Descargar Imprimir esta página

TIGEX Skin Touch Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para Skin Touch:

Publicidad

4. Po zakończeniu ściągania mleka należy ostrożnie odkręcić butelkę 9 od końcówki 6, trzymając butelkę w pionowym po ożeniu.
W celu przechowywania mleka, należy za ożyć krążek uszczelniający 14 na gwintowany pierścień 13 i dokręcić szczelnie na butelce. W
celu użytkowania odciągniętego mleka, nakręcić pierścień 13 wraz ze smoczkiem 12 na butelkę.
Laktator dzia a w nieprawid owy sposób?
Jeśli zasysanie nie odbywa się w prawid owy sposób, należy sprawdzić poprawność montażu laktatora (patrz Rys. B) oraz stan elemen-
tów, które zapewniają dobre uszczelnienie: membrany 5 i zaworu 8. W przypadku ich zagubienia lub uszkodzenia prosimy o kontakt z
obs ugą klienta firmy TIGEX w celu dokonania ich wymiany. Należy sprawdź również, czy końcówka jest prawid owo umieszczona na
Wreszcie, należy pamiętać, że zawór 8 nie dzia a, gdy butelka jest przepe niona i znajduje się w kontakcie z mlekiem. Należy wówczas
piersi, bez pustej przestrzeni pomiędzy końcówką, a skórą.
wymienić butelkę.
Środki ostrożności dotyczące użytkowania butelki i smoczka:
Ważne przepisy bezpieczeństwa
- Jeżeli mleko matki jest przeznaczone dla wcześniaka, należy bezwzględnie
W celu zapewnienia bezpieczeństwa i zdrowia dziecku należy:
przestrzegać porad lekarza prowadzącego.
- Przed każdym użyciem należy sprawdzić czy smoczek jest w dobrym stanie
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym także
poprzez rozciągnięcie go w różnych kierunkach. Należy go wyrzucić jeśli jest
przypadku stwierdzenia śladów ich zużycia lub s abszego dzia ania. Nie
dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub mentalne są ograniczone,
uszkodzony lub zużyty. Zarówno butelkę jak i smoczki należy wymieniać w
i wiedzy chyba, że osoby te zosta y wcześniej poinstruowane jak używać tego
a także przez osoby pozbawione doświadczenia
należy samodzielnie wykonywać otworów w smoczku.
nych, ani na dzia anie źróde ciep a i środków dezynfekujących (roztwór do
urządzenia lub znajdują się pod nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bez-
- Nie należy wystawiać smoczka na bezpośrednie dzia anie promieni s onecz-
pieczeństwo.
- Dzieci powinny być pod nadzorem, aby nie wykorzystywa y tego urządzenia
sterylizacji) przez d uższy okres czasu niż zalecany przez producenta, po-
- Należy używać laktatora ręcznego Skin Touch wy ącznie zgodnie z jego
do zabawy.
nieważ może to prowadzić do uszkodzenia smoczka.
- Ciąg e i przed użające się ssanie p ynów może prowadzić do powstawania
wy ącznie pokarmy pozbawione cukru. Może ona pojawić się, gdy pozwala
przeznaczeniem opisanym w niniejszej ulotce.
próchnicy. Próchnica może pojawić się nawet jeśli dziecko spożywa
- W razie zauważenia nietypowej reakcji należy zasięgnąć porady po ożnej,
gdy jest zmniejszone wytwarzanie śliny lub gdy butelka zastępuje smoczek.
konsultantki laktacyjnej lub lekarza.
się dziecku na d ugotrwa e ssanie z butelki w ciągu dnia, a zw aszcza w nocy,
- Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie dzia anie promieni
s onecznych, ponieważ promieniowanie UV oraz d ugotrwa e nagrzewanie
- Nie należy zostawiać samego dziecka z butelką w jego óżeczku. Może się
- Przed ściągnięciem mleka należy usunąć maści zawierające t uszcze, po-
mogą spowodować zmianę w aściwości tworzywa sztucznego.
zdarzyć wypadek, jeśli dziecko upadnie z butelką lub jeśli poszczególne ele-
menty butelki oddzielą się od siebie.
nieważ mogą one uszkodzić powierzchnię końcówki.
- Nigdy nie należy używać smoczka od butelki, jako zwyk ego smoczka.
- Należy chronić drobne elementy przed dostępem dzieci: istnieje ryzyko ich
- W celu zapewnienia większego bezpieczeństwa zalecamy używanie tego
po knięcia.
smoczka z butelkami z serii Intuition Tigex.
- Smoczek oraz butelka znajdujące się w zestawie, spe niają wymagania
normy PN-EN 14350.
HO
Köszönjük, hogy TIGEX terméket választott!
A Skin Touch kézi mellszívó használatának megkezdése előtt szánjon néhány percet a teljes útmutató elolvasá-
sára.
A mellszívó bemutatása (lásd: A-ábra)
8 – Túlfolyás-gátló szelep
9 – Cumisüveg
1 – Markolat
10 – Adapter szabvány méretű cumisüvegekhez
2 – A karnak való rés
11 – Kupak
3 – A markolat akasztója
12 – Perforált cumi speciális tápláláshoz
4 – Kar
13 – Gyűrű
5 – Membrán
14 – Zárópasztilla
6 – Puha csatlakozóvég
7 – A markolat beakasztási pontja
Hogyan tisztítható és sterilizálható a mellszívó?
Az első használat előtt és minden használat után szét kell szerelni a mellszívót, meg kell tisztítani azt, majd minden alkatrészt sterili-
zálni kell.
Tisztítás céljából folyó vízben, vagy mosogatógépben öblítse el az alkatrészeket (ez utóbbi készülék azonban a cumi tisztítására nem
ajánlott). Mivel a szelep különösen érzékeny, ügyeljen arra, hogy ne használjon olyan tárgyakat, amelyek károsíthatnák. Utána
fertőtlenítő berendezésben vagy 5 percig forró vízben főzéssel fertőtlenítse az alkatrészeket (elegendő mennyiségű vízben, hogy ele-
jét vegye a károsodásuknak). Az alkatrészeket sterilizálására jobb nem használni közvetlenül mikrohullámot (vagyis a mikrohullámú
sterilizáló kivételével), mivel ez károsíthatja az eszközt. Hagyja lehűlni és szárítsa meg megfelelően a sterilizált alkatrészeket, mielőtt
újra összeszerelné.
Hogyan készíthető elő és szerelhető össze a mellszívó? (lásd : B-ábra)
1. Helyezze a kar (4) (a Tigex logó nélküli alkatrész) alsó részét a membránon (5) lévő lyukba, hogy a membrán a kar vájatában helyez-
kedjen el.
2. Illessze a membránt (5) a csatlakozóvég (6) felső részére, ügyelve arra, hogy a membrán szélei helyesen illeszkedjenek a csatlako-
zóvégbe.
3. Csúsztassa be a markolatot (1) a kar (4) és a membrán (5) közé úgy, hogy a kar ne kerüljön be a markolat (2) résébe. Utána helyezze
a kar (4) felső részét az erre a célra szolgáló kis üregbe, a kar (1) felett.
4. Pattintsa rá a markolat akasztóját (3) a beakasztási pontjára (7).
5. Helyezze fel a túlfolyás-gátló szelepet (8) a csatlakozóvég (6) alá.
6. Csavarja a cumisüveget (9) a csatlakozóvég (6) alá.
7. Ha a mellszívót szabvány méretű cumisüvegekhez kívánja használni, kezdje azzal, hogy az adaptert (10) a csatlakozóvég (6) alá csa-
varja, mielőtt rácsavarná a szabvány méretű cumisüveget az adapterre.
25
Hogyan használható a mellszívó? (lásd : C-ábra)
A mellszívó használata elsajátítandó szokás, és lehet, hogy többször is újra kell kezdenie. Akármi is történik, a mellszívó használatá-
nak soha nem szabad fájdalmat okoznia.
Minden használat előtt alaposan mossa meg a kezét.
1. Helyezze a csatlakozóvéget (6) a mellre, oly módon, hogy a mellbimbó középen legyen. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozóvég és a bőr
között ne hagyjon üres teret, hogy lehetővé tegye a megfelelő szívást. A mellszívót minden esetben függőleges helyzetben tartsa.
2. Vegye kézbe a mellszívót, a hüvelykujját a csatlakozóvég tölcsérére helyezve, a többi ujját pedig a markolat alsó részére. A C2-ábra
kétféle lehetséges kéztartást mutat be.
3. Kezdje meg a pumpálást a markolat (1) szabályos időközönként való működtetésével.
Minél nagyobb mozdulatot tesz, annál erősebb lesz a szívóerő. A szívóerő csökkentéséhez tehát csökkentheti a markolat mozgásának
nagyságát.
4. Amint a tej leszívását befejezte, óvatosan csavarja le a cumisüveget (9) a csatlakozóvégről (6). Ügyeljen arra, hogy a cumisüveget
függőlegesen tartsa.
A tej tárolásához pattintsa rá a zárópasztillát (14) a gyűrűre (13) és erősen csavarja rá a cumisüvegre. A leszívott tej felhasználásához
csavarja a gyűrűt (13) a cumival (12) együtt a cumisüvegre.
Nem működik megfelelően a mellszívó?
Ha a szívás nem hatékony, ellenőrizze a mellszívó helyes összeszerelését (lásd: B-ábra), valamint a megfelelő szigetelés biztosító alko-
tóelemek állapotát: membrán (5) és szelep (8). Elvesztésük vagy megrongálódásuk esetén lépjen kapcsolatba a TIGEX vevőszolgálatá-
val, hogy cseréjükről gondoskodjon. Ellenőrizze azt is, hogy a csatlakozóvég megfelelően illeszkedik-e a mellére, anélkül tehát, hogy
üres tér lenne a csatlakozóvég és a bőr között.
Végül pedig tudnia kell, hogy a szelep (8) nem működik többé, amikor a cumisüveg túlságosan tele van és emiatt a leszívott tejjel
érintkezik. Ekkor cserélni kell a cumisüveget.
Fontos biztonsági útmutatások
A cumi és a cumisüveg használatára vonatkozó óvintézkedések:
- Ha az anyatejet koraszülött számára szívja le, gondosan tartsa be orvosa ta-
Gyermeke egészségének érdekében: FIGYELEM!
nácsát.
- Minden használat előtt a cumi több irányba történő meghúzásával el-
- A készülék nem alkalmas arra, hogy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentá-
lenőrizze a cumi állapotát. A deformálódás vagy törékenység legkisebb jelére
ják, akik nem rendelkeznek elegendő tapasztalattal, kivéve, ha őket egy biz-
lis képességű személyek (ideértve a gyermekeket is), vagy olyanok használ-
is selejtezze a cumit. A kopás, vagy elhasználódás első jelére is selejtezze le a
cumit és a cumisüveget. Saját kezűleg ne készítsen lyukat a cumiba.
tonságukért felelős személy felügyeli, és ellátja a készülék használatára
- A cumit a gyártó által javasoltnál hosszabb időre ne tegye ki napsugárzás-
vonatkozó útmutatásokkal.
nak, vagy más hőforrásnak, sem fertőtlenítő szer (sterilizáló oldat) hatásá-
gyelje őket.
- Annak biztosításául, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel, felü-
nak, mivel ez törékennyé teheti a cumit.
- A hosszú időn keresztül történő, elhúzódó cumizás elősegíti a fogszuvaso-
- A mellszívót kizárólag az ebben a használati útmutatóban megadott rendel-
dást. Fogszuvasodás azon kisgyermekeknél is bekövetkezhet, akik cukor-
tetésének megfelelően használja.
mentes folyadékot fogyasztanak. Főleg akkor jelenik meg, ha az újszülött
- Ha váratlan reakciót észlel, kérjük, konzultáljon szülésznőjével, szoptatási
napközben, és különösen éjszaka, amikor a nyáltermelés korlátozott, hoss-
tanácsadójával vagy orvosával.
zabb ideig használja a cumisüveget, vagy ha az újszülött a cumisüveget nyaló-
- A készüléket ne tegye ki a közvetlen napsugárzásnak, mivel az UV sugárzás
kaként használja.
és a hő törékennyé teszik a műanyag alkatrészeket.
- A gyermeket ne hagyja egyedül ágyában a cumisüveggel. Ha a gyermek elejti
- A telj leszívása előtt a zsíros kenőcsöket távolítsa el a bőréről, hogy ezek ne
a cumisüveget, vagy alkatrészek válnak le a cumisüvegről, baleset történhet.
károsíthassák a csatlakozóvég felszínét.
- Tilos a cumisüveg nyalókaként való alkalmazása.
- Tartsa távol gyermekektől az apró alkatrészeket: lenyelés veszélye áll fenn.
- Biztonsági okokból azt javasoljuk, hogy ezt a cumit az Intuition Tigex ter-
- A mellékelt cumi és cumisüveg megfelelnek az EN 14350 szabványnak.
mékcsaládba tartozó cumisüveggel használja.
26

Publicidad

loading

Productos relacionados para TIGEX Skin Touch