Battery Replacement
Ersetzen der Batterien
Sostituzione delle pile
Isætning af batterier
Paristojen vaihto
"AA" (LR6)
For best performance, we recommend replacing
the batteries that came with this toy with three, new
alkaline "AA" (LR6) batteries.
• Locate the battery compartment door on the bottom
of the car.
• Loosen the screw in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
• Remove the exhausted batteries and throw
them away.
• Insert three, new "AA" (LR6) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten
the screw with a Phillips screwdriver. Do not
over-tighten.
• If the toy begins to operate erratically, you may need
to reset the electronics. Slide the power switch off
and then back on.
• When sounds or motions become faint or stop,
it's time for an adult to change the batteries!
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de
remplacer les piles fournies avec le jouet par trois
piles alcalines AA (LR6) neuves.
• Repérer le compartiment des piles situé sous
la voiture.
• Dévisser le couvercle du compartiment des piles
avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle du
compartiment des piles.
• Retirer les piles usées et les jeter.
• Insérer trois piles alcalines AA (LR6) neuves.
©2010 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
Αντικατάσταση Μπαταριών
1,5V x 3
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher Price, Inc., une fi liale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.
Remplacement des piles
Vervangen van de batterijen
Sustitución de las pilas
Substituição das pilhas
Skifte av batterier
Conseil : Il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle et le revisser avec un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système. Glisser le
bouton de mise en marche du jouet sur arrêt, puis
de nouveau sur marche.
• Lorsque les sons ou les mouvements du jouet
faiblissent ou s'arrêtent, il est temps pour un adulte
de changer les piles !
Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien,
die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf
durch drei neue Alkali-Batterien AA (LR6)
zu ersetzen.
• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der
Unterseite des Produkts.
• Die in der Batteriefachabdeckung befindliche
Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
lösen. Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Die verbrauchten Batterien herausnehmen und
sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
• Drei neue Alkali-Batterien AA (LR6) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
festziehen. Die Schraube nicht zu fest anziehen,
damit sie nicht überdreht.
• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt
nicht mehr richtig funktioniert. Den Schalter
aus- und wieder einschalten.
• Werden die Geräusche oder Bewegungen schwächer
oder funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien
von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
Voor de beste prestaties adviseren wij de
bijgeleverde batterijen te vervangen door drie
nieuwe "AA" (LR6) alkalinebatterijen.
• Het batterijklepje bevindt zich aan de onderkant van
de auto.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef
in het batterijklepje los. Verwijder het batterijklepje.
• Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.
• Plaats drie nieuwe "AA" (LR6) alkalinebatterijen.
4
Batteribyte
00989c-0117