SICK WT-23-2 Serie Manual De Operación página 46

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41
8015974.YVM5 | SICK
Subject to change without notice
LED indicador / imagen de
error /
LED indicator/fault pattern
El LED verde no se ilumina /
Green LED does not light up
El LED verde no se ilumina /
Green LED does not light up
WT(B)23-2: El LED amarillo
parpadea /
WT(B)23-2: Yellow LED flashes
WTE23-2: El LED amarillo par‐
padea (solo brevemente) /
WTE23-2: Yellow LED flashes
(only briefly)
WT(B)23-2: El LED amarillo se
ilumina, no hay ningún objeto
en la trayectoria del haz /
WT(B)23-2: Yellow LED lights
up, no object in the path of the
beam
WTE23-2: El LED amarillo se
ilumina, no hay ningún objeto
en la trayectoria del haz /
WTE23-2: Yellow LED lights up,
no object in the path of the
beam
WT(B)23-2: El objeto se
encuentra en la trayectoria del
haz, el LED amarillo no se ilu‐
mina /
WT(B)23-2: Object is in the
path of the beam, yellow LED
does not light up
TABLA DE DIAGNÓSTICO DE FALLOS
Causa /
Cause
Interrupciones de tensión /
Voltage interruptions
El sensor está defectuoso /
Sensor is faulty
El sensor aún está operativo,
pero las condiciones de servi‐
cio no son óptimas /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating condi‐
tions are not ideal
Modo de aprendizaje (Teach) /
Teach-in mode
La distancia entre el sensor y
el fondo es insuficiente /
/ Distance between the sen‐
sor and the background is too
short
Capacidad de remisión del
fondo excesiva /
Remission capability of the
background is excessive
La distancia entre el sensor y
el objeto es excesiva o la dis‐
tancia de conmutación ajus‐
tada es insuficiente /
Distance between the sensor
and the object is too long or
sensing range is set too short
57
Acción /
Measures
Asegurar una fuente de ali‐
mentación estable sin inte‐
rrupciones de tensión /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Si la fuente de alimentación
no tiene problemas, cambiar
el sensor /
If the power supply is OK,
replace the sensor
Comprobar las condiciones de
servicio: Alinear el haz de luz
(punto de luz) completamente
con el objeto / Limpieza de
las superficies ópticas / Rea‐
justar la sensibilidad (poten‐
ciómetro) (aprendizaje) / Com‐
probar la distancia de conmu‐
tación y, si es necesario,
adaptarla, véase Figura F. /
H. /
Check the operating condi‐
tions: Fully align the beam of
light (light spot) with the
object. / Clean the optical sur‐
faces . / Readjust the sensiti‐
vity (potentiometer) (teach-
in) / Check sensing range and
adjust if necessary; see grap‐
hic F. / H.
Comprobar el modo de apren‐
dizaje /
Check the teach-in mode
Reducir la distancia de con‐
mutación, véase Figura F /
H /
Reduce the sensing range,
see graphic F / H
Verificar los cambios del
fondo. Reducir la sensibilidad
del sensor o utilizar sensor
con supresión de fondo /
Check changes to the back‐
ground. Reduce the sensitivity
of the sensor or use sensors
with background suppression
Aumentar la distancia de con‐
mutación, véase Figura F /
H /
Increase the sensing range,
see graphic F / H
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido