Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

H A W A
Hawa-Teile
Eléments Hawa
NOTICE: Metric dimensions are valid – dimensions stated in inches are for information only.
Diese Zeichnung ist Eigentum der Hawa AG und darf weder verwertet, vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Alle unsere Katalog-Zeichnungen
sowie die speziellen Einbauzeichnungen im Massstab 1:1 usw. stellen Beispiele zum Einbau unserer Beschläge dar. Irgendwelche Ansprüche aus der Verwendung
dieser Unterlagen können durch den Kunden nicht abgeleitet werden. Für bau-/projektbezogene, konstruktive Details wird keine Verantwortung übernommen.
Ce plan est la propriété de Hawa AG. Il ne peut être utilisé à titre lucratif, ni photocopié ou transmis à un tiers. Tous les plans publiés dans les catalogues, les plans de
montage spéciaux à l'échelle 1:1 etc. représentent des exemples de montage de nos ferrures. Le client ne peut tirer des droits quelconques en utilisant de tels
documents. Pour des détails constructifs touchant aux projets ou aux sites, toute responsabilités est déclinée.
This drawing remains the property of Hawa AG and may not be sold, reproduced or made available to third parties. All of our catalogue drawings and special full
scale installation drawings etc. represent installations using our hardware and fittings. No claims on the part of the customers can be considered which arise in
connection with the use of these documents. For site or project-related design details any liability is declined.
Questo disegno è proprietà di Hawa AG e non può essere usato a scopo di lucro, riprodotto e reso accessibile a terzi. Tutti i nostri disegni del catalogo nonché i
particolari disegni di montaggio in scala 1:1 ecc. rappresentano esempi per il montaggio delle nostre ferramenta. Eventuali rivendicazioni a seguito dell'utilizzo di
questa documentazione non possono essere evidenziate da parte del cliente. Non assumiamo nessuna responsabilità per dettagli costruttivi che riguardano
qualsiasi costruzione o progetto.
Este documento es propiedad de la empresa Hawa AG. Se excluye la venta y reproducción, al igual que el acceso a terceras personas. Los planos contenidos en
nuestros catálogos, al igual que los planos especiales de montaje a escala 1:1 etc. representan ejemplos para el montaje de nuestros herrajes. Su uso no implica la
deducción de derechos, cualquiera sea su naturaleza, por parte del cliente. No asumimos ninguna responsabilidad por los detalles constructivos relativos a la
construcción o proyectos.
H A W A
-
19872
b
Hawa AG
8932 Mettmenstetten
Switzerland
Möbelbeschläge
Frontslide 60/A
Planung und Montage
Beschlag zum Schieben von Holz-, Metall- oder
Leichtmetall-Schiebeläden bis 60 kg Gewicht.
Planification et montage
Ferrure pour faire coulisser des volets coulissants en bois,
métal ou métal léger jusqu'à un poids de 60 kg.
Planning and installation
Hardware system for wood, metal or aluminium sliding shutters
with a panel weight up to 60 kg (132 lbs.).
Progetto e montaggio
Ferramenta per lo scorrimento di scuri scorrevoli in legno,
metallo o alluminio fino a 60 kg.
Planificación y montaje
Sistema de herrajes para postigos deslizantes de madera,
metal o aluminio, hasta un peso de 60 kg.
Hawa components
Frontslide 60/A
Gezeichnet/Dessiné/Drafted/Disegnato/Dibujado
05.2004 / STJ
Änderung/Modification/Modification/Modifica/Modificación
03.2010 / RHU
Ersetzt/Remplace/Replaces/Sostituisce/Reemplaza
19872a
Visum/Visa/Visa/Visto/Visado
10.2014 / FME
Tel. +41 44 767 91 91
Fax +41 44 767 91 78
www.hawa.ch
Componenti Hawa
Componentes Hawa
Internationale Schutzrechte
Änderungen vorbehalten
Droits internationaux déposés
Sous réserve de modifications
Swiss and foreign patents
Design subject to modification
Diritti protettivi internazionali
Con riserva di apportare modifiche
Derechos internacionales protegidos
Planos sujetos a modificaciones
a) 26.01.06 / FME (3534)
-
-
b) 23.05.07 / FME (3872)
Patente/Brevets/Patents/
Brevetti/Patentados

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para hawa Frontslide 60/A

  • Página 1 Unterlagen können durch den Kunden nicht abgeleitet werden. Für bau-/projektbezogene, konstruktive Details wird keine Verantwortung übernommen. Ce plan est la propriété de Hawa AG. Il ne peut être utilisé à titre lucratif, ni photocopié ou transmis à un tiers. Tous les plans publiés dans les catalogues, les plans de montage spéciaux à...
  • Página 2 H A W A Frontslide 60/A D e u t s c h HAWA-Frontslide 60/A Maximales Gewicht pro Schiebeladen 60 kg (Systeme für höhere Ladengewichte auf Anfrage) Minimale Breite pro Schiebeladen 400 mm Schiebeladendicke 28–40 mm Anforderungen an das Montagepersonal Die Montage darf nur durch Personal mit entsprechender handwerklicher Ausbildung ausgeführt werden.
  • Página 3 H A W A Frontslide 60/A (Senk.-Bl. DIN 7982C, ST 3.5x16) bauseits incombat au client provided by customer da parte del committente a suministrar por el cliente Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques Bajo reserva de modificaciones técnicas...
  • Página 4 H A W A Frontslide 60/A Montage-Varianten Variantes de montage Assembly options Varianti di montaggio Variantes de montaje N = S – 18 Bei der Profilmontage müssen die unterschiedlichen Längenausdehnungen der Materialien berücksichtigt werden. Lors du montage des profils, il faut tenir compte de la dilatation longitudinale variable des différents matériaux.
  • Página 5 H A W A Frontslide 60/A Die Auflage für die Winkeltragprofile muss plan sein. Le support des profils porteurs en équerre doit être plan. Make sure the mounting surface for the angle brackets is completely plane. L’appoggio dei profili portanti angolari deve essere in piano.
  • Página 6 H A W A Frontslide 60/A Führungssituationen Situations de guidage Guide layouts Situazioni di guida Posicionamiento de la guía bauseits incombant au client provided by customer da parte del committente a suministrar por el cliente Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques...
  • Página 7 H A W A Frontslide 60/A Montage der Laufschiene Montage des rails de roulement Mounting of top tracks Montaggio delle rotaie Montaje de los rieles de rodadura Schienenstösse müssen genau ausgeführt sein, damit keine Schäden an den Laufrollen entstehen können.
  • Página 8 H A W A Frontslide 60/A Montage Schiebeladen und Verblendung Montage volet coulissant et cache Assembling the sliding shutters and covers Montaggio scuro e rivestimento Montaje de postigos deslizantes y coberturas (Senk.-Bl. DIN 7982C, ST 3.5 x 16) bauseits incombant au client provided by customer Blende mit Schrauben sichern.
  • Página 9 H A W A Frontslide 60/A Schliess- und Arretiermöglichkeiten Possibilités de fermeture et de blocage Locking and retention possibilities Possibilità di chiusura e arresto Montaje de dispositivos de seguridad y retención bauseits incombant au client provided by customer da parte del committente...
  • Página 10 H A W A Frontslide 60/A Ausfräsung und Montage Stangenschloss 19592 Découpages et montage serrure à tringle 19592 Cutouts and mounting bar bolt lock 19592 Fresatura et montaggio serratura a paletto 19592 Fresado y montaje cerradura de vástago 19592 Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques...
  • Página 11 H A W A Frontslide 60/A Beschlägeübersicht Composants de la ferrure Hardware system components Assortimento ferramenta Componentes de los herrajes 19726 19722 2500 mm (8'2 ") 2500 mm (8'2 ") 17119 ") 19725 ") 19721 3500 mm (11'5 3500 mm (11'5 ") 19724...
  • Página 12 H A W A Frontslide 60/A ") 19904 6000 mm (19'8 nach Mass sur mesure 19592 cut to size 19905 su misura a medida ") 15405 6000 mm (19'8 13789 nach Mass sur mesure 15554 cut to size 13858 su misura...