Ocultar thumbs Ver también para MalleoTrain:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

M A D E I N G E R M A N Y
Bauerfeind AG
Weissendorfer Strasse 5
07937 Zeulenroda-Triebes
Germany
Phone +49 (0) 36628-66-40 00
Fax
+49 (0) 36628-66-44 99
E-mail info@bauerfeind.com
Motion is Life: www.bauerfeind.com
M A D E I N G E R M A N Y
Rev. 2 - 02/11_ 100504
MalleoTrain®
Aktivbandage
Active support
Orthèse active
Vendaje activo
Motion is Life: www.bauerfeind.com
Material
Material
Silikon*
Silicone*
Polyamid (PA)
Polyamid (PA)
Elastodien (ED)
Elastodiene (ED)
Viskose (CV)
Rayon (CV)
Baumwolle (CO)
Cotton (CO)
Elastan (EL)
Spandex (EL)
Polyurethan (PUR)
Polyurethane (PUR)
Polyester (PES)
Polyester (PES)
PES + Kleber Griltex 1A**
Nitrile-rubber**
Druckfolie
Cyanacrylate adhesive
* Silikon bestehend aus PK 21 A/B
* Silicone consisting of PK 21 A/B
** hierbei handelt es sich um das
** this is applicable to the Bauerfeind
Bauerfeind Label; die genaue
label; the exact material composi-
Materialzusammensetzung ist nicht
tion is not known
bekannt
Enthält Naturkautschuklatex (Elastodien)
Caution: This Product Contains Natural Rubber
Latex Which May Cause Allergic Reactions.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bauerfeind MalleoTrain

  • Página 1 * Silikon bestehend aus PK 21 A/B * Silicone consisting of PK 21 A/B ** hierbei handelt es sich um das ** this is applicable to the Bauerfeind Bauerfeind Label; die genaue label; the exact material composi- Materialzusammensetzung ist nicht...
  • Página 2 Serbia Bauerfeind Ges.m.b.H. Bauerfeind d.o.o. Dirmhirngasse 68-74 Miloja Djaka 6 vielen Dank für Ihr Vertrauen in ein Bauerfeind Produkt. Mit MalleoTrain® ha- A-1230 Wien CS-11000 Beograd Phone +43 (0) 800 44 30 130 Phone +381 (0) 11 26 65 999...
  • Página 3: Wichtige Hinweise

    5. Falls notwendig, den Sitz der Bandage korrigieren. Wichtige Hinweise • MalleoTrain® ist ein verordnungsfähiges Produkt, das unter ärztlicher An- lei tung getragen werden muss. MalleoTrain® darf nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung und bei den aufgeführten Anwendungsgebieten getragen werden.
  • Página 4 Dear valued customer, Important Information • MalleoTrain® is a prescribed product that should be applied under a Thank you for choosing a product from Bauerfeind. MalleoTrain® is a high- physician‘s guidance. MalleoTrain® should only be applied in accordance quality medical product.
  • Página 5: Contre-Indications

    Remarques importantes plus amples renseignements, n’hésitez pas à consulter votre médicin, votre • MalleoTrain® est un produit soumis à la prescription, qui ne peut être point de vente habituel ou nos services techniques. porté que sur avis médical. MalleoTrain® doit se porter conformément aux MalleoTrain®, la chevillère active, vous offre une grande ef cacité...
  • Página 6: Belangrijke Aanwijzingen

    Belangrijke aanwijzingen Leest u deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door. Als u n.a.v. • De MalleoTrain® kan door een arts worden voorgeschreven, en mag alleen deze gebruiksaanwijzing nog vragen heeft neemt u dan contact op met uw onder medisch toezicht worden gebruikt. De MalleoTrain® dient strikt behandelend arts, medisch speciaalzaak of de Bauerfeind klantenservice.
  • Página 7: Effetti Collaterali

    Vi preghiamo leggere attentamente le istruzioni per l’uso e di rivolgervi, in • MalleoTrain® è un prodotto dato dietro ricetta medica che dovrebbe essere caso di domande, al vostro medico curante, al vostro rivenditore di ducia e/o portato sotte sorveglianza medica. MalleoTrain® dovrebbe essere portato al nostro servizio d’assistenza tecnica.
  • Página 8: Indicaciones

    Bauerfeind. Escogiendo 5. Si fuese necesario, corrija el asiento del vendaje. MalleoTrain® Ud. adquirió un producto de calidad y de alto nivel medicinal. Por favor, lea las instrucciones atentamente. Si tiene alguna duda, póngase Advertencias importantes en contacto con su médico, su tienda especializada o con nuestro servicio...
  • Página 9 Recomendações importantes técnico. • MalleoTrain® é um produto que depende de prescrição e que só deve ser MalleoTrain® é uma bandagem ativa para o tornozelo. Seu efeito bené co usado sob orientação médica. MalleoTrain® só deve ser usado conforme as pode ser obtido especialmente através do movimento e durante o tratamento...
  • Página 10: Viktiga Anvisningar

    MalleoTrain® är en produkt som har en hög medicinsk och kvalitativ Viktiga anvisningar standard. • MalleoTrain® är en produkt som ordineras av läkare och skall bäras enligt Läs noggrant igenom bruksanvisningen. Har du frågor, kontakta din dennes anvisningar. MalleoTrain® skall endast bäras i enlighet med behandlande läkare, din fackhandel eller vår tekniska kundtjänst.
  • Página 11: Viktig Informasjon

    Viktig informasjon • MalleoTrain® er en foreskrevet behandling som skal brukes ifølge legens tusen takk for at du har valgt et produkt fra Bauerfeind. MalleoTrain® er et veiledning. MalleoTrain® skal bare brukes i samsvar med bruksanvisningen medisinsk produkt av høy kvalitet.
  • Página 12 Arvoisa asiakas, Tärkeää tietoa • MalleoTrain® on lääkärin määräyksellä toimitettava tuote, jota käytetään kiitämme päätöksestäsi ostaa Bauerfeind tuote. MalleoTrain® on laadukas lääkärin ohjeiden mukaisesti. MalleoTrain®-tukea saa käyttää vain näissä lääkinnällinen tuote. käyttöohjeissa esitetyllä tavalla ja käyttöohjeissa mainittuihin käyttötar- koituksiin. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti. Jos sinulla on tuotetta tai sen käyttöä...
  • Página 13: Vigtige Anvisninger

    Vigtige anvisninger • MalleoTrain® er et produkt, som kan ordineres af lægen, og som bør mange tak for din tillid til et produkt fra Bauerfeind. Med MalleoTrain® har du anvendes i henhold til lægens anvisninger. MalleoTrain® bør kun anvendes købt et produkt, som opfylder en meget høj medicinsk kvalitetsstandard.
  • Página 14 Szanowny Kliencie, WA NE INFORMACJE • Orteza MalleoTrain® jest produktem przepisywanym przez lekarza. Powinna dzi kujemy za wybranie produktu z linii Bauerfeind. MalleoTrain® jest wysokiej by noszona zgodnie z jego zaleceniami i wskazówkami zawartymi w jako ci produktem medycznym. niniejszej instrukcji.
  • Página 15 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, D ležité pokyny • MalleoTrain® je výrobek na léka ský p edpis, který musí být nošen dle d kujeme Vám za Vaši d v ru ve výrobek rmy Bauerfeind. S MalleoTrain® návodu léka e. MalleoTrain® smí být nošen jen podle údaj tohoto návodu jste získal(a) výrobek, který...
  • Página 16: Alkalmazási Területek

    Igen Tisztelt Vev nk! Fontos tudnivalók • MalleoTrain® az orvos által rendelt termék, melyet csak az orvos útmutatása Köszönjük, hogy megtisztelte bizalmával a Bauerfeind cég ortopédiai alapján szabad viselni. Használata csak az itt leírt útmutató szerint, az itt termékét. A MalleoTrain® megvásárlásával egy olyan eszközhöz jutott, amely felsorolt esetekben javasolt.
  • Página 17 Poštovani korisnici, Važne napomene • MalleoTrain® je proizvod koji se izdaje na recept i treba ga nositi prema zahvaljujemo Vam na povjerenju iskazanom proizvodu tvrtke Bauerfeind. uputama lije nika. MalleoTrain® treba nositi samo prema uputama za MalleoTrain® je proizvod koji ispunjava najviše medicinske standarde i uporabu i na navedenim podru jima primjene.
  • Página 18 Poštovani korisnici, Važne napomene • MalleoTrain® je proizvod koji se izdaje na recept i treba da se nosi prema zahvaljujemo Vam na poverenju ukazanom proizvodu rme Bauerfeind. uputstvu lekara. MalleoTrain® treba nositi samo prema uputstvu za MalleoTrain® je proizvod koji ispunjava najviše medicinske i kvalitetne upotrebu i na navedenim mestima primene.
  • Página 19 Spoštovani kupec, Pomembna opozorila • MalleoTrain® je proizvod, ki ga je možno predpisati z receptom in bi ga najlepša hvala za vaše zaupanje v proizvod Bauerfeind. MalleoTrain® je morali nositi na osnovi zdravniškega navodila. EpiTrain bi morali nositi proizvod, ki ustreza visokemu medicinskemu in kakovostnemu razredu.
  • Página 20 Bauerfeind. MalleoTrain® • MalleoTrain® MalleoTrain® • MalleoTrain® • • • ( . . • MalleoTrain® • ( . . • • ( . . • • • • • – – Train 30°C Train: Velcro®: Train – Train MalleoTrain® 2011...
  • Página 21 5. Gerekirse bandaj n konumunu düzeltin. çok te ekkür ederiz. MalleoTrain® ile yüksek t bbi standartlara ve kalite standartlar na uygun bir ürün sat n alm bulunuyorsunuz. Önemli notlar Lütfen kullanma talimat n dikkatlice okuyunuz ve akl n za gelen sorular •...
  • Página 22 • • Bauerfeind. MalleoTrain® • • MalleoTrain® MalleoTrain® MalleoTrain® • • • MalleoTrain® • • • • • • • • Train 30°C. Train Velcro®: MalleoTrain® Train Train, 2011. MalleoTrain®: – Train...
  • Página 23 取扱上の注意 洗濯機による 漂白剤使用不可 乾燥機使用不可 アイロン使用不可 ドライクリーニ 洗濯可 ング不可 Train製品²はいずれも、 液体洗剤を用いて30℃のぬるま湯で、 他の洗濯物 とは別にして洗濯機で洗うことができます。 Train製品を洗濯する場合、 下 記の点に注意してください : 1. Velco®ストラップがついた製品の洗濯 : できればストラップを取り外してく ださい。 または所定の場所にしっかりと固定してください。 2. また、 可能であれば洗濯前にパッ ド、 差し込み部、 タオル地のカバーも外し ておいてください。 洗濯ネッ トの使用をお勧めします。 Train製品を空気乾燥させてください。 繊 維を傷める危険性があるため、 乾燥機を使用しないでください。 繊維の圧縮性を保つために本製品は定期的に洗濯してください。 2011年02月版 標準的な洗濯試験の結果では、 洗濯機で50回洗濯しても、 Train®のサポート機能は完全に保持さ れます...

Tabla de contenido