Descargar Imprimir esta página
SICK WT24-2 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WT24-2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 82

Enlaces rápidos

WT24-2
Kompakt-Lichtschranken
B E T R I E B S A N L E I T U N G
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SICK WT24-2

  • Página 1 B E T R I E B S A N L E I T U N G WT24-2 Kompakt-Lichtschranken...
  • Página 2 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WT24-2 Compact photoelectric sensors...
  • Página 3 This document is an original document of SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 Subject to change without notice...
  • Página 4 Devices with special features..............Troubleshooting..................Disassembly and disposal............... Maintenance..................... Technical data................... Annex......................O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 5 ✓ The tick denotes the results of an action. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 Subject to change without notice...
  • Página 6 Operating elements and status indicators Photoelectric proximity sensor with background suppression. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 7 Retighten M16 connector with seal so that the IP enclosure rating of the device is ensured. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 Subject to change without notice...
  • Página 8 0.14 ... 1.5 mm 1.5 mm = 4 A = 4 A O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 9 = 4 A = 4 A 0.14 ... 1.5 mm = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 Subject to change without notice...
  • Página 10 + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 11 (front screen) of the sensor is completely clear. Figure 3: Alignment Figure 4: Alignment 2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 Subject to change without notice...
  • Página 12 A = detection distance (depending on object remission) B= adjustment range O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 13 WT24-2V210S09: preset to dark switching, with mounting bracket (2016754) WT24-2V540S10: glass front screen 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 Subject to change without notice...
  • Página 14 Maintenance This SICK sensor is maintenance-free. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 15 B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 Subject to change without notice...
  • Página 16 (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label). O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 17 B E T R I E B S A N L E I T U N G WT24-2 Kompakt-Lichtschranken...
  • Página 18 © SICK AG. Alle Rechte vorbehalten. Originaldokument Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG. 2006/42/EC SAFETY B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 19 Zusatzfunktionen..................Inbetriebnahme..................Geräte mit besonderen Merkmalen............Störungsbehebung................... Demontage und Entsorgung..............Wartung..................... Technische Daten..................Anhang...................... 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 20 Nummerierte Handlungsanleitungen in der gegebenen Reihenfolge befolgen. ✓ Der Haken kennzeichnet ein Ergebnis einer Handlungsanleitung. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 21 Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Produktbeschreibung Bedien- und Anzeigeelemente Reflexionslichttaster mit Hintergrundausblendung. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 22 Tabelle 13 anschließen. M16-Verschraubung mit Dichtung wieder anziehen, damit die IP-Schutzart des Gerätes sichergestellt wird. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 23 0.14 ... 0.14 ... 1.5 mm 1.5 mm = 4 A = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 24 L1 / + = 4 A = 4 A 0.14 ... 1.5 mm = 4 A B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 25 Alarm (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 26 Es ist darauf zu achten, dass die optische Öffnung (Frontscheibe) des Sensors vollständig frei ist. Abbildung 3: Ausrichtung Abbildung 4: Ausrichtung 2 B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 27 Abbildung 6: WT24-2Xx1x, -2Xx2x, Infra‐ rotlicht A = Detektionsabstand (abhängig von Objektremission) B = Einstellbereich 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 28 Zeitglied: einstellbar 0,6…1,3 sec WT24-2V210S09: auf dunkelschaltend voreingestellt, mit Haltewinkel (2016754) WT24-2V540S10: Frontscheibe aus Glas B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 29 Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 30 IP69 IP69 Schutzklasse Schutzschaltungen A, B, C A, C A, B, C A, C B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 31 A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 32 Dokumentation des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts einge‐ ben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). B E T R I E B S A N L E I T U N G | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 33 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N WT24-2 Capteurs photoélectriques compacts...
  • Página 34 Document original Ce document est un document original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 35 Élimination des défauts................Démontage et mise au rebut..............Maintenance..................... Caractéristiques techniques..............Annexe....................... 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 36 Suivre les instructions numérotées dans l'ordre indiqué. ✓ La coche indique le résultat d'une instruction. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 37 Éléments de commande et d’affichage Détecteur à réflexion directe avec élimination d’arrière-plan 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 38 22. Resserrer le presse étoupe M16 avec le joint pour atteindre l’indice de protection IP de l’appareil. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 39 = 4 A 0,14 ... 0,14 ... 1,5 mm 1,5 mm = 4 A = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 40 L1 / + = 4 A = 4 A 0,14 ... 1,5 mm = 4 A N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 41 Alarme (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 42 (vitre frontale) du capteur est parfaitement dégagée. Illustration 3: Alignement Illustration 4: Alignement 2 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 43 A = distance de détection (en fonction de la réémission de l’objet) B = plage de réglage 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 44 élément de temporisation : réglage possible 0,6…1,3 s WT24-2V210S09 : préréglé sur commutation sombre, avec équerre de fixa‐ tion (2016754) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 45 Lors de la mise au rebut, un recyclage des matériaux (notamment des métaux précieux) est recommandé. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 46 ≤ 500 µs ≤ 10 ms ≤ 500 µs ≤ 10 ms N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 47 -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 48 (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N » ou « Ident. no. »). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 49 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S WT24-2 Barreiras de luz compactas...
  • Página 50 Documento original Este é um documento original da SICK AG. 2006/42/EC SAFETY M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 51 Dispositivos com características especiais..........Eliminação de falhas................Desmontagem e descarte................ Manutenção....................Dados técnicos..................Anexo......................8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 52 ✓ O gancho indica o resultado de uma instrução de ação. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 53 Elementos de comando e indicação Sensor fotoelétrico de reflexão com supressão do fundo 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 54 Apertar novamente o parafuso M16 com vedação para assegurar o grau de proteção IP do aparelho. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 55 0,14 ... 0,14 ... 1,5 mm 1,5 mm = 4 A = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 56 L1 / + = 4 A = 4 A 0,14 ... 1,5 mm = 4 A M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 57 Alarme (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 58 ótica (vidro frontal) do sensor esteja completamente livre. Figura 3: Alinhamento Figura 4: Alinhamento 2 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 59 A = distância de detecção (dependendo da remissão de objeto) B = faixa de ajuste 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 60 O sensor está ajustado e operacional. Configuração funções de tempo WT24-2: t0 = sem atraso, t1 = atraso, t2 = atraso; para -2R vale: 0 = relé inativo, 1 = relé ativo. Seletor de níveis de tempo ajustável no dispositivo conforme o gráfico a seguir.
  • Página 61 Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 62 Circuitos de proteção A, B, C A, C A, B, C A, C M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 63 -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 64 (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N” ou “Ident. no.”). M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 65 I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O WT24-2 Barriere fotoelettriche compatte...
  • Página 66 Questo documento è un originale della ditta SICK AG. 2006/42/EC SAFETY I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 67 Dispositivi con particolari caratteristiche..........Eliminazione difetti................... Smontaggio e smaltimento..............Manutenzione................... Dati tecnici....................Appendice....................8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 68 ✓ La spunta contrassegna un risultato di un’istruzione che prevede un’azione. I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 69 Elementi di comando e di visualizzazione Sensore fotoelettrico energetico con soppressione di sfondo. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 70 . Riavvitare il collegamento a vite M16 con la guarnizione per garantire il grado di protezione IP del dispositivo. I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 71 0,14 ... 1,5 mm 1,5 mm = 4 A = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 72 = 4 A = 4 A 0,14 ... 1,5 mm = 4 A I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 73 Allarme (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 74 Si deve fare attenzione che l’apertura ottica del sensore (frontalino) sia completamente libera. Figura 3: Orientamento Figura 4: Orientamento 2 I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 75 B = intervallo di regolazione 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 76 0,6…1,3 sec WT24-2V210S09: funzionamento dark on preimpostato, con staffa di fissaggio (2016754) I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 77 è soggetto a tali regolamentazioni. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 78 Commutazioni di protezione A, B, C A, C A, B, C A, C I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 79 -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 80 (per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 81 I N S T R U C C I O N E S D E U S O WT24-2 Fotocélulas compactas...
  • Página 82 Documento original Este es un documento original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 83 Dispositivos con características especiales........... Resolución de problemas................. Desmontaje y eliminación................ Mantenimiento..................Datos técnicos..................Anexo......................8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 84 ✓ La marca de verificación indica el resultado de una instrucción de procedimiento. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 85 Elementos de mando y visualización Fotocélula de reflexión sobre objeto con supresión de fondo. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 86 M16 con obturación para garantizar el tipo de protección IP del dispositivo. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 87 0,14 ... 1,5 mm 1,5 mm = 4 A = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 88 = 4 A = 4 A 0,14 ... 1,5 mm = 4 A I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 89 Alarm (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 90 4. Hay que procurar que la apertura óptica (pantalla frontal) del sensor esté completamente libre. Figura 3: Alineación Figura 4: Alineación 2 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 91 A = Distancia de detección (según la reflectancia del objeto) B = Margen de ajuste 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 92 WT24-2V210S09: preajustada para conmutación en oscuro, con escuadra de fijación (2016754) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 93 Antes del desechado se deben intentar separar los diferentes materiales (en especial, los metales preciosos). 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 94 ≤ 500 µs ≤ 10 ms ≤ 500 µs ≤ 10 ms I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 95 -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 96 (referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 97 操 作 指 南 WT24-2 紧凑型光电传感器...
  • Página 98 操作指南 所说明的产品 W24-2 WT24-2 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY 操 作 指 南 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 99 操作指南 内容 关于本文档的..................100 安全信息....................100 产品说明....................101 安装......................102 电气安装....................102 附加功能....................105 调试......................106 具有特殊功能的设备................108 故障排除....................109 拆卸和废弃处置..................109 维护......................109 技术参数....................110 附件......................111 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 操 作 指 南 | WT24-2 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 100 • 软件 • 配件 符号和文档约定 警告说明和其他说明 危险 指出一旦未能阻止就将导致死亡或严重受伤的直接危险状况。 警告 指出一旦未能阻止就可能导致死亡或严重受伤的可能危险状况。 小心 指出一旦未能阻止就可能导致中度或轻度受伤的可能危险状况。 重要 指出一旦未能阻止就可能导致财物受损的可能危险状况。 提示 强调有用的提示、建议及信息,实现高效和无故障运行。 行动指令 箭头表示行动指令。 行动指令顺序已编号。 请按照所给顺序执行已编号的行动指令。 ✓ 对勾表示行动指令的结果。 安全信息 一般安全提示 2.1.1 安全须知 调试前请阅读操作指南。 ■ ■ 仅允许由专业人员进行接线、安装和设置。 操 作 指 南 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 101 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 设计用途 WT24-2 是一种漫反射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体、动物和人 体的非接触式光学检测。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 公司的所有质保 承诺均将失效。 产品说明 操作及显示元件 带背景抑制功能的漫反射式光电传感器 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 操 作 指 南 | WT24-2 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 102 参见 „尺寸图“, 第 111 页 。 电气安装 必须在断电状态下连接传感器。依据不同连接类型,注意下列信息: – 插头连接:注意针脚分配:顶盖打开时,插头可水平及垂直摆动 – 端子连接:注意允许的电缆直径,即 5 至 10 mm。顶盖打开时,M16 螺旋接 头可水平及垂直摆动。松开 M16 螺旋接头并移除密封塞。穿引不通电的供电 电缆并根据 表格 56 和 表格 58 连接传感器。重新拧紧 M16 螺旋接头和密封 件,以确保设备的 IP 外壳防护等级。 操 作 指 南 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 103 Alarm - (M) - (M) - (M) - (M) 测试 测试 Alarm 测试 = 4 A 0.14 ... 0.14 ... 1.5 mm 1.5 mm = 4 A = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 操 作 指 南 | WT24-2 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 104 N / - N / - 继电器 n. c. n. c. 继电器 继电器 L1 / + L1 / + = 4 A = 4 A 0.14 ... 1.5 mm = 4 A 操 作 指 南 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 105 [参见 „WT24-2Bxxx, WT24-2Vxxx“, 第 103 页 ] 中的“Alarm”),该输出端仅在传感器准 备就绪受限时发送消息。此时,LED 指示灯闪烁。潜在原因:传感器脏污,未调节 传感器。状态良好:LOW (0),脏污严重时则为 HIGH (1)。 表格 6: Alarm Alarm (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 操 作 指 南 | WT24-2 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 106 表格 7: 测试 测试 + (L+) Test – (M) + (L+) Test – (M) 调试 校准 WT24-2Xx1x,2Xx2x:将传感器对准物体。选择定位,确保红外光(不可见光)射中 物体的中间。仅可通过 LED 指示灯辨别校准是否正确。为此,请参见 插图 3 和 插图 4。此时,应注意传感器的光学开口(透明保护盖)处应无任何遮挡。 插图 3: 校准 插图 4: 校准 2 操 作 指 南 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 107 = 1,000 mm, y = 30 mm (= 1,000 mm 的 3%) 90%/90% 1,300 1,800 1000 1500 2000 2500 3000 2,500 Distance in mm 插图 6: WT24-2Xx1x,-2Xx2x,红外 线 A = 检测距离(取决于物体的反射率) B = 调节范围 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 操 作 指 南 | WT24-2 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 108 和 插图 6]。 表格 8: Einstellung Schaltabstand 传感器已设置并准备就绪。 时间功能设置 WT24-2:t0 = 无时间延迟,t1 = 时间延迟,t2 = 时间延迟;适用于 -2R:0 = 禁用继 电器,1 = 激活继电器。延时选择开关,可根据下图在设备上设置。 延时:可在 0.5 ... 10 s 之间设置。 0.5 ... 10 sec. 0.5 ... 10 sec. 0.5 ... 10 sec. 插图 7: 时间功能...
  • Página 109 接,针脚 3:M,针脚 4:Q 或 Q/ WT24-2B440T01:外壳有特氟龙涂层 故障排除 故障排除表格中罗列了传感器无法执行某项功能时应采取的各项措施。 拆卸和废弃处置 本传感器必须遵照适用的国家规定进行废弃处理。废弃处理时应力求实现材料再利 用(尤其是贵金属)。 提示 电池、电气和电子设备的废弃处置 • 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 • 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 点。 • WEEE: 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 维护 该 SICK 传感器免维护。 我们建议,定期 • 用塑料清洁剂清洁光学接触面,应避免使用丙酮和酒精 • 检查螺栓连接和插头连接器 不得对设备进行任何改装。 如有更改,恕不另行通知。所给出的产品特性和技术参数并非质保声明。 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 操 作 指 南 | WT24-2 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 110 明暗比为 1:1 信号传输时间(电阻负载时) 符合 EN 60529 代替 IP69K,根据 ISO 20653: 2013-03 额定绝缘电压 U 250 V AC,过压类别 II A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 操 作 指 南 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 111 (1.18) (0.46) (2.56) (1.06) 插图 8: 尺寸图 瞄准槽 接收指示灯 待测物体的优选方向 发射器光轴中心 光轴中心,接收器处于近区 光轴中心,接收器处于远区 安装螺纹 M5,6 mm 深 安装螺纹 M5,通孔 M16 螺纹连接或插头,可转动 90° 附件 13.1 合规性和证书 訪問 www.sick.com,可查看產品的符合聲明、認證及最新文獻。為此在搜尋欄內 輸入產品的訂貨代號(訂貨代號:參見「P/N」或「Ident. no.」欄位內的型號名牌 項目)。 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 操 作 指 南 | WT24-2 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 112 取 扱 説 明 書 WT24-2 コンパクト光電センサ...
  • Página 113 W24-2 WT24-2 メーカー SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 取 扱 説 明 書 | WT24-2 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 114 取扱説明書 目次 本文書について..................115 安全情報....................116 製品説明....................116 取付......................117 電源接続....................117 追加機能....................120 コミッショニング.................. 121 特別な特徴を持つ装置................123 トラブルシューティング..............124 分解および廃棄..................124 メンテナンス..................124 技術仕様....................125 付録......................126 取 扱 説 明 書 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 115 証明書 (EU 適合宣言書など) • その他の資料 • • ソフトウェア • アクセサリ 記号および文書表記 警告およびその他の注記 危険 回避しなければ死や重傷につながる差し迫った危険な状況を示します。 警告 回避しなければ死や重傷につながる可能性のある危険な状況を示します。 注意 回避しなければ中程度の負傷や軽傷につながる可能性のある危険な状況を示しま す。 通知 回避しなければ物的損傷につながる可能性のある危険な状況を示します。 メモ 便利なヒントや推奨事項、ならびに効率的で障害のない動作を得るために必要な情 報を強調しています。 操作の説明 矢印は操作説明を示しています。 操作説明の順序は番号付けられています。 番号付けられた操作説明では、指定された順序を遵守してください。 ✓ チェックマークは、操作ガイドの結果を示しています。 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 取 扱 説 明 書 | WT24-2 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 116 Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 正しいご使用方法 WT24-2 とはリフレクタ形光電スイッチ (以下センサと呼ぶ) で、物体、動物または 人物などを光学技術により非接触で検知するための装置です。製品を用途以外の 目的で使用したり改造したりした場合は、 SICK AG に対する一切の保証請求権が無 効になります。 製品説明 操作/表示要素 背景抑制付きリフレクタ形光電スイッチ 取 扱 説 明 書 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 117 報を遵守してください: – オスコネクタ接続: ピン割当てに注意: カバーが開いている場合はオスコネク タは水平および垂直に回転可能 – 端子接続: 許容ケーブル直径 5~10 mm を守ってください。カバーが開いて いる場合は M16 ケーブルグランドは水平および垂直に回転可能。端子接続ス ペース: M16 ケーブルグランドを外し、シール用キャップを取外す。無電圧の 供給ケーブルを配線し、 センサを 表 65 および表 67 に従って接続します。装 置の IP 保護等級を確保するために、M16 ケーブルグランドをシールと共に再 び接続します。 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 取 扱 説 明 書 | WT24-2 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 118 - (M) - (M) - (M) - (M) テスト テスト Alarm テスト = 4 A 0.14 ... 0.14 ... 1.5 mm 1.5 mm = 4 A = 4 A 取 扱 説 明 書 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 119 N / - リレー n. c. n. c. リレー リレー L1 / + L1 / + = 4 A = 4 A 0.14 ... 1.5 mm = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 取 扱 説 明 書 | WT24-2 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 120 [参照 „WT24-2Bxxx、WT24-2Vxxx“, ページ 118] の「アラーム」 ) が備わっています。その際 LED 表示灯が点滅します。想定される 原因: センサの汚れ、センサ調整不良。良好状態: LOW (0)、汚れがひどい場合: HIGH (1)。 表 6: Alarm アラーム (≤ 100 mA) + (L+) Alarm – (M) + (L+) Alarm – (M) 取 扱 説 明 書 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 121 + (L+) Test – (M) コミッショニング 光軸調整 WT24-2Xx1x、 2Xx2x: センサを対象物に合わせて光軸調整します。赤外線 (不可視) が 対象物の中央に照射されるように位置決めします。光軸調整が正しいかどうかは、 LED 表示灯によってのみ確認できます。これについては、 図 3 と図 4 を参照。センサ の光開口 (フロントカバー) が全く遮らぎられることがないよう注意してください。 図 3: 光軸調整 図 4: 光軸調整 2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 取 扱 説 明 書 | WT24-2 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 122 = 1,000 mm, y = 30 mm (= 1,000 mm の 3%) 90%/90% 1,300 1,800 1000 1500 2000 2500 3000 2,500 Distance in mm 図 6: WT24-2Xx1x、-2Xx2x、赤外光 A = 検出距離 (物体反射率によって異 なる) B = 設定範囲 取 扱 説 明 書 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 123 [図 5 と図 6 を参 照]。 表 8: Einstellung Schaltabstand センサは設定され動作準備が整いました。 タイマー機能設定 WT24-2: t0 = 時間遅延なし、t1 = 時間遅延、t2 = 時間遅延; -2R に適用: 0 = リレー非 アクティブ、1 = リレーアクティブ。時間段階選択、以下の図に従って機器で設定可 能。 時間段階: 0.5 ... 10 秒の間で設定可能。 0.5 ... 10 sec. 0.5 ... 10 sec.
  • Página 124 接続、ピン 3: M、ピン 4: Q または Q/ WT24-2B440T01: 筐体はテフロン加工 トラブルシューティング トラブルシューティングの表は、センサが機能しなくなった場合に、どのような対 策を講じるべきかを示しています。 分解および廃棄 このセンサは、適用される各国の規則に従って廃棄する必要があります。廃棄する 際には、材料 (特に貴金属) をリサイクルするように心がけてください。 メモ バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 • 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ • れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。 • WEEE: 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が これらの規制の対象であることを示します。 メンテナンス この SICK センサはメンテナンスフリーです。 取 扱 説 明 書 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 125 EN 60529 準拠 ISO 20653: 2013-03 準拠の IP69K の代わり 定格絶縁電圧 U 250 V AC、過電圧カテゴリ II A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 取 扱 説 明 書 | WT24-2 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 126 (2.56) (1.06) 図 8: 寸法図 照準用切欠き部 信号強度表示灯 検出対象物の優先方向 投光器光軸の中心 光軸中心、近距離領域の受光器 光軸中心、長距離領域の受光器 取付ネジ M5、深さ 6 mm 取付ネジ M5、貫通 M16 コネクタまたはオスコネクタ 90°旋回可能 付録 13.1 適合性および証明書 www.sick.com には、製品の適合宣言書、証明書と最新の文書が用意されていま す。弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力してくだ さい (製品番号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 取 扱 説 明 書 | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 127 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И WT24-2 Фотоэлектрические датчики в компактном кор‐ пусе...
  • Página 128 Настоящий документ является оригинальным документом SICK AG. 2006/42/EC SAFETY Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 129 Техобслуживание..................141 Tехнические данные................141 Приложение....................143 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 130 ✓ Галочка показывает результат выполнения инструкции. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 131 Фотоэлектрический датчик диффузионного типа с подавлением заднего фона. 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 132 ния. В зависимости от типа подключения следует принять во внимание следующую информацию: Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 133 TE/Test = тестовый вход (см. таблица 74 и таблица 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 134 1,5 мм 1,5 мм = 4 A = 4 A Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 135 = 4 A 0,4 ... 1,5 мм = 4 A 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 136 – (M) + (L+) Alarm – (M) Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 137 Рисунок 3: Выравнивание Рисунок 4: Выверка 2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 138 коэффициента диффузного отражения объекта) B = диапазон настройки Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 139 циент диффузного отражения 90 %), с элементом выдержки времени: настраивае‐ мый 0,6…1,3 сек 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 140 предписаниями. При утилизации следует стремиться ко вторичной переработке (в частности, драгоценных металлов). Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK...
  • Página 141 ≤ 500 µs ≤ 10 ms 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 142 B = Ein- und Ausgänge verpolsicher C = Störimpulsunterdrückung Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 143 сти артикул продукта (артикул: см. поле «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). 8008784.1DMA/2022-07-12 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WT24-2 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 144 Phone +7 495 283 09 90 E-Mail info@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG  |  Waldkirch  |  Germany  |  www.sick.com...