shifter Bezel
2011 CHARGER
A
1
B
QUANTITY
1
1
K6861168

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mopar 82212586AD

  • Página 1 DASHBOARD AND SHIFTER BEZEL 2011 CHARGER DESCRIPTION QUANTITY CALL OUT Dashboard Bezel Shifter Bezel DASHBOARD BEZEL Disconnect and isolate the negative battery cable. Use a trim stick to carefully pry the existing bezel away from the dashboard. Note the eleven (11) clip positions around the outer edge of the bezel.
  • Página 2 Pull bezel out from the dashboard. On the right side of the bezel, disconnect three (3) plugs from behind the display module. Completely remove bezel and place on work surface. Remove four (4) phillips head screws from back of display module. Remove the display module and set aside for re-use.
  • Página 3 Place display module into position on back of new bezel panel. Reinstall four (4) phillips head screws to secure display to bezel. Reinstall three (3) vent assemblies into correct positions on back of new bezel panel. Position bezel close to dashboard. Reconnect three (3) plugs behind the display module.
  • Página 4 SHIFTER BEZEL Disconnect and isolate the negative battery cable. Begin removal of the shift knob by pulling the chrome collar down from the bottom of the knob. Use pliers to pull the retaining pin out from the knob base. Pull the knob and collar completely off and set all parts aside for later use.
  • Página 5 Use a trim stick to carefully pry the existing shifter bezel out from the center console. Disconnect one (1) electrical plug from underneath the bezel. Fully remove bezel from center console. Remove storage bin from bezel and set aside for re-use. 12/15/2010 K6861168...
  • Página 6 Reinstall storage bin into new shifter bezel. Reconnect one (1) electrical plug underneath the bezel. Place new shifter bezel into position on center console. Press new shifter bezel into center console. Be sure all fastening clips are snapped in correctly. 12/15/2010 K6861168...
  • Página 7 10. Reinstall the rubber liner into the storage cavity in front of the shifter. 11. Reinstall shift knob by placing chrome collar over shift lever. Press shift knob into position and secure with retaining pin. Press chrome collar back in place at bottom of shift knob.
  • Página 8 BOÎTIERS DE TABLEAU DE BORD ET DE BRAS DE VITESSES DASHBOARD AND SHIFTER BEZEL 2011 CHARGER DESCRIPTION QUANTITÉ RÉFÉRENCE Boîtier de tableau de bord Boîtier de bras de vitesses BOÎTIER DE TABLEAU DE BORD Débrancher et isoler le câble du pôle négatif de l’accumulateur. Se servir de l’outil pour garniture pour soulever et retirer le boîtier existant du tableau de bord.
  • Página 9 Sortez le boîtier du tableau de bord. Sur le côté droit du boîtier, débranchez les trois (3) connecteurs du module d’affichage. Retirez complètement le boîtier et déposez-le sur l'établi. Retirez les quatre (4) vis à tête Phillips du dos du module d’affichage.
  • Página 10 Placez le module d’affichage en position à l’endos du nouveau boîtier du tableau. Reposez les quatre (4) vis à tête Phillips pour maintenir le boîtier d’affichage. Reposez les trois (3) assemblages d’évents en place au dos du nouveau boîtier de tableau. Amenez le boîtier devant le tableau de bord.
  • Página 11 BOÎTIER DU BRAS DE VITESSES 1. Débrancher et isoler le câble du pôle négatif de l’accumulateur. Commencez la dépose du pommeau du bras de vitesses en tirant sur le collet chromé du bas du bras vers le pommeau. À l’aide d'une paire de pinces, retirez le goujon de retenue de la base du pommeau.
  • Página 12 Se servir de l’outil pour garniture pour soulever et retirer le boîtier existant du bras de vitesses de la console centrale. Débranchez le connecteur du dessous du boîtier. Déposez le boîtier de la console centrale. Déposez le compartiment de remise du boîtier et mettez-le de côté...
  • Página 13 Reposez le compartiment de remise dans le nouveau boîtier de bras de vitesses. Rebranchez le connecteur du dessous du boîtier et placez le nouveau boîtier en position sur la console centrale. Appliquez une pression sur le boîtier pour l’insérer en place. Assurez-vous que toutes les pinces d’attache s’enclenchent correctement.
  • Página 14 Replacez la doublure de caoutchouc dans le compartiment de remise devant le bras de vitesses. Remettez le pommeau en place en positionnant le collet chromé sur le bras de vitesses et appliquez une pression sur le pommeau et fixez-le avec le goujon de retenue. Repoussez le collet chromé...
  • Página 15: Selector De Cambios

    BISELES DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS Y DEL DASHBOARD AND SHIFTER BEZEL SELECTOR DE CAMBIOS 2011 CHARGER DESCRIPCIÓN CANTIDAD ELEMENTO Bisel del tablero de instrumentos Bisel del selector de cambios BISEL DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS 1. Desconecte y aísle el cable negativo de la batería. 2.
  • Página 16 3. Jale el bisel para extraerlo del tablero de instrumentos. 4. En el lado derecho del bisel, desconecte tres (3) enchufes situados en el lado posterior del módulo de visualización. Extraiga completamente el bisel y colóquelo sobre la estación de trabajo. 5.
  • Página 17 6. Vuelva a colocar el módulo de visualización en el lado posterior del bisel nuevo del panel. Reinstale los cuatro (4) tornillos de cabeza phillips para sujetar el módulo de visualización al bisel. Reinstale los tres (3) conjuntos de ventilación en sus ubicaciones correctas en el lado posterior del bisel nuevo del panel. 7.
  • Página 18 BISEL DEL SELECTOR DE CAMBIOS 1. Desconecte y aísle el cable negativo de la batería. 2. Comience por desmontar la perilla del selector de cambios desprendiendo el collar en la parte inferior la perilla. Utilice pinzas para extraer el pasador de retención de la base de la perilla.
  • Página 19 4. Utilice una varilla especial para guarniciones para desprender con cuidado desde el centro de la consola el bisel originalmente instalado en el selector de cambios. 5. Desconecte un (1) enchufe eléctrico desde la parte inferior del bisel. Extraiga completamente el bisel de la consola central.
  • Página 20 7. Reinstale el receptáculo de almacenamiento en el bisel nuevo del selector de cambios. 8. Vuelva a conectar el (1) enchufe eléctrico en la parte inferior del bisel. Coloque el bisel nuevo del selector de cambios en su posición en la consola central. 9.
  • Página 21 10. Reinstale el revestimiento de goma en la cavidad de almacenamiento situada al frente del selector de cambios. 11. Reinstale la parilla de la palanca de cambios, colocando el collar cromado sobre la palanca de cambios. Presione la perilla de la palanca de cambios su posición y sujétela con el pasador de retención.

Este manual también es adecuado para:

82212588ad