Pri extrémnom zaťažení dochádza k príliš vysokému ohrevu aku-
mulátora. V tomto prípade začnú blikať všetky kontrolky indikátora
dobíjania a blikajú tak dlho, dokiaľ sa akumulátor opäť neochladí. V
okamihu, keď indikátor dobíjania prestane blikať, je možné v práci
opäť pokračovať.
Akumulátor v tomto prípade k dobitiu a aktivácii vložte opäť do
nabíjačky.
ÚDRZBA
Neupravujte túto pílu žiadnym spôsobom ani nepoužívajte
príslušenstvo, ktoré nie je schválené výrobcom. Môže byť ohrozená
vaša bezpečnosť a bezpečnosť iných osôb.
Nepoužívajte pílu, ak nejaké prepínače, ochranné kryty alebo
iné funkcie tejto píly nefungujú tak, ako je zamýšľané. Vráťte do
autorizovaného servisného strediska na profesionálnu opravu alebo
nastavenie.
Nerobte žiadne úpravy, keď je pílový kotúč v pohybe.
Odstráňte akumulátor pred vykonaním úprav, mazania alebo pri
vykonávaní akejkoľvek údržby na stroji.
Pred a po každom použití skontrolujte pílu ohľadne poškodenia
alebo pokazených súčiastok a udržiavajte ju v optimálnom prevádz-
Slov
kovom stave tým, že okamžite vymeníte diely za náhradné diely
schválené výrobcom.
Kotúč je po použití veľmi horúci, používajte rukavice alebo nechajte
vychladnúť pred údržbou alebo čistiacimi procesmi.
Odstráňte nahromadený prach pomocou kefy alebo vysávača.
Nepoužívajte stlačený vzduch.
Pre zaistenie bezpečnosti a spoľahlivosti by mali byť všetky opravy,
vrátane výmeny kief, vykonávané v autorizovanom servisnom
stredisku.
Vždy odpojte nástroj od elektrickej siete pred montážou alebo
demontážou ostria píly.
Prístroj a ochranné zariadenie čistite suchou handričkou.
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
NÁHRADNÉ DIELY
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez
návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych
centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popísaný
v časti „Technické údaje" spĺňa všetky príslušné ustanovenia
smerníc
2011/65/EÚ
2006/42/ES
2014/30/EÚ
a boli použité nasledovné harmonizované normy
EN 61029-1:2009 + A11:2010
EN 61029-2-9:2012 + A11:2013
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2: 1997+A1:2001+A2:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-12-02
Slovensky
104
Alexander Krug / Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod
na obsluhu.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Používajte ochranu sluchu!
Používajte ochranné rukavice!
Otvorená skrutka / Smer otáčania
Nikdy nedávajte ruky do priestoru pílového listu.
Prístroj je určený na použitie v krytých priestoroch, prístroj
nevystavujte daždu.
Nedívajte sa do laserového lúča.
This product corresponds to the laser class
1 in accordance with EN 60825-1:2014.
Priemer pílového listu x priemer diery
Smer otáčania
ostrie zuby
Šírka rezu
Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom
z domácností. Elektrické a elektronické prístroje treba
zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku
na ekologickú likvidáciu. Na miestnych úradoch alebo u
vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné
podniky a zberné dvory.
Značka CE
UkrSEPRO značka zhody
Euroázijská značka zhody