Ocultar thumbs Ver también para TV 335:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 63

Enlaces rápidos

®
Testboy
TV 335
Version 1.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Testboy TV 335

  • Página 1 ® Testboy TV 335 Version 1.1...
  • Página 2 ® Testboy TV 335 Bedienungsanleitung ® Testboy TV 335 Operating instructions ® Testboy TV 335 Mode d’emploi ® Testboy TV 335 Manuale dell’utente ® Testboy TV 335 Manual de instrucciones ® Testboy TV 335 Manual de instruções ® Testboy TV 335 Bedieningshandleiding ®...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    WARNUNG Richten Sie den Laserstrahl nie direkt oder indirekt durch reflektierende Oberflächen auf das Auge. La- serstrahlung kann irreparable Schäden am Auge her- vorrufen. Bei Messungen in der Nähe von Menschen, muss der Laserstrahl deaktiviert werden. ® Testboy TV 335...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungs- bedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhü- tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. ® Testboy TV 335...
  • Página 5 Sicherheitshinweise in der Bedie- nungsanleitung hin. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung komplett durch. Dieses Gerät ist CE-geprüft und erfüllt somit die erforderlichen Richtlinien. Rechte vorbehalten, die Spezifikationen ohne vorherige Ankün- digung zu ändern © Testboy GmbH, Deutschland. ® Testboy TV 335...
  • Página 6 Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung! Testboy haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt o- von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Er- satzteilen Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren.
  • Página 7 Hinweise Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produk- tes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Le- benszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zu- rückzugeben. Die WEEE (2002/96/EC) regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Hersteller von Elektrogeräten sind ab dem 13.8.2005 dazu ver-...
  • Página 8: Konformitätserklärung

    D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrele- vanten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwen- deten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen.
  • Página 9 Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Bestimmungsgemäße Verwendung Das Digital- LED- Luxmeter Testboy TV 335 ist ein Messgerät zur Feststellung der Beleuchtungsstärke und des Lichteinfalls auf eine bestimmte Fläche. Die Messung erfolgt über ein Foto- element, das Messergebnis wird in vier Messbereichen auf dem LC-Display angezeigt.
  • Página 10 Bedienung Lieferumfang: Digital- LED- Luxmeter Testboy TV 335 mit fest montiertem Sensor Trage- und Aufbewahrungstasche Bedienungsanleitung Batterie (9V 6F22) Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verur- sacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folge- schäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haf- tung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsach-...
  • Página 11 Anstrengung oder gar nicht erfüllen. Nicht selten sind dann Augenleiden die Folge · Unfälle häufen sich. Mit dem digitalem Luxmeter Testboy TV 335 haben Sie nun ein Produkt erworben, mit dem sie überall prüfen können, ob für die normalen Sehaufgaben, das sind Aufgaben die Sie täglich erle-...
  • Página 12 200.000). Liegt der Messwert außerhalb des Messbereichs, erscheint „OL“ im Display. Halten Sie die „RAN“ Taste ge- drückt, bis der entsprechende manuelle Messbereich einge- stellt ist bzw. bis „AUTO“ im Display erscheint und der auto- matische Messbereich wieder eingestellt ist. ® Testboy TV 335...
  • Página 13 Zum Wechseln der Einheit die Taste „Lx/Fc/CD“ drücken. Zum Wechseln zu Candela die Taste „Lx/Fc/CD“ länger gedrückt halten. Die Entfernungseinstellung der Lichtquelle ist mit den „AUF“ und „ AB“ Tasten möglich Zum Zurückschalten ebenfalls die Taste „Lx/Fc/CD“ länger ge- drückt halten. ® Testboy TV 335...
  • Página 14 Durch langes Drücken der Taste „HOLD/ZERO“ wird die Justie- rung gestartet. Warten Sie bis das Gerät durch ein akustisches Signal die erfolgreiche Justierung bestätigt. Im Display erscheint der Wert 0,00 Lux. Vermeiden Sie starke Sonneneinstrahlung während der Justage. ® Testboy TV 335...
  • Página 15: Data-Hold Funktion

    Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus (Knopfzelle bis Bleiakku) verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt. Ihre verbrauchten Batterien und Akkus können Sie wie bisher zu kommunalen Entsorgern (Wertstoffhöfe), die zur Rücknahme verpflichtet sind. Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz! ® Testboy TV 335...
  • Página 16 Essen, Küchen- und Hobbyarbeiten, Büro- Labor- 500 Lux arbeiten Diele, Garderobe, WC, Bad, Kinderzimmer, 720 Lux Vorratsraum Lesen, Schreiben, Schul- und Handarbeiten, 750 Lux Basteln, Malen, Kosmetik Technisches Zeichnen, Präzisionsarbeiten, 7000 Lux genaues Prüfen, Farben beurteilen ® Testboy TV 335...
  • Página 17: Technische Daten

    DIN 5032-7 Type B Spannungsversorgung 1 × 6F22 9V Arbeitstemperatur -10 °C…50 °C Max. relative Luftfeuchte 85% (nicht kondensierend) Abmessungen (B × H × T) 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Gewicht 250 g (inkl. Batterien) ® Testboy TV 335...
  • Página 18: Safety Notes

    (e.g. damage to the instrument). WARNING Never point the laser beam towards the eyes directly or indirectly, via reflective surfaces. Laser radiation can cause irreparable damage to the eyes. The laser beam must be deactivated when measuring close to people. ® Testboy TV 335...
  • Página 19: General Safety Notes

    In industrial facilities, the accident prevention regu- lations for electrical systems and equipment, estab- lished by the employer’s liability insurance associa- tion, must be observed. ® Testboy TV 335...
  • Página 20 Read the instructions completely before beginning the initial commissioning. This instrument is CE-approved and thus fulfils the required guidelines. All rights reserved to alter specifications without prior notice © Testboy GmbH, Germany. ® Testboy TV 335...
  • Página 21 The warranty claim expires in cases of damages caused by failure to observe the instructions! We as- sume no liability for any resulting damage! Testboy is not responsible for damage resulting from failure to observe the instructions, changes to the product that have not been approved by...
  • Página 22 Notes Disposal Dear Testboy customer: purchasing our product gives you the option of returning the instrument to suitable collection points for waste electrical equipment at the end of its lifespan. The WEEE Directive (2002/96/EC) regulates the re- turn and recycling of waste electrical and electronics equipment As of 13.08.2005, manufacturers of elec-...
  • Página 23 Germany info@testboy.de Certificate of quality All activities and processes carried out within Testboy GmbH re- lating to quality are monitored permanently within the framework of a Quality Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used dur- ing the calibration process are subject to a permanent inspec- tion process.
  • Página 24 Intended use The digital LED luxmeter Testboy TV 335 luxmeter is a measur- ing instrument for accurate determination of the light intensity and incidence of light on a given surface. The measurement is made by means of a photo element;...
  • Página 25 Operation Scope of delivery: Digital LED luxmeter Testboy TV 335 with fixed sensor Carrying and storage bag Operating instructions Battery (9V 6F22) Safety notes The warranty claim expires in cases of damages caused by failure to observe the instructions! We assume no liability...
  • Página 26 Affliction to the eyes is often the result. Accidents be- come more frequent. Using the digital luxmeter Testboy TV 335, you now have ac- quired a product with which to check everywhere, whether suffi- cient light intensities are actually available for the normal view- ing tasks that are carried out daily.
  • Página 27: Carrying Out Measurements

    If the measurement value is outside the measurement range, “OL” appears on the display. Keep the button “WRAN” pressed until the corresponding manual measurement range is set, or until “AUTO” appears on the display and the automatic measurement range is reset. ® Testboy TV 335...
  • Página 28 “Lx/Fc/CD”. To change to Candela, press the button “Lx/Fc/CD” for a longer period. The distance setting for the source of light is possible using the buttons “UP” and “DOWN” To switch back, also keep the button “Lx/Fc/CD” pressed for a longer period. ® Testboy TV 335...
  • Página 29 Wait until the in- strument is successfully adjusted, indicated by an acoustic sig- nal. The value 0.00 Lux appears on the display. During adjust- ment, avoid strong solar radiation. ® Testboy TV 335...
  • Página 30 (button cell to lead battery); disposal in the normal domestic waste is prohibited. Used batteries and battery packs can be disposed of in community disposers (recy- cling depot), which are obliged to accept them. Make a contribution to environmental protection! ® Testboy TV 335...
  • Página 31 Eating, kitchen and hobby activity, offices and 500 Lux laboratories Hall, cloakroom, WC, bath, children’s room, 720 Lux larder Reading, writing, homework and craft activities, 750 Lux handicrafts, painting, cosmetics Technical drawing, precision work, accurate 7000 Lux tests, evaluating colours ® Testboy TV 335...
  • Página 32: Technical Data

    Voltage supply 1 × 6F22 9V Operating temperature -10 °C…50 °C Max. relative air humidity 85% (not condensing) Dimensions (W × H × D) 89 mm × 190 mm × 42.5 mm Weight 250 g (incl. batteries) ® Testboy TV 335...
  • Página 33: Consignes De Sécurité

    – en l’orientant sur une surface réfléchis- sante – vers les yeux. Le rayonnement laser peut causer des lésions irréversibles aux yeux. Le rayon laser doit être désactivé lors des mesures effectuées à proximité de personnes. ® Testboy TV 335...
  • Página 34: Consignes Générales De Sécurité

    être tenus hors de portée des enfants ! Dans les établissements industriels, les règlements de prévention des accidents de l’Association des syndicats professionnels en charge des installations et équipements électriques doivent être respectés. ® Testboy TV 335...
  • Página 35 Cet appareil a fait l’objet d’un contrôle CE et sa- tisfait aux normes pertinentes. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications de cet appareil sans préavis. © Testboy GmbH, Allemagne. ® Testboy TV 335...
  • Página 36 ! Nous n’endossons aucune responsabilité pour les domma- ges consécutifs en résultant ! Testboy n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant du non-respect du présent manuel d’utilisation, de modifications apportées au produit sans l’accord de Testboy, de l’utilisation de pièces de rechange n’ayant pas été...
  • Página 37 Consignes Elimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques. La directive WEEE (2002/96/CE) réglemente la re- prise et le recyclage des appareils électriques usa- gés.
  • Página 38 Consignes Garantie de 5 ans Les appareils Testboy sont soumis à des contrôles de qualité stricts. Si des erreurs devaient cependant survenir pendant leur utilisation quotidienne, ceux-ci sont couverts par une garantie de 5 ans (uniquement sur présentation de la facture). Les dé- fauts de fabrication et de matériel sont éliminées gratuitement...
  • Página 39 ! Utilisation conforme Le luxmètre LED numérique Testboy TV 335 est un appareil de mesure permettant de calculer sans aucune erreur l’intensité et l’incidence de la lumière sur une surface définie. La mesure s’effectue grâce à...
  • Página 40 Utilisation Fourniture : Luxmètre LED numérique Testboy TV 335 avec capteur fixe Etui de transport et de rangement Mode d’emploi Pile (9V, 6F22) Consignes de sécurité La garantie s’éteint en cas de dommages résultant du non- respect du présent manuel d’utilisation ! Nous n’endossons aucune responsabilité...
  • Página 41 Les douleurs aux yeux ne sont pas ra- res dans ce cas. Et les accidents s’accumulent. Avec le luxmètre numérique Testboy TV 335, vous venez d’acheter un produit vous permettant de vérifier n’importe où si l’intensité lumineuse est vraiment suffisante pour vos tâches normales, c’est-à-dire les tâches que vous accomplissez tous...
  • Página 42 « RAN » enfoncée jusqu’à ce que la plage de mesure manuelle correspondante soit réglée ou jusqu’à ce que « AUTO » s’affiche à l’écran et que la plage de mesure automa- tique soit à nouveau réglée. ® Testboy TV 335...
  • Página 43: Unités De Mesure

    Candela. La distance par rapport à la source lumineuse peut être réglée au moyen des touches « Haut » et « Bas ». Maintenir le bouton « Lx/FC/CD » enfoncé pour revenir en ar- rière. ® Testboy TV 335...
  • Página 44 Une pression longue sur le bouton « HOLD/ZERO » démarre l’alignement. Attendre que l’appareil émette un signal sonore pour confirmer la réalisation de l’alignement avec suc- cès. La valeur 0,00 Lux apparaît à l’écran. Eviter les rayons in- tenses du soleil pendant l’alignement. ® Testboy TV 335...
  • Página 45: Remplacement Des Piles

    Vous pouvez comme par le passé ramener vos piles et batteries usagées au centre de collecte communal (parc à recyclage). Celui-ci est tenu de les reprendre. Contribuez, vous aussi, à la protection de l’environnement! ® Testboy TV 335...
  • Página 46 Vestibules, vestiaires, WC, salles de bain, 720 Lux chambres d’enfant, stocks Lecture, écriture, travaux manuels et scolaires, 750 Lux bricolage, peinture, maquillage 7000 Lux Dessin technique, travaux de précision, contrô- les précis, évaluation de peintures ® Testboy TV 335...
  • Página 47: Caractéristiques Techniques

    1 × 6F22 9V Température de travail -10 °C…50 °C Humidité relative 85 % (sans condensation) max. de l’air Dimensions (L × H × P) 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Poids 250 g (avec pile) ® Testboy TV 335...
  • Página 48: Avvertenze Di Sicurezza

    Non puntare il raggio laser, né direttamente né indiret- tamente attraverso superfici riflettenti, contro gli occhi. Il raggio laser può causare danni irreparabili alla vista. In caso di misure vicino ad altre persone, è necessario disattivare il raggio laser. ® Testboy TV 335...
  • Página 49: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Gli strumenti di misura e gli accessori non sono gio- cattoli e vanno tenuti fuori dalla portata dei bambini! All’interno di ambienti industriali occorre rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni di ca- tegoria vigenti in materia di impianti e componenti elettrici. ® Testboy TV 335...
  • Página 50 Questo strumento reca il marchio CE e risponde così a tutte le necessarie direttive. Ci riserviamo la facoltà di modificare le specifiche senza alcun preavviso © Testboy GmbH, Germania. ® Testboy TV 335...
  • Página 51 Testboy non risponde dei danni causati dal mancato rispetto del manuale dell’utente, da modifiche del prodotto non autorizzate da Testboy dall’uso di ricambi non prodotti né autorizzati da Testboy dall’uso di alcol, sostanze stupefacenti o medicinali. Esattezza del manuale dell’utente Il presente manuale dell’utente è...
  • Página 52: Smaltimento

    Avvertenze Smaltimento Gentili clienti Testboy, con l’acquisto del nostro prodotto avete la possibilità di restituire lo strumento, al temine del suo ciclo di vita, ai centri di raccolta per rifiuti elettronici. La norma WEEE (2002/96/CE) regola la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi elettronici. Dal 13.8.2005, i produttori di apparecchi elettronici sono...
  • Página 53 Avvertenze Garanzia di 5 anni Prima di lasciare la fabbrica, gli strumenti Testboy vengono sot- toposti a severi controlli di qualità. Ciononostante, se durante l’impiego pratico dovessero emergere eventuali difetti, sullo strumento viene concessa una garanzia di 5 anni (valida solo con fattura).
  • Página 54 è tenuto a osservare il presente manuale! Uso regolamentare Il luxmetro digitale LED Testboy TV 335 è uno strumento di mi- sura destinato a determinare l’illuminamento e l’incidenza della luce su una determinata superficie. La misura è affidata a un fo- toelemento e il valore misurato viene visualizzato in quattro fa- sce di misura sul display LCD.
  • Página 55 Dotazione: Luxmetro digitale LED Testboy TV 335 con sensore fisso Borsa per la conservazione e il trasporto Manuale dell’utente Batteria (9V 6F22) Avvertenze di sicurezza In caso di danni causati dal mancato rispetto del manuale decade qualsiasi diritto alla garanzia! Il produttore non si assume alcuna responsabilità...
  • Página 56 Le conseguenze si traducono spesso in malat- tie oculari e infortuni. Con il luxmetro digitale Testboy TV 335 ha acquistato un pro- dotto che le permetterà di verificare in qualsiasi punto se l’illuminamento è sufficiente per le normali operazioni che devo- no essere svolte quotidianamente.
  • Página 57 200.000). Quando il valore misurato è fuori range, sul display compare la scritta “OL”. Mantenere premuto il tasto “RAN” sino a quando sul display viene visualizzata la fascia di misura desi- derata oppure la scritta “AUTO” per la fascia di misura automa- tica. ® Testboy TV 335...
  • Página 58 “Lx/Fc/CD”. Per passare all’unità candele, premere a lun- go il tasto “Lx/Fc/CD”. Premere i tasti freccia “SU” e “GIÙ” per impostare la distanza dalla fonte di luce Per uscire, premere a lungo il tasto “Lx/Fc/CD”. ® Testboy TV 335...
  • Página 59: Funzione Di Azzeramento

    Premere a lungo il tasto “HOLD/ZERO” per avviare il processo di taratura. Attendere sino a quando lo strumento conferma l’avvenuta taratura con un segnale acustico. Sul display compa- re il valore 0,00 lux. Durante la taratura, tenere lo strumento lontano da forti irradiazioni solari. ® Testboy TV 335...
  • Página 60: Sostituzione Della Batteria

    (dalle batterie a bottone a quelle al piombo); è vietato smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici. Le batterie usa-e-getta e ricaricabili usate possono essere consegnate ai centri di raccol- ta comunali, che sono obbligati a prenderle in consegna. Contribuite anche voi alla tutela dell’ambiente! ® Testboy TV 335...
  • Página 61 500 lux laboratorio Ingresso, guardaroba, WC, bagno, stanza dei 720 lux bambini, dispensa 750 lux Leggere, scrivere, compiti scolastici e lavori manuali, bricolage, dipingere, truccarsi Disegno tecnico, lavori e controlli di precisione, 7000 lux valutazione di colori ® Testboy TV 335...
  • Página 62: Dati Tecnici

    Alimentazione 1 × 6F22 9V Temperatura di lavoro -10 °C…50 °C Max. umidità relativa 85% (senza condensa) Dimensioni (L × H × P) 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Peso 250 g (batteria inclusa) ® Testboy TV 335...
  • Página 63: Indicaciones De Seguridad

    No dirija nunca el rayo láser directa ni indirectamente a través de superficies reflectantes hacia los ojos. La radiación láser puede causar daños irreparables en los ojos. Al realizar mediciones cerca de personas, deberá desactivarse el rayo láser. ® Testboy TV 335...
  • Página 64: Indicaciones Generales De Seguridad

    En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las medidas de prevención de accidentes de la asociación profesional competente para la prevención y el seguro de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y medios de producción. ® Testboy TV 335...
  • Página 65 Antes de la puesta en servicio lea completamente el manual. Este instrumento dispone de homologación CE y cumple, por tanto, las directivas requeridas. Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso © Testboy GmbH, Alemania. ® Testboy TV 335...
  • Página 66 ¡Los derechos por garantía quedan anulados para los daños producidos por el incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes! Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de: El incumplimiento del manual. Las modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy.
  • Página 67 Indicaciones Eliminación de deshechos Estimado cliente Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de, una vez finalizada su vida útil, retornar el instrumento a los puntos de recogida adecuados para chatarra eléctrica. La Directiva RAEE (2002/96/CE) regula la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 68 Certificado de calidad Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy GmbH son controlados de forma permanente mediante un sistema de gestión de calidad. Testboy GmbH certifica además que los dispositivos de revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para equipos de inspección, medición y ensayo.
  • Página 69 Uso previsto El luxómetro LED digital Testboy TV 335 es un instrumento de medición para determinar la intensidad lumínica y la incidencia de luz e una superficie determinada. La medición se realiza mediante un fotoelemento que muestra el resultado de la medición en cuatro rangos sobre la pantalla LC.
  • Página 70 Manejo Volumen de suministro: Luxómetro LED digital Testboy TV 335 con sensor instalado Bolsa portadora y de almacenamiento Manual de instrucciones Pila (9V 6F22) Indicaciones de seguridad ¡Los derechos por garantía quedan anulados para los daños producidos por el incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños...
  • Página 71 La consecuencia es a menudo una enfermedad ocular. Los accidentes se acumulan. Con el luxómetro LED digital Testboy TV 335 ha adquirido un producto con el que podrá comprobar en cualquier parte si existen intensidades lumínicas realmente suficientes para la tareas visuales normales, es decir, las tareas que realiza a diario.
  • Página 72: Realización De Mediciones

    "OL" en la pantalla. Mantener la tecla "RAN" pulsada hasta que se haya ajustado el rango de medición manual correspondiente o bien hasta que se muestre "AUTO" en la pantalla y se vuelva a ajustar de nuevo el rango automático. ® Testboy TV 335...
  • Página 73: Medición Relativa

    “Lx/Fc/CD”. Para cambiar a Candela mantener pulsada un rato la tecla “Lx/Fc/CD”. El ajuste de distancia de la fuente de luz es posible con las teclas “Arriba” y “Abajo” Para cambiar mantener pulsada un rato la tecla “Lx/Fc/CD”. ® Testboy TV 335...
  • Página 74 “HOLD/ZERO” se iniciará el ajuste. Espere hasta que el aparato confirme el ajuste correcto mediante una señal acústica. En la pantalla se mostrará el valor 0,00 Lux. Evite la radiación intensa del sol durante el ajuste. ® Testboy TV 335...
  • Página 75: Función Data-Hold

    Está prohibido desecharlas en la basura doméstica. Puede enviar sus pilas y baterías usadas al sistema de gestión de residuos municipal (puntos verdes) que están obligados a reciclar. ¡Contribuya a la protección del medio ambiente! ® Testboy TV 335...
  • Página 76: Valores Orientativos Para Intensidades Lumínicas

    Vestíbulo, guardarropa, WC, baño, cuarto de 720 Lux los niños, despensa Lectura, escritura, trabajos escolares y 750 Lux manuales, bricolaje, pintura, cosmética 7000 Lux Dibujo técnico, trabajos de precisión, exámenes de precisión, evaluar colores ® Testboy TV 335...
  • Página 77: Datos Técnicos

    1 × 6F22 9V Temperatura de trabajo -10 °C…50 °C 85% (sin condensación) Humedad relativa máx. del aire Dimensiones (An × A × P) 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Peso 250 g (pilas incluidas) ® Testboy TV 335...
  • Página 78: Avisos De Segurança

    Nunca direcionar o raio laser direta ou indiretamente, através de superfícies refletoras, contra o olho humano. Os raios laser podem provocar danos irreparáveis nos olhos. Durante a realização de medições na proximidade de pessoas, é necessário desativar o raio laser. ® Testboy TV 335...
  • Página 79: Avisos Gerais De Segurança

    Os aparelhos de medição e acessórios não são brinquedos e devem ser mantidos fora do alcance das crianças! Nas instalações industriais/profissionais é fundamental respeitar e cumprir as prescrições que visam a prevenção de acidentes da associação profissional competente para equipamentos e ferramentas elétricas. ® Testboy TV 335...
  • Página 80 Este aparelho foi verificado e testado de acordo com as disposições da CE e cumpre as diretivas em vigor. Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio © Testboy GmbH, Deutschland. ® Testboy TV 335...
  • Página 81 A garantia é anulada no caso de danos resultantes do desrespeito pelo conteúdo das instruções! Não nos responsabilizamos por quaisquer danos consequentes! A Testboy não se responsabiliza por danos que sejam resultado Do desrespeito pelo conteúdo das instruções De alterações no produto sem o consentimento prévio da Testboy ou Da utilização de peças sobressalentes não originais ou não...
  • Página 82 Avisos Eliminação Exmo. cliente Testboy, com a aquisição do nosso produto tem a possibilidade de o devolver nos pontos de recolha de resíduos eletrónicos, após o fim da vida útil do mesmo. A REEE (2002/96/CE) regula a retoma e a reciclagem de aparelhos elétricos usados.
  • Página 83 Todas as atividades e processos relevantes para a qualidade, realizados pela Testboy GmbH, são permanentemente monitorizados por um sistema de gestão da qualidade. A Testboy GmbH confirma ainda que os dispositivos de controlo e instrumentos utilizados durante a calibração estão sujeitos a uma monitorização e controlo permanentes.
  • Página 84 Utilização adequada O luxímetro LED digital Testboy TV 335 é um aparelho de medição para a determinação da intensidade de iluminação e da incidência da luz numa determinada superfície. A medição é...
  • Página 85 Manuseamento São fornecidos: Luxímetro LED digital Testboy TV 335 com sensor fixo Mala de transporte e acondicionamento Manual de instruções Pilha (9V 6F22) Avisos de segurança A garantia é anulada no caso de danos resultantes do desrespeito pelo conteúdo das instruções! Não nos responsabilizamos por quaisquer danos consequentes! O fabricante não se responsabiliza por danos pessoais ou...
  • Página 86 Os acidentes são cada vez mais frequentes. Ao adquirir o luxímetro digital Testboy TV 335 tem agora um produto com o qual pode verificar se existem intensidades de iluminação suficientes para as tarefas visuais normais, ou seja, para os trabalhos do dia-a-dia.
  • Página 87 200.000). No visor é exibido “OL”, se o valor de medição estiver fora da gama de medição. Manter o botão “RAN” premido até ficar ajustada a respetiva gama de medição manual ou até ser exibido “AUTO” no visor e a gama de medição estiver novamente ajustada. ® Testboy TV 335...
  • Página 88 Para ajustar a unidade Candela deve-se premir longamente o botão “Lx/Fc/CD”. A regulação da distância da fonte luminosa pode ser efetuada com os botões “SUBIR” e “DESCER” Para repor a seleção deve-se premir longamente o botão “Lx/Fc/CD”. ® Testboy TV 335...
  • Página 89 O ajuste é iniciado premindo longamente o botão “HOLD/ZERO”. Aguardar até o aparelho confirmar a realização do ajuste através de um sinal acústico. No visor é novamente exibido o valor 0,00 Lux. Evitar a incidência acentuada de raios solares durante o ajuste. ® Testboy TV 335...
  • Página 90: Substituição Das Pilhas

    As suas pilhas e baterias usadas podem ser eliminadas em pontos de recolha municipais, como é usual (ecopontos), os quais são obrigados à retoma. Contribua para a proteção do ambiente! ® Testboy TV 335...
  • Página 91 Vestíbulos, vestiário, casa de banho, sala de 720 lux banho, quarto de crianças, armazém Leitura, escrita, trabalhos escolares e manuais, 750 lux bricolagem, pintura, cosmética Desenhos técnicos, trabalhos de precisão, 7000 lux verificações exatas, avaliação de cores ® Testboy TV 335...
  • Página 92: Dados Técnicos

    1 × 6F22 9V Temperatura de serviço -10 °C…50 °C Humidade rel. no ar 85% (sem condensação) Dimensões (L × A × P) 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Peso 250 g (incl. pilhas) ® Testboy TV 335...
  • Página 93: Veiligheidsinstructies

    (bijv. de beschadiging van het instrument). WAARSCHUWING Richt de laserstraal nooit rechtstreeks of onrechtstreeks door reflecterende oppervlakken op het oog. Laserstraling kan onherstelbare schade aan het oog veroorzaken. Bij metingen in de buurt van mensen moet de laserstraal uitgeschakeld worden. ® Testboy TV 335...
  • Página 94: Algemene Veiligheidsinstructies

    In industriële faciliteiten moeten de voorschriften ter preventie van ongevallen van de bond van de industriële ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht worden genomen. ® Testboy TV 335...
  • Página 95 Lees vóór inbedrijfstelling de handleiding helemaal door. Dit instrument is CE- gecontroleerd en voldoet derhalve aan de vereiste richtlijnen. Rechten voorbehouden om de specificaties zonder voorafgaande aankondiging te wijzigen © Testboy GmbH, Duitsland. ® Testboy TV 335...
  • Página 96 Voor indirecte schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid! Testboy is niet aansprakelijk voor schade ontstaan als gevolg de niet-inachtneming van de handleiding, door Testboy niet geautoriseerde veranderingen aan het product of...
  • Página 97 Instructies Verwerking Geachte Testboy klant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot. WEEE (2002/96/EC) regelt de terugname en de recyclage van oude elektrische apparaten.
  • Página 98 Instructies 5 jaar garantie Testboy instrumenten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Als in de dagelijkse praktijk toch fouten in de werking optreden, dan verlenen wij een garantie van 5 jaar (alleen geldig met factuur). Fabricage- of materiaalfouten worden door ons kosteloos verholpen, mits het instrument zonder externe invloeden en ongeopend aan ons wordt teruggestuurd.
  • Página 99 Doelmatig gebruik De digitale LED-luxmeter Testboy TV 335 is een meetinstrument voor de vaststelling van de verlichtingssterkte en van de lichtinval op een bepaald vlak. De meting gebeurt via een foto-element, het meetresultaat wordt in vier meetbereiken weergegeven op het LC-display.
  • Página 100 Bediening Omvang van de levering: Digitale LED-luxmeter Testboy TV 335 met vast gemonteerde sensor Draag- en opbergtas Bedieningshandleiding Batterij (9V 6F22) Veiligheidsinstructies Bij schade als gevolg van niet-inachtneming van deze handleiding komt het recht op garantie te vervallen! Voor indirecte schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid! Bij materiële schade of persoonlijke...
  • Página 101 Niet zelden zijn dan oogziektes het gevolg. Ongevallen stapelen zich op. Met de digitale luxmeter Testboy TV 335 heeft u nu een product gekocht, waarmee u overal kunt controleren of voor de normale visuele taken, d.w.z. taken die u dagelijks verricht, werkelijk voldoende verlichtingssterkte voorhanden is.
  • Página 102 Als de meetwaarde buiten het meetbereik ligt, verschijnt “OL” op het display. Houd de “RAN” toets ingedrukt, tot het betreffende handmatige meetbereik is ingesteld resp. tot “AUTO” op het display verschijnt en het automatische meetbereik weer ingesteld is. ® Testboy TV 335...
  • Página 103 “Lx/Fc/CD” drukken. Om te veranderen naar candela de toets “Lx/Fc/CD” langer ingedrukt houden. De afstandsinstelling van de lichtbron is mogelijk met de “OMHOOG” en “ OMLAAG” toetsen. Om terug te schakelen eveneens de toets “Lx/Fc/CD” langer ingedrukt houden. ® Testboy TV 335...
  • Página 104 “HOLD/ZERO” te drukken wordt de afstelling gestart. Wacht tot het instrument door een akoestisch signaal de succesvolle afstelling bevestigt. Op het display verschijnt de waarde 0,00 lux. Vermijd sterke bezonning tijdens de afstelling. ® Testboy TV 335...
  • Página 105: Batterijvervanging

    Uw verbruikte batterijen en accu´s kunt u zoals altijd inleveren bij gemeentelijke afvalbedrijven (recyclageparken), die verplicht zijn om deze terug te nemen. Lever een bijdrage tot de bescherming van het milieu! ® Testboy TV 335...
  • Página 106 Eten, keuken- en hobbywerk, kantoor-, 500 lux laboratoriumwerk 720 lux Vestibule, garderobe, WC, badkamer, kinderkamer, voorraadruimte Lezen, schrijven, schoolwerk en handenarbeid, 750 lux knutselen, schilderen, cosmetica Technisch tekenen, precisiewerk, nauwkeurig 7000 lux controleren, kleuren beoordelen ® Testboy TV 335...
  • Página 107: Technische Gegevens

    DIN 5032-7 type B Spanningsvoeding 1 x 6F22 9V Werktemperatuur -10 °C…50 °C 85% (niet condenserend) Max. relatieve luchtvochtigheid Afmetingen (B × H × D) 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Gewicht 250 g (incl. batterijen) ® Testboy TV 335...
  • Página 108 Sähköisku voi johtaa kuolemaan tai vakaviin henkilötapaturmiin ja se voi vaarantaa esineiden toimintoja (esim. laitteen vaurioituminen). VAROITUS Älä milloinkaan suuntaa lasersädettä suoraan silmiin tai epäsuoraan heijastavien pintojen kautta. Lasersäteily voi vahingoittaa silmiä korjaamattomasti. Henkilöiden lähellä mitattaessa lasersäde on kytkettävä pois päältä. ® Testboy TV 335...
  • Página 109: Yleiset Turvallisuusohjeet

    IR-anturin (infrapuna-anturin) stabilisoimiseksi. Älä altista laitetta pidemmäksi aikaa korkeille lämpötiloille. Vältä pölyisiä ja kosteita ympäristöolosuhteita. Mittalaitteet ja lisävarusteet eivät ole leikkikaluja eivätkä ne kuulu lasten käsiin! Teollisuuslaitoksissa on huomioitava ammattijärjestön sähkölaitteistoja ja laitteita koskevat tapaturmantorjuntamääräykset. ® Testboy TV 335...
  • Página 110 Kolmion sisällä oleva huutomerkki viittaa käyttöohjeen turvallisuusohjeisiin. Lue ennen käyttöönottoa koko käyttöohje. Tämä laite on CE-tarkastettu ja se täyttää siten vaadittavien direktiivien vaatimukset. Pidätämme oikeuden spesifikaatioiden muuttamiseen ilman ennakkoilmoitusta © Testboy GmbH, Saksa. ® Testboy TV 335...
  • Página 111 Testboy ei vastaa vaurioista, jotka johtuvat käyttöohjeen laiminlyönnistä, sellaisesta laitteen muuttamisesta, jota Testboy ei ole hyväksynyt tai sellaisten varaosien käytöstä, jotka eivät ole Testboy - yrityksen valmistamia tai hyväksymiä alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden käytöstä Käyttöohjeen oikeellisuus Tämä käyttöohje on laadittu erittäin huolellisesti. Emme takaa tietojen, kuvien ja piirrosten oikeellisuutta ja täydellisyyttä.
  • Página 112 Ohjeita Jätehuolto Arvoisa Testboy-asiakas! Laitteen elinkaaren päätyttyä voit toimittaa sen paikalliseen sähköromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevassa direktiivissä WEEE (2002/96/EY) on määrätty sähköromun palautus ja kierrätys. Sähkölaitteiden valmistajien velvollisuutena on 13.08.2005 lähtien vastaanottaa ja kierrättää sellaiset sähkölaitteet maksutta, jotka on myyty tämän päivämäärän jälkeen.
  • Página 113 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de Laatusertifikaatti Laadunhallintajärjestelmällä valvotaan jatkuvasti kaikkia Testboy GmbH:n sisäisiä laatua koskevia toimenpiteitä ja prosesseja. Lisäksi Testboy GmbH vakuuttaa, että kalibroinnissa käytettävät testauslaitteet ja instrumentit ovat jatkuvan testauslaitevalvonnan alaisia. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote täyttää pienjännitedirektiivin 2006/95/EY ja EMC- direktiivin 2004/108/EY vaatimukset.
  • Página 114 Jotta tämä laitteen taso säilyy ja sen turvallinen toiminta voidaan taata, on Sinun käyttäjänä huomioitava tämä käyttöohje! Määräystenmukainen käyttö Digitaalinen LED-luksimittari TV 335 on mittauslaite valaistusvoimakkuuden ja tietylle pinta-alalle lankeavan valovirran voimakkuuden määrittämiseen. Mittaus tapahtuu fotoelementillä ja mittaustulos näkyy neljänä mittausalueena LC-näytöllä.
  • Página 115 Käyttö Toimituksen sisältö: Digitaalinen LED-luksimittari Testboy TV 335, jossa kiinteästi asennettu anturi Kanto- ja säilytyslaukku Käyttöohje Paristo (9 V 6F22) Turvallisuusohjeet Takuuvaateet raukeavat vauriotapauksissa, jotka johtuvat käyttöohjeen laiminlyönnistä! Emme vastaa käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä johtuvista seurantavahingoista! Emme vastaa esine- tai henkilövahingoista, jotka johtuvat laitteen asiattomasta käsittelystä...
  • Página 116 Usein seurauksena ovat silmävaivat. Onnettomuuksia sattuu useammin. Digitaalisella luksimittarilla Testboy TV 335 olet nyt hankkinut tuotteen, jonka avulla voit tarkistaa joka paikassa, onko silmän normaaliin näkötehtävään, eli päivittäiseen toimintaasi todellakin tarpeeksi valaistusvoimakkuutta.
  • Página 117: Mittausten Suorittaminen

    (20,00; 200,0; 2.000; 20.000; 200.000). Jos mittausarvo on mittausalueen ulkopuolella, näyttöön ilmestyy ”OL”. Pidä "RAN"-painiketta painettuna, kunnes vastaava manuaalinen mittausalue on asetettu, tai kunnes näyttöön ilmestyy "AUTO", jolloin automaattinen mittausalue on taas asetettu. ® Testboy TV 335...
  • Página 118 Mittausarvot voidaan näyttää lukseina, FC:nä (foot candle) ja candelana. Paina yksikön vaihtamiseksi painiketta ”Lx/Fc/CD”. Paina candela-yksikölle vaihtamista varten pidemmän aikaa painiketta ”Lx/Fc/CD”. Valolähteen etäisyyden voi säätää painikkeilla ”YLÖS” ja ”ALAS”. Paina taas takaisin kytkemistä varten pidemmän aikaa painiketta ”Lx/Fc/CD”. ® Testboy TV 335...
  • Página 119 Anturikäyrän nollapiste voidaan asettaa alhaisilla valaistusvoimakkuuksilla optimaalista mittaustulosta varten. Asenna suojakansi käynnistyksen jälkeen anturin peitteeksi. Asetus käynnistetään painamalla pitkän aikaa painiketta ”HOLD/ZERO”. Odota, kunnes laite kuittaa akustisella signaalilla asetuksen onnistuneen. Näyttöön ilmestyy arvo 0,00 luksia. Vältä voimakasta auringonvaloa asetuksen aikana. ® Testboy TV 335...
  • Página 120: Paristonvaihto

    Loppukuluttujalla on lakisääteinen velvollisuus (paristoasetus) palauttaa kaikki käytetyt paristot ja akut keräyspisteeseen (nappiparistosta lyijyakkuun). Niiden hävittäminen talousjätteiden mukana on kielletty. Voi palauttaa käytetyt paristot ja akut, kuten tähänkin asti, kunnalliseen jätehuoltoon (kierrätykseen). Heidän velvollisuutenaan on vastaanottaa ne. Osallistu Sinäkin ympäristönsuojeluun! ® Testboy TV 335...
  • Página 121 Ruokailu, keittiö- ja harrastustyöt, toimisto- ja 500 luksia laboratoriotyöt Eteinen, vaatesäilö, WC, lastenhuone, 720 luksia varastohuone Lukemiseen, kirjoittamiseen, koulutehtäviin, 750 luksia käsitöihin, askarteluun, piirtämiseen, kosmetiikkaan Tekninen piirustus, tarkkuustyöt, tarkasti 7000 luksia tarkastaminen, värien analysointi ® Testboy TV 335...
  • Página 122: Tekniset Tiedot

    Jännitteensyöttö 1 × 6F22 9 V Työlämpötila -10 °C…50 °C Max. suht. ilmankosteus 85 % (ei kondensoiva) Mitat (L × K × S) 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Paino 250 g (paristojen kanssa) ® Testboy TV 335...
  • Página 123 (t.ex. enheten). VARNING Rikta aldrig laserstrålen direkt mot ögonen, eller indirekt genom reflekterande ytor. Laserstrålning kan orsaka bestående skador på ögonen. Vid mätning i närheten av andra personer måste laserstrålen avaktiveras. ® Testboy TV 335...
  • Página 124: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Utsätt inte enheten för höga temperaturer under längre tid. Undvik dammiga och fuktiga utrymmen. Mätinstrument och deras tillbehör är inga leksaker och ska inte användas av barn. I industrimiljöer ska gällande bestämmelser för olycksförebyggande från elbranschorganisationer beaktas. ® Testboy TV 335...
  • Página 125 Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda produkten. Denna produkt är CE-märkt och uppfyller därmed kraven i relevanta direktiv. Vi förbehåller oss rätten att ändra specifikationerna utan föregående meddelande. © Testboy GmbH, Tyskland. ® Testboy TV 335...
  • Página 126 Vi ansvarar heller inte för följdskador som uppstår till följd av detta. Testboy ansvarar inte för skador som uppstår av följande orsaker: Underlåtenhet att beakta bruksanvisningen. Modifikationer på produkten som inte godkänts av Testboy.
  • Página 127 Anvisningar Återvinning Bästa Testboy-kund: När denna produkt är uttjänt kan den lämnas på en uppsamlingsplats för elektrisk utrustning. I EU-direktiv 2002/96/EG (WEEE) fastställs reglerna för insamling och återvinning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning. Sedan den 13 augusti 2005 måste tillverkare av elektrisk och elektronisk utrustning utan kostnad ta emot utrustning som inköpts efter detta datum för återvinning.
  • Página 128 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de Kvalitetsintyg Alla kvalitetsrelaterade arbeten och processer hos Testboy GmbH övervakas kontinuerligt inom ramen för ett kvalitetshanteringssystem. Testboy GmbH intygar att testutrustning och instrument som används under kalibrering inspekteras regelbundet. Försäkran om överensstämmelse Produkten uppfyller kraven i lågspänningsdirektivet 2006/95/EG...
  • Página 129 Användning Användning Bästa kund! Grattis till din nya digitala LED-luxmätare Testboy TV 335. Produkten har tillverkats enligt senaste tekniska standarder. Den här bruksanvisningen hjälper dig att bevara produkten i detta skick och att använda den på ett säkert sätt. Avsedd användning Den digitala LED-luxmätaren Testboy TV 335 är en mätenhet...
  • Página 130 Användning Ingår i leveransen: Digital LED-luxmätare Testboy TV 335 med fast monterad sensor Transport- och förvaringsvätska Bruksanvisning Batteri (9V 6F22) Säkerhetsanvisningar Inga garantianspråk kan ställas för skador som orsakats till följd av att den här bruksanvisningen inte har beaktats! Vi ansvarar heller inte för följdskador som uppstår till följd av...
  • Página 131 Det leder ofta till ögonskador, vilket i sin tur kan leda till olyckor. Med den digitala luxmätaren Testboy TV 335 kan du överallt kontrollera om ljusstyrkan verkligen är tillräcklig för att du på ett bekvämt sätt ska kunna genomföra dina dagliga uppgifter. Med synen kan vi identifiera ljus- och färgskillnader, former, rörelser...
  • Página 132: Genomföra Mätningar

    (20,00; 200,0; 2.000; 20.000; 200.000). Om mätvärdet ligger utanför mätområdet visas ”OL” på displayen. Håll knappen ”RAN” intryckt tills respektive manuella mätområde är inställt resp. tills ”AUTO” visas på displayen igen och det automatiska mätområdet är inställt igen. ® Testboy TV 335...
  • Página 133 Tryck på knappen ”Lx/Fc/CD” för att växla mellan enheterna. För att växla till candela ska du trycka längre på ”Lx/Fc/CD”. Inställningen av ljuskällans avstånd genomförs med knapparna ”UPP” och ”NED”. För gå tillbaka ska trycka längre på ”Lx/Fc/CD”. ® Testboy TV 335...
  • Página 134 Tryck knappen ”HOLD/ZERO” intryckt för att starta inställningen. Vänta tills enheten avger en akustisk signal som bekräftar att inställningen har genomförts korrekt. På displayen visas värdet 0,00 lux. Undvik stark solstrålning under inställningen. ® Testboy TV 335...
  • Página 135 Som slutkonsument är du enligt gällande föreskrifter skyldig att återlämna alla förbrukade batterier (från knappcells- till blybatterier). Batterier får inte behandlas som hushållsavfall! Du kan lämna in förbrukade batterier hos de kommunala avfallshanteringsbolagen. Hjälp till att skydda miljön! ® Testboy TV 335...
  • Página 136 Mat, köks- och hobbyarbeten, kontors- och 500 lux laboratoriearbeten 720 lux Hall, garderob, WC, badrum, barnkammare, förvaringsrum Läsa, skriva, skol- och handarbeten, pyssla, 750 lux måla, kosmetika Tekniska ritningar, precisionsarbeten, 7000 lux noggranna kontroller, bedömning av färger ® Testboy TV 335...
  • Página 137: Tekniska Specifikationer

    DIN 5032-7 Type B Spänningsmatning 1 × 6F22 9V Driftstemperatur -10 °C…50 °C Max. relativ luftfuktighet 85% (icke-kondenserande) Mått (b × h × d): 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Vikt 250 g (inkl. batterier) ® Testboy TV 335...
  • Página 138: Güvenlik Uyarıları

    İKAZ Lazer ışınını asla doğrudan veya yansıtan yüzeylerle dolaylı olarak göze tutmayın. Lazer ışını gözde geri dönüşü olmayan hasarlara yol açabilir. İnsanların yakınındaki ölçümlerde lazer ışını devre dışı bırakılmalıdır. ® Testboy TV 335...
  • Página 139: Genel Güvenlik Uyarıları

    Cihazı uzun süreyle yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Tozlu ve nemli ortam koşullarından kaçının. Ölçüm cihazları ve aksesuarlar oyuncak değildir ve çocukların ellerine ulaşmamalıdır! Ticari kuruluşlarda ticari sendikaya bağlı derneğin elektrikli tesislere ve işletim gereçlerine yönelik kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır. ® Testboy TV 335...
  • Página 140 Bir üçgen içerisinde bulunan ünlem işareti, kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarılarına dikkat çeker. İşletime almadan önce kılavuzu komple okuyun. Bu cihaz CE kontrollüdür ve bu nedenle gerekli yönetmelikleri yerine getirmektedir. Spesifikasyonları önceden belirtmeksizin değiştirme hakkı saklıdır © Testboy GmbH, Almanya. ® Testboy TV 335...
  • Página 141 üstlenmiyoruz! Testboy firması, kılavuzun dikkate alınmamasından dolayı, üründe Testboy tarafından onaylanmamış değişikliklerin yapılmasından dolayı veya Testboy tarafından üretilmemiş veya onaylanmamış yedek parçalardan dolayı alkol, uyuşturucu veya ilaç etkisi altında olunmasından dolayı meydana gelen hasarlar için sorumluluk üstlenmemektedir. Kullanım kılavuzunun doğruluğu Bu kullanım kılavuzu büyük bir itinayla oluşturuldu.
  • Página 142 Uyarılar Tasfiye Sayın Testboy müşterisi, ürünümüzü satın alarak kullanım ömrünün sonunda cihazı elektronik hurdalara yönelik uygun toplama yerlerine verme imkanına sahipsiniz. WEEE (2002/96/EC) elektronik eski cihazların geri alımını ve geri dönüşümünü düzenlemektedir. Elektronik cihazların üreticileri 13.8.2005 tarihinden itibaren bu tarihten sonra satılmış elektronik cihazları...
  • Página 143 Uyarılar 5 yıl garanti Testboy cihazları sıkı bir kalite kontrolüne tabidir. Buna rağmen günlük uygulama sırasında işlevle ilgili hatalar meydana gelirse 5 yıllık bir garanti vermekteyiz (sadece faturayla birlikte geçerlidir). Cihaz dış müdahalelere maruz kalmadan veya açılmadan tarafımıza gönderildiğinde üretim veya materyal hataları...
  • Página 144 Kullanım Kullanım Sayın müşterimiz, Testboy TV 335 dijital LED Lüks metre satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu ürünle günümüzün teknolojik standartlarına göre yapılmış bir cihazı edindiniz. Bu durumu korumak ve tehlikesiz bir kullanımı sağlamak amacı ile kullanıcı olarak siz bu kullanım kılavuzuna dikkat etmek mecburiyetindesiniz! Amacına uygun kullanım...
  • Página 145 Kullanım Teslimat kapsamı: Sabit monte edilmiş bir sensöre sahip dijital LED lüksmetre Testboy TV 335 Taşıma ve saklama çantası Kullanım kılavuzu Pil (9V 6F22) Güvenlik uyarıları Kılavuzun dikkate alınmaması nedeniyle meydana gelen hasarlarda garanti hakkı sona erer! Bu nedenle meydana gelen müteakip hasarlar için sorumluluk üstlenmiyoruz!
  • Página 146 çaba altında yerine getirir veya hiç getiremez. Sıklıkla daha sonraki sonuç göz hastalıklarıdır. Kazalar sıklaşır. Siz şimdi dijital lüksmetre Testboy TV 335 ile günlük olarak yerine getirdiğiniz normal görsel görevler için gerçekten yeterli aydınlatma gücünün olup olmadığını her yerde kontrol edebileceğiniz bir ürün elde ettiniz.
  • Página 147 (20,00; 200,0; 2.000; 20.000; 200.000). Ölçüm değeri ölçüm aralığının dışında ise ekranda “OL” mesajı görünür. Karşılık gelen manuel ölçüm aralığı ayarlanıncaya veya “AUTO” mesajı ekranda gözükünceye ve otomatik ölçüm aralığı tekrar ayarlanıncaya kadar “RAN” tuşunu basılı tutun. ® Testboy TV 335...
  • Página 148 Birimin değişmesi için “Lx/Fc/CD” tuşuna basın. Candela biriminin değişmesi için “Lx/Fc/CD” tuşunu uzun süre basılı tutun. Işık kaynağının uzaklık ayarı “YUKARI” ve “AŞAĞI” tuşları ile mümkündür Geri dönüş için aynı şekilde “Lx/Fc/CD” tuşunu uzun süre basılı tutun. ® Testboy TV 335...
  • Página 149 çalıştırılmasından sonra koruyucu kapağı, sensörü tamamen kaplamak için monte edin. “BASILI TUT/ SIFIR” tuşuna uzun basma ile ayarlama işlemi başlar. Cihaz sesli bir sinyal ile başarılı ayarlamayı onaylayıncaya kadar bekleyin. Ekranda 0,00 Lüks değeri gözükür. Ayar sırasında güçlü güneş ışınlarından kaçının. ® Testboy TV 335...
  • Página 150: Pil Değişimi

    (yassı pilden kurşun pile kadar) yükümlüdür, evsel atık olarak tasfiyesi yasaktır. Kullanılmış pillerinizi ve akülerinizi şimdiye kadar olduğu gibi geri alma ile görevli olan belediye atık yönetimine (geri dönüşüm merkezleri) verebilirsiniz. Çevre korumasına katkıda bulunun! ® Testboy TV 335...
  • Página 151 500 Lüks çalışmaları, laboratuvar çalışmaları 720 Lüks Sofa, gardırop, WC, banyo, çocuk odası, kiler Okuma, yazma, okul ve el işi çalışmaları, el 750 Lüks sanatları, resim, kozmetik 7000 Lüks Teknik çizimler, hassas çalışmalar, kesin kontrol, renk belirleme ® Testboy TV 335...
  • Página 152: Teknik Veriler

    Gerilim beslemesi 1 × 6F22 9V Çalışma sıcaklığı -10 °C…50 °C Maksimum bağıl nem % 85 (yoğuşmadan) Ölçüler (G × Y × D) 89 mm × 190 mm × 42,5 mm Ağırlık 250 g (piller dahil) ® Testboy TV 335...
  • Página 156 Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Tabla de contenido