Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43

Enlaces rápidos

®
Testboy
TV 293
Version 1.3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Testboy TV 293

  • Página 1 ® Testboy TV 293 Version 1.3...
  • Página 2 ® Testboy TV 293 Bedienungsanleitung ® Testboy TV 293 Operating instructions ® Testboy TV 293 Mode d’emploi ® Testboy TV 293 Instrucciones de empleo ® Testboy TV 293 Istruzioni per l’uso ® Testboy TV 293 Gebruiksaanwijzing...
  • Página 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus. Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. ® Testboy TV 293...
  • Página 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung! Testboy haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren.
  • Página 5: Entsorgung Von Gebrauchten Batterien

    Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben.
  • Página 6 Sie müssen es nur einschalten, und schon nach wenigen Sekunden wird Ihnen ein Bild angezeigt. Das Produkt eignet sich vor allem zur Wartung von elektrischen Anlagen, Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagen und sonstigen Einrichtungen und ermöglicht eine schnelle Identifikation von Problemzonen. ® Testboy TV 293...
  • Página 7: Laden Des Akkus

    Um die bestmögliche Leistung des Akkus erwirken zu können, sollte das Gerät nicht länger als 24 Stunden an ein Ladegerät angeschlossen sein. Die längste Akku-Lebensdauer kann gewährleistet werden, wenn das Gerät mindestens alle 3 Monate für 2 Stunden geladen wird. Der Akku sollte nicht in extrem kalten Umgebungen geladen werden. ® Testboy TV 293...
  • Página 8: Grundlegende Funktionen

    Richten Sie das Gerät auf ein Objekt, das wahrscheinlich heißer oder kälter ist als die Umgebung, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. MAX und MIN Wert MAX Wert Durchschnittswert Emissionswert Akkuladestand Farbskala Zentraler Messpunkt MIN Wert Uhrzeit/Zeitstempel ® Testboy TV 293...
  • Página 9 Aufnahme zu löschen. Hierfür muss die Option „YES“ angewählt sein und die Eingabe mit der „MENU“ Taste bestätigt oder mit „SELECT/ENTER“ verneint bzw abgebrochen werden. Mit der „SELECT/ENTER“ Taste wird die Bild-Ansicht wieder geschlossen, mit der „MENU“ Taste verlässt man das Menü. ® Testboy TV 293...
  • Página 10 Fotos gespeichert werden sollen oder nicht. Die Taste „MENU“ bestätigt diese Frage mit „ja“. Mit „SELECT/ENTER“ wird die Auswahl „nein“ getroffen und die Aufnahme wird verworfen. Die Bilder können wie von jedem üblichen Flash-Speicher Medium (z. B. USB-Stick) heruntergeladen werden. ® Testboy TV 293...
  • Página 11 Objekte und Materialien wie zum Beispiel lackiertes Metall, Holz, Wasser, Haut und Stoff strahlen Energie sehr gut ab und ermöglichen ohne Weiteres recht genaue Messungen. Bei Oberflächen, die gute Strahlungseigenschaften (einen hohen Emissionsgrad) aufweisen, beträgt der Emissionsgrad ≥ 90 % (0,90). ® Testboy TV 293...
  • Página 12 (schwarz) Schnee 0,83 Mörtel 0,8 bis 0,90 Menschliche 0,98 Wasser 0,92 bis 0,96 Haut Einstellungen In die Einstellungen gelangen Sie, indem Sie die fünfte Option des Hauptmenüs „Einstellungen “ anwählen und anschließend die Pfeil-Taste „rechts“ drücken. ® Testboy TV 293...
  • Página 13: Auto Power Off

    Einstellungen 12 Stunden und 24 Stunden zur Auswahl. Die Einstellung wird wie gewohnt über die Pfeiltaste „rechts“ angewählt und über die Pfeil-Tasten „auf“ und „ab“ navigiert. Mit der Taste „SELECT/ENTER“ wird die getroffene Auswahl gespeichert. ® Testboy TV 293...
  • Página 14 “. Es stehen die Einstellungen „An“ and „Aus“ zur Auswahl. Die Einstellung wird wie gewohnt über die Pfeiltaste „rechts“ angewählt und über die Pfeil-Tasten „auf“ und „ab“ navigiert. Mit der Taste „SELECT/ENTER“ wird die getroffene Auswahl gespeichert. ® Testboy TV 293...
  • Página 15 Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn es 5 / 20 Energiesparmodus Minuten lang nicht benutzt wurde (mit Auto Power Off aktiv) Betriebstemperatur 0 bis 45 °C Lagertemperatur -20 bis 60 °C Relative <85 % RH Luftfeuchtigkeit Stromversorgung Integrierter Akku Gewicht 208 g Größe 140×80×28 mm ® Testboy TV 293...
  • Página 16: General Safety Notes

    Measurement instruments and their accessories are not toys. Children should never be allowed access to them! In industrial institutions, you must follow the accident prevention regulations for electrical facilities and equipment, as established by your employer's liability insurance organization. ® Testboy TV 293...
  • Página 17: Proper And Intended Use

    Testboy is not responsible for damage resulting from: failure to observe the instructions, changes in the product that have not been approved by Testboy, the use of replacement parts that have not been approved or manufactured by Testboy, the use of alcohol, drugs or medication. ®...
  • Página 18: Disposing Of Used Batteries

    Certificate of quality All aspects of the activities carried out by Testboy GmbH relating to quality during the manufacturing process are monitored permanently within the framework of a Quality Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used during the calibration process are subject to a permanent inspection process.
  • Página 19 The product has been designed to be very user-friendly. You only have to switch it on and, after only a few seconds, an image is displayed. The product is particularly suitable for the maintenance of electrical installations, heating, ventilation and air-conditioning systems and other equipment and enables quick identification of problem zones. ® Testboy TV 293...
  • Página 20: Charging The Battery

    24 hours. The longest battery service life can be guaranteed if the instrument is charged at least every 3 months for 2 hours. The battery should not be charged in extremely cold environments. ® Testboy TV 293...
  • Página 21: Basic Functions

    SELECT/ENTER button to adjust the image overlay. Use the arrow buttons to select the overlay level and then press SELECT/ENTER to exit the editing mode. It no buttons are pressed after 6 seconds the instrument automatically exits from the menu. ® Testboy TV 293...
  • Página 22 2: The colour palette, High contrast, presents colours with appropriate emphasis. This colour palette is suitable for heavily pronounced temperature differences that can be presented as amplified contrast in the colour scheme between high and low temperatures. ® Testboy TV 293...
  • Página 23 ”. Access the sub-menu by pressing the “right” arrow button. Navigate through the possible degrees of emission with the “up” and “down” arrow buttons. The selection is confirmed with the SELECT/ENTER button. Exit the sub-menu by using the “left” arrow button. ® Testboy TV 293...
  • Página 24 In order to be able to measure materials with low emissivity more accurately, the degree of emission must be corrected accordingly. By adapting the degree of emission, the actual temperature can normally be calculated more accurately. ® Testboy TV 293...
  • Página 25 Sealing agent, 0.94 Textiles 0.94 containing grease Frozen foods 0.90 Lead 0.50 Warm food 0.93 Marble 0.94 Fabric 0.96 to 0.98 0.98 (black) Snow 0.83 Mortar 0.8 to 0.90 Human skin 0.98 Water 0.92 to 0.96 ® Testboy TV 293...
  • Página 26: Auto Power Off

    12 hours and 24 hours can be selected. As usual the setting is selected via the “right” arrow button and navigation is via the “up” and “down” arrow buttons. The relevant selection is saved with the SELECT/ENTER button. ® Testboy TV 293...
  • Página 27: Time Setting

    ”. The settings of “On” and “Off” can be selected. As usual the setting is selected via the “right” arrow button and navigation is via the “up” and “down” arrow buttons. The relevant selection is saved with the SELECT/ENTER button. ® Testboy TV 293...
  • Página 28: Technical Data

    5 / 20 minutes (with Auto Power Off active) Operating 0 to 45°C temperature Storage -20 to 60°C temperature Relative air <85% RH humidity Power supply Integrated battery Weight 208 g Size 140 × 80 × 28 mm ® Testboy TV 293...
  • Página 29: Consignes Générales De Sécurité

    Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets. Ecartez-les des enfants ! Dans les établissements professionnels, respectez les consignes de prévention des accidents émises par l'association des caisses d'assurance mutuelle de l'industrie pour les installations et équipements électriques. ® Testboy TV 293...
  • Página 30: Utilisation Conforme

    Testboy n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant : du non-respect du mode d'emploi, de modifications du produit non autorisées par Testboy ou de pièces de rechange non fabriquées ou non autorisées par Testboy de l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. ®...
  • Página 31: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Cher client Testboy, en achetant notre produit, vous avez la possibilité de rendre l'appareil à des points de collecte pour déchets électroniques au terme de son cycle de vie. La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés.
  • Página 32 Il suffit de l’allumer pour qu'une image s’affiche après quelques secondes à peine. Le produit convient essentiellement pour la maintenance des installations électriques, de chauffage, de ventilation, climatisation et autres et permet une identification rapide des zones problématiques. ® Testboy TV 293...
  • Página 33: Structure De La Caméra

    Structure de la caméra Port micro-USB Caméra Capteur infrarouge Voyant LED Déclencheur pour la prise de clichés Touche MENU (ON/OFF) Touches fléchées « Haut », « Bas », « Gauche », « Droite » Touche SELECT/ENTER ® Testboy TV 293...
  • Página 34: Chargement De La Batterie

    être connecté à un chargeur pendant plus de 24 heures. Une durée de vie maximale de la batterie peut être garantie si l'appareil est chargé pendant 2 heures au moins tous les 3 mois. La batterie ne doit pas être chargée dans des environnements extrêmement froids. ® Testboy TV 293...
  • Página 35: Fonctions De Base

    Orientez l’appareil sur un objet probablement plus chaud ou plus froid que l’environnement afin d’obtenir un résultat optimal. Valeur MAX et MIN Valeur MAX Valeur moyenne Émissivité Niveau de charge de la batterie Échelle de couleurs Point de mesure central Valeur MIN Heure/horodatage ® Testboy TV 293...
  • Página 36 « YES » et confirmez la saisie avec la touche « MENU » ou bien refusez-la ou annulez-la avec « SELECT/ENTER ». La touche « SELECT/ENTER » permet de fermer la vue de l'image, la touche « MENU » permet de quitter le menu. ® Testboy TV 293...
  • Página 37: Palette De Couleurs

    « Oui ». Appuyez sur « SELECT/ENTER » pour sélectionner « Non » et supprimer le cliché. Les images peuvent être téléchargées à partir de n'importe quel support de mémoire flash courant (p. ex., une clé USB). ® Testboy TV 293...
  • Página 38 à ≥ 90 % (0,90). Les surfaces brillantes et métaux non peints ne présentent cependant qu'une émissivité < 60 % (0,60). Ces matériaux n’ont pas de bonnes propriétés radiatives et ne présentent donc qu’une faible émissivité. ® Testboy TV 293...
  • Página 39: Auto Power Off

    La fonction peut être complètement désactivée, mais il est également possible de sélectionner 5 ou 20 minutes. Le réglage est sélectionné comme d'habitude à l'aide de la touche fléchée « Droite » et la navigation se fait à l'aide des ® Testboy TV 293...
  • Página 40: Format De L'hEure

    La sixième option du menu « Réglages » contient le « Réglage de l’heure ». Après avoir accédé à ce sous-menu à l'aide de la touche fléchée « Droite », il est à présent possible de régler la date et l'heure. La vue suivante s’affiche : ® Testboy TV 293...
  • Página 41 « Arrêt » sont disponibles. Le réglage est sélectionné comme d'habitude à l'aide de la touche fléchée « Droite » et la navigation se fait à l'aide des touches fléchées « Haut » et « Bas ». Appuyez sur la touche « SELECT/ENTER » pour enregistrer la sélection. ® Testboy TV 293...
  • Página 42: Caractéristiques Techniques

    5/20 minutes (avec Auto Power Off actif) Température de service 0 à 45 °C Température de -20 à 60 °C stockage Humidité relative de l’air <85 % HR Alimentation en courant Batterie intégrée Poids 208 g Dimensions 140×80×28 mm ® Testboy TV 293...
  • Página 43: Instrucciones Generales De Seguridad

    ¡Los dispositivos de medición y accesorios no son juguetes y, por lo tanto, no deben caer en manos de los niños! En instalaciones comerciales deberá tener presente la normativa de prevención de accidentes de la asociación de instalaciones y aparatos eléctricos. ® Testboy TV 293...
  • Página 44: Uso Previsto

    Testboy o causados por piezas de repuesto no fabricadas por Testboy o no autorizadas por ella causados por la influencia del alcohol, las drogas o medicamentos ®...
  • Página 45: Eliminación

    Certificado de calidad Todas las actividades y procesos relevantes para la calidad realizados en el Testboy GmbH son supervisados de forma permanente por un sistema de control de calidad según ISO 9001-2000.
  • Página 46: Introducción

    Solo tiene que encenderlo y en pocos segundos aparecerá una imagen. El producto es especialmente adecuado para realizar el mantenimiento de instalaciones eléctricas, equipos de ventilación y aire acondicionado, así como otras instalaciones, y permite identificar rápidamente zonas problemáticas. ® Testboy TV 293...
  • Página 47: Componentes De La Cámara

    Componentes de la cámara 1 Puerto micro USB 2 Cámara 3 Sensor de infrarrojos 4 Luz led 5 Disparador para tomar la imagen 6 Tecla MENU (ON/OFF) 7 Teclas de flecha «arriba», «abajo», «izquierda» y «derecha» 8 Tecla SELECT/ENTER ® Testboy TV 293...
  • Página 48: Cargar La Batería

    24 horas. La vida útil más larga de la batería se puede obtener cuando se carga el instrumento al menos cada 3 meses durante 2 horas. No se debe cargar la batería en entornos extremadamente fríos. ® Testboy TV 293...
  • Página 49: Funciones Básicas

    Apunte con el instrumento hacia un objeto que esté presumiblemente más caliente o más frío que el entorno para obtener un resultado óptimo. Valores MÁX y MÍN Valor MÁX Promedio Valor de emisión Estado de carga de la batería Escala de colores Punto de medición central Valor MÍN Hora/Sello temporal ® Testboy TV 293...
  • Página 50: Mostrar Y Administrar Las Imágenes Almacenadas

    Con la tecla «MENU» se sale del menú. Gama de colores Con el menú para la gama de colores se modifican las representaciones cromáticas incorrectas de las imágenes mostradas o tomadas por infrarrojos. Hay cuatro gamas de colores a elegir. ® Testboy TV 293...
  • Página 51: Tomar Y Grabar Imágenes

    «derecha». Navegue ahora con la teclas de flecha «arriba» y «abajo» por los posibles grados de emisividad. Con la tecla «SELECT/ENTER» se puede aceptar la selección. Con la tecla de flecha «izquierda» se puede volver a salir del submenú. ® Testboy TV 293...
  • Página 52 Para poder medir con mayor precisión los materiales de baja emisividad, se deberá corregir correspondientemente la emisividad. Ajustando la emisividad suele poder calcularse con mayor precisión la temperatura real. ® Testboy TV 293...
  • Página 53: Tabla De Emisividad

    «arriba» y «abajo». Con la tecla «SELECT/ENTER» se guarda el ajuste seleccionado. Brillo (intensidad) La segunda opción del menú «Ajustes» contiene el «Brillo ». Aquí se pueden ajustar las opciones «bajo», «medio» y «alto». El ajuste se confirma como siempre con la tecla de flecha ® Testboy TV 293...
  • Página 54: Formato De Hora

    La sexta opción del menú «Ajustes» contiene el «Ajuste de hora ». Cuando se pasa a este submenú con la tecla de flecha «derecha», se pueden ajustar la fecha y la hora. Aparece la siguiente vista: ® Testboy TV 293...
  • Página 55: Encender/Apagar La Temperatura Máxima Y Mínima

    ». Están disponibles los ajustes «on» y «off». El ajuste se confirma como siempre con la tecla de flecha «derecha» y se navega con las teclas de flecha «arriba» y «abajo». Con la tecla «SELECT/ENTER» se guarda el ajuste seleccionado. ® Testboy TV 293...
  • Página 56: Datos Técnicos

    5 o 20 minutos de inactividad (cuando Auto Power off energía está activado). Temperatura de servicio 0 hasta 45 °C Temperatura de -20 hasta 60 °C almacenamiento Humedad relativa del aire <85 % RH Suministro de corriente Batería integrada Peso 208 g Tamaño 140×80×28 mm ® Testboy TV 293...
  • Página 57: Norme Di Sicurezza Generali

    Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e non devono pertanto essere utilizzati da bambini! In ambito industriale attenersi alle norme antinfortunistiche dell‘Istituto di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro per quanto concerne gli impianti e i materiali d’esercizio elettrici. ® Testboy TV 293...
  • Página 58: Campo Di Applicazione

    Testboy declina ogni responsabilità per i danni causati dalla mancata osservanza di quanto riportato nelle Istruzioni per l’uso da modifiche al prodotto non autorizzate da Testboy oppure dall’uso di ricambi non prodotti o non omologati da Testboy dall’influsso di alcool, droghe o medicinali ®...
  • Página 59: Smaltimento

    Certificato di qualità Tutte le attività e i processi pertinenti la qualità eseguiti da Testboy GmbH vengono costantemente monitorati da un sistema di gestione della qualità. Testboy GmbH conferma inoltre che anche gli strumenti e i dispositivi di prova utilizzati durante la calibrazione vengono sottoposti a controlli continui.
  • Página 60 Basta infatti accendere lo strumento e già dopo pochi secondi compare l’immagine ripresa dalla termocamera. Questa termocamera è la soluzione ideale soprattutto per la manutenzione di impianti elettrici, impianti di riscaldamento / ventilazione / condizionamento, ecc. e permette di localizzare rapidamente le zone problematiche. ® Testboy TV 293...
  • Página 61: Ricarica Della Batteria

    24 ore. La durata più lunga della batteria si ottiene quando lo strumento viene ricaricato almeno una volta ogni 3 mesi per 2 ore. La batteria non dovrebbe essere ricaricata in un ambiente freddo. ® Testboy TV 293...
  • Página 62 Per ottenere un risultato ottimale, puntare lo strumento su un oggetto che probabilmente è più caldo o più freddo della temperatura ambiente. Valore MAX e MIN Valore MAX Valore medio Emissività Autonomia della batteria Scala cromatica Punto di misura centrale Valore MIN Ora/Timestamp ® Testboy TV 293...
  • Página 63 Con l’aiuto del menu Tavola dei colori è possibile correggere i colori delle immagini a infrarossi visualizzate o riprese. Sono disponibili diverse tavole dei colori. Per determinate applicazioni sono più indicate alcune tavole rispetto ad altre, che possono essere impostate quando necessario. ® Testboy TV 293...
  • Página 64 ”. Quindi premere il tasto freccia “Destra” per accedere al sottomenu. Con l’aiuto dei tasti freccia “Su” e “Giù” navigare tra le emissività disponibili. Premere il tasto “SELECT/ENTER” per applicare le modifiche. Premere il tasto freccia “Sinistra” per uscire dal sottomenu. ® Testboy TV 293...
  • Página 65 Per poter misurare con una maggiore precisione i materiali con bassa emissività, è necessario correggere l’emissività. Grazie alla correzione dell’emissività, di norma è possibile calcolare con maggiore precisione la temperatura effettiva. ® Testboy TV 293...
  • Página 66: Auto Power Off

    La funzione può essere disattivata completamente oppure impostata a 5 o 20 minuti. La funzione viene selezionata come di consueto con l’aiuto del tasto freccia “Destra” e le varie opzioni sfogliate con l’aiuto dei tasti freccia “Su” e “Giù”. Premere il tasto “SELECT/ENTER” per applicare le modifiche. ® Testboy TV 293...
  • Página 67: Regolazione Della Data E Dell'oRa

    Regolazione della data e dell’ora La sesta opzione del menu “Impostazioni” riguarda la “Regolazione data/ora ”. Dopo aver premuto il tasto freccia “Destra” per passare al sottomenu, è possibile regolata la data e l’ora. Compare la seguente schermata: ® Testboy TV 293...
  • Página 68 ”. Sono disponibili le opzioni “ON” e “OFF”. La funzione viene selezionata come di consueto con l’aiuto del tasto freccia “Destra” e le varie opzioni sfogliate con l’aiuto dei tasti freccia “Su” e “Giù”. Premere il tasto “SELECT/ ENTER” per applicare le modifiche. ® Testboy TV 293...
  • Página 69: Dati Tecnici

    5 / 20 minuti (con funzione Auto Power Off attiva) Temperatura d'esercizio 0 / 45 °C Temperatura di -20 / 60 °C stoccaggio Umidità relativa <85% UR Alimentazione elettrica Batteria ricaricabile integrata Peso 208 g Dimensioni 140×80×28 mm ® Testboy TV 293...
  • Página 70: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    Stel het apparaat nooit langere tijd bloot aan hoge temperaturen. Voorkom stoffige en vochtige omgevingsomstandigheden. Meetapparaten en toebehoren zijn geen speelgoed en behoren niet in kinderhanden! In commerciële inrichtingen moeten de ongevallenpreventievoorschriften van de vereniging van bedrijfsmatige ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen worden aangehouden. ® Testboy TV 293...
  • Página 71: Bedoeld Gebruik

    Testboy is niet aansprakelijk voor schade die uit het negeren van de gebruiksaanwijzing niet door de firma Testboy vrijgegeven wijzigingen aan het product of niet door de firma Testboy geproduceerde of niet door haar vrijgegeven reserveonderdelen invloed van alcohol, drugs of medicijnen wordt veroorzaakt voortvloeien.
  • Página 72: Gescheiden Inzameling

    Wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Gescheiden inzameling Geachte Testboy-klant, U kunt het apparaat na het einde van zijn levensduur naar een geschikt inzamelingspunt voor elektroschroot brengen. WEEE regelt de terugname en de recyclage van oude elektrische apparaten.
  • Página 73 U hoeft het alleen maar in te schakelen, en al na enkele seconden krijgt u een beeld te zien. Het product is vooral geschikt voor het onderhoud van elektrische installaties, verwarmings-, ventilatie- en klimaatsystemen en voor andere voorzieningen, en maakt een snelle identificatie van probleemzones mogelijk. ® Testboy TV 293...
  • Página 74: De Accu's Laden

    24 uur aan een lader moeten worden aangesloten. De langste levensduur van de accu kan worden gegarandeerd als het instrument ten minste om de 3 maanden gedurende 2 uur wordt opgeladen. De accu mag niet worden opgeladen in een extreem koude omgeving. ® Testboy TV 293...
  • Página 75 Richt het instrument op een object dat waarschijnlijk heter of kouder is dan de omgeving, om een optimaal resultaat te verkrijgen. MAX- en MIN-waarde MAX-waarde Gemiddelde waarde Emissiewaarde Laadtoestand accu Kleurenschaal Centraal meetpunt MIN-waarde Tijd/tijdstempel ® Testboy TV 293...
  • Página 76 Met het menu Kleurenpalet worden verkeerde kleurvoorstellingen van de weergegeven of opgenomen infrarood beelden gewijzigd. Er kan worden gekozen uit verschillende kleurenpaletten. Sommige paletten zijn voor bepaalde toepassingen beter geschikt dan andere, en worden indien nodig ingesteld. ® Testboy TV 293...
  • Página 77 'Emissiviteit '. U kunt het submenu openen door op de pijltoets 'rechts' te drukken. Navigeer vervolgens met de pijlttoetsen 'omhoog' en 'omlaag' door de mogelijke emissiviteiten. Met de SELECT/ENTER-toets kan de Selectie worden overgenomen. Met de pijltoets 'links' kan het submenu weer verlaten worden. ® Testboy TV 293...
  • Página 78 Om materialen met gering emissievermogen nauwkeuriger te kunnen meten moet de emissiegraad evenredig worden gecorrigeerd. Door de aanpassing van de emissiegraad kan de daadwerkelijke temperatuur in de regel nauwkeuriger worden berekend. ® Testboy TV 293...
  • Página 79 De functie kan volledig worden uitgeschakeld, maar er kan ook voor 5 of 20 minuten worden gekozen. De instelling wordt zoals gewoonlijk geselecteerd met de pijltoets 'rechts', waarna hierin met de pijltoetsen 'omhoog' en 'omlaag' kan worden genavigeerd. Druk op de SELECT/ENTER- toets om de selectie op te slaan. ® Testboy TV 293...
  • Página 80 De zesde optie van het 'Instellingen'-menu bevat de 'Tijdinstelling '. Nadat u met de pijltoets 'rechts' naar dit submenu bent gegaan, is het nu mogelijk de datum en de tijd in te stellen. De volgende weergave verschijnt: ® Testboy TV 293...
  • Página 81 '. De instellingen 'Aan' en 'Uit' zijn beschikbaar. De instelling wordt zoals gewoonlijk geselecteerd met de pijltoets 'rechts', waarna hierin met de pijltoetsen 'omhoog' en 'omlaag' kan worden genavigeerd. Druk op de SELECT/ENTER-toets om de selectie op te slaan. ® Testboy TV 293...
  • Página 82: Technische Gegevens

    Instrument schakelt automatisch uit, wanneer het 5 / Energiebesparingsmodus 20 minuten lang niet werd gebruikt (met Auto Power Off actief) Bedrijfstemperatuur 0 tot 45 °C Opslagtemperatuur -20 tot 60 °C Relatieve luchtvochtigheid <85% RH Voeding Geïntegreerde accu Gewicht 208 g Afmetingen 140×80×28 mm ® Testboy TV 293...
  • Página 84 Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Tabla de contenido