Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Integrated Amplifier
A-9050/
A-9030
Manuel d'instructions
Nous vous remercions d'avoir opté pour le dock
amplificateur intégré Onkyo. Veuillez lire attentivement
ce manuel avant de connecter l'appareil et de le mettre
sous tension.
En suivant les instructions données, vous profiterez au
mieux des possibilités du nouveau dock amplificateur
intégré et de tout le plaisir qu'il peut procurer.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de
instrucciones
Gracias por adquirir un amplificador integrado de Onkyo.
Lea atentamente este manual antes de realizar conexiones
y enchufar la unidad.
Si sigue estas instrucciones, conseguirá el mejor
rendimiento de audio y el mejor sonido de su nuevo
amplificador integrado Onkyo.
Guarde este manual para futuras consultas.
Français
Español
Introduction ..............................Fr-2
Introducción............................. Es-2
Branchements ........................Fr-12
Conexiones ............................ Es-12
Mise sous tension et
Encendido y operaciones
básicas............................... Es-21
Operaciones avanzadas ....... Es-25
Divers ......................................Fr-26
Otros....................................... Es-26
F
E
r
s

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Onkyo A-9050

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Manual de instrucciones Gracias por adquirir un amplificador integrado de Onkyo. Lea atentamente este manual antes de realizar conexiones y enchufar la unidad. Si sigue estas instrucciones, conseguirá el mejor rendimiento de audio y el mejor sonido de su nuevo amplificador integrado Onkyo.
  • Página 2: Introduction

    Introduction ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Página 3: Précautions

    à la fois du bouton [POWER] et du bouton ALLEMAGNE [ON/STANDBY] : garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est Presser le bouton [POWER] pour sélectionner le conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, mode OFF ne permet de se déconnecter du secteur. Si EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 4: Accessoires Fournis

    Piles (R03/AAA) ......(2) Cordon d’alimentation (A-9050 uniquement) Cordon d’alimentation (5,9 pieds/1,8 m) ... (1) (le type de fiche dépend du pays.)
  • Página 5: Caractéristiques

    Caractéristiques A-9050 Amplificateur numérique intégré • Circuit Darlington inversé trois niveaux • Entrées numériques (optique/coaxiale) • Convertisseurs numérique-analogique Wolfson (DAC) 192 kHz/24 bits avec circuit DIDRC (WM8718) • Technologie de grave à accord de phase • Bâti à rebuts recouvrables 1,6 mm •...
  • Página 6 Connexion du câble d’alimentation .......14 Connexion d’un lecteur CD ...........15 Connecter un tuner ............16 Connexion d’un dock Onkyo .........17 Connexion des composants Onkyo u ......18 Connexion d’un platine ..........19 Connexion d’un lecteur de cassette......19 Connexion d’un enregistreur.........19 Connexion d’un caisson de basses avec amplificateur de puissance intégré...
  • Página 7: Avant D'uTiliser Le Dock Amplificateur Intégré

    Avant d’utiliser le dock amplificateur intégré Installation des piles Remarque • La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le Pour ouvrir le couvercle des piles, appuyez sur la dock amplificateur intégré est soumis à un éclairage clair, languette et tirez le couvercle vers le haut. comme une exposition directe au soleil et un éclairage fluorescent de type inverseur.
  • Página 8: Présentation Du Modèle Amplificateur Intégré

    (➔ page 23) m Indicateur LED PHASE MATCHING S’allument selon la source d’entrée sélectionnée. BASS(➔ page 23) (*A-9050 uniquement) S’allume quand l’amplificateur intégré est en mode e Sélecteur INPUT page 23) (➔ grave à accord de phase. Permet de sélectionner la source d’entrée en séquence.
  • Página 9: Face Arrière

    Prise u REMOTE CONTROL b Sélecteur u MODE (A-9050 uniquement) Permet de connecter les composants Onkyo tels que les docks Onkyo, les lecteur CDs, ou les tuners avec c Prise DIGITAL IN OPTICAL D3 (A-9050 des prises u (Remote Interactive).
  • Página 10: Télécommande

    CD, dock u ou tuner Onkyo. Remarque • La télécommande peut ne pas fonctionner ou ne fonctionner que partiellement avec certains composants. • Pour commander le dock et le tuner Onkyo, une connexion u (➔ page 18 est nécessaire •...
  • Página 11 (Monter/baisser la plage) (Monter/baisser les plages préréglées) ENTER5 ENTER ENTER 8 CD Affiche l’entrée et les DISPLAY paramètres actuels. RANDOM RANDOM REPEAT REPEAT SHUFFLE SHUFFLE SHUFFLE MENU MENU MENU REPEAT REPEAT REPEAT INPUT SELECTOR / INPUT BAND *: A-9050 uniquement...
  • Página 12: Branchements

    Branchements Branchements Branchement de vos enceintes Droite Gauche Enceintes A Amplificateur intégré Enceintes B Droite Gauche ■ Bornes de l’enceinte de type vis 1/2" à 5/8" (12 à 15 mm) Dénudez environ 1/2" à 5/8" (12 à 15 mm) de la gaine aux deux extrémités des câbles d’enceintes et torsadez les fils aussi fermement que possible comme indiqué.
  • Página 13 Connexion à bi-câblage Remarque • Assurez-vous que les câbles ne touchent pas les pièces Le bi-câblage permet d’apprécier une meilleure métalliques du panneau arrière ou ailleurs. performance des graves et des aigus. Utilisez les bornes • Il est impossible de brancher les fiches Y. des deux SPEAKERS A et SPEAKERS B pour séparer •...
  • Página 14: Câble Et Prises

    Rouge Pour utiliser la technologie u (Remote Interactive), vous devez connecter votre lecteur CD, tuner ou dock u Onkyo à l’amplificateur intégré avec un câble u. Remarque • Insérez chaque fiche entièrement pour obtenir une connexion correcte (une connexion Correct ! lâche peut provoquer du bruit ou un dysfonctionnement).
  • Página 15: Connexion D'uN Lecteur Cd

    Connexion analogique Connexion d’un lecteur CD Amplificateur intégré Voici un exemple de connexion avec un lecteur CD. Connexion numérique (A-9050 uniquement) Amplificateur intégré Lecteur CD Connectez le câble audio à la prise LINE IN 1. Mettez le sélecteur RI MODE sur CD LINE 1.
  • Página 16: Connecter Un Tuner

    Connexion analogique Connecter un tuner Amplificateur intégré Voici un exemple de connexion avec un tuner. Connexion numérique (A-9050 uniquement) Amplificateur intégré Tuner Connectez le câble audio à la prise LINE IN 2. Mettez le sélecteur RI MODE sur TUNER LINE 2.
  • Página 17: Connexion D'uN Dock Onkyo

    Conseil • Vous pouvez connecter le dock Onkyo à la prise • Vous pouvez connecter le dock Onkyo à la prise COAXIAL D1 LINE IN 1/2/3/4. Néanmoins, si vous utilisez la fonction de ou D2, ou à la prise OPTICAL D3. Néanmoins, si vous utilisez verrouillage u, assurez-vous de connecter le dock Onkyo à...
  • Página 18: Connexion Des Composants Onkyo U

    • Si deux prises u sont présentes, vous pouvez les utiliser indifféremment car elles fonctionnent de manière identique. • Connectez uniquement le lecteur CD, tuner ou dock u Onkyo à la prise u. N’y branchez pas des appareils d’autres fabricants car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
  • Página 19: Connexion D'uN Platine

    Connexion d’un platine Connexion d’un enregistreur Amplificateur intégré Important: • La législation en matière de droits d’auteur interdit toute utilisation sortant du cadre privé de vos enregistrements sans le consentement préalable du détenteur des droits. • Ne modifiez pas l’entrée du dock amplificateur intégré pendant votre enregistrement.
  • Página 20: Connexion D'uN Caisson De Basses Avec Amplificateur De Puissance Intégré

    Vous pouvez utiliser le dock amplificateur intégré comme préamplificateur (mode Pre). Voici un exemple de Vous pouvez connecter un caisson de basses avec connexion avec un amplificateur de puissance. (A-9050 amplificateur de puissance intégré. uniquement) Connectez l’entrée LINE INPUT du caisson de basses avec un amplificateur de puissance intégré...
  • Página 21: Fonctionnement De Base

    Mise sous tension et fonctionnement de base Fonctionnement de base Mise sous tension de l’amplificateur intégré Bouton 8ON/STANDBY Mise sous tension de l’amplificateur intégré Mise hors tension de l’amplificateur intégré ■ ■ Fonctionnement avec la télécommande Fonctionnement avec la télécommande Appuyez sur 8.
  • Página 22: Sélectionner Les Enceintes A Et Les Enceintes B

    Sélectionner les enceintes A et les Réglage du volume enceintes B ■ Fonctionnement avec la télécommande Vous pouvez choisir de diffuser du son à partir des enceintes A, B ou les deux A+B. VOLUME q/w Appuyez plusieurs fois sur VOLUME q/w. ■...
  • Página 23: Sélection De La Source D'eNtrée

    L’indicateur LED correspondant à l’entrée sélectionnée s’allumera. Conseil • La LED clignotera quand D1, D2 ou D3 est sélectionné et un signal n’est pas diffusé. (A-9050 uniquement) ■ Fonctionnement avec la télécommande INPUT !/" LED DIRECT Bouton DIRECT Appuyez sur le bouton DIRECT.
  • Página 24: Réglage Des Graves, Des Aigus Et De L'éQuilibre

    Appuyez sur le bouton PHASE MATCHING Couper le son BASS. Vous pouvez couper temporairement le son de L’indicateur LED PHASE MATCHING BASS l’amplificateur intégré. s’allume. • Une fois le mode DIRECT activé, désactivez-le pour utiliser l’effet de GRAVE À ACCORD DE PHASE. Réglage des graves, des aigus et de l’équilibre MUTING...
  • Página 25: Fonctionnement Avancé

    Une fois la fonction de mise en veille automatique activée, Vous pouvez régler l’impédance des enceintes connectées le dock amplificateur intégré passe automatiquement en à l’appareil. (A-9050 uniquement) mode veille (Standby) si aucun signal audio n’est détecté en l’espace de 30 minutes.
  • Página 26: Divers

    (➔ page 22). fonctionnement et un forum des questions (FAQ) sur le • Vérifiez que vous avez choisi la bonne source d’entrée site Web de Onkyo. (➔ page 23). http://www.jp.onkyo.com/support/ • Vérifiez que le son du dock amplificateur intégré n’est pas coupé...
  • Página 27: Composants Externes

    Dock Onkyo un bruit audibles. Il n’y a pas de son. Télécommande • Vérifiez que le dock Onkyo est correctement connecté au dock amplificateur intégré. La télécommande ne fonctionne pas • Assurez-vous qu’aucune vidéo n’est en cours de lecture. correctement.
  • Página 28: Divers

    Fiche technique A-9050 A-9030 Puissance de sortie (Amérique du Nord) (IEC) 2 canaux × 65 W sous 8 ohms, 1 kHz, 2 canaux nominale (FTC) 75 W (puissance de sortie continue minimum excités avec 0,08 % par canal), charge de 8 ohms, 2 canaux excités à 1 kHz...
  • Página 29 MEMO...
  • Página 30: Introducción

    Introducción ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 31: Para Los Modelos Europeos

    ONKYO que se describe en el presente manual de características que se encuentra en el panel posterior instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 32: Accesorios Suministrados

    Pilas (R03/AAA) ......(2) Cable de alimentación (solo A-9050) Cable de alimentación (5,9 pies / 1,8 m) ... . (1) (El tipo de enchufe varía según el país.)
  • Página 33: Características

    Características A-9050 Amplificador digital integrado • Circuito Darlington invertido de tres etapas • Entradas digitales (ópticas/coaxiales) • Convertidores D/A Wolfson de 192 kHz/24 bits (WM8718) con circuitos DIDRC (circuito de reducción de la distorsión de intermodulación dinámica) • Tecnología Phase Matching Bass •...
  • Página 34 Conexión del cable de alimentación ......14 Conexión de un reproductor de CD ......15 Conexión de un sintonizador ........16 Conexión de un Dock Onkyo ........17 Conexión de componentes u de Onkyo.....18 Conexión de un giradiscos..........19 Conexión de un reproductor de casetes .......19 Conexión de un componente de grabación ....19...
  • Página 35: Antes De Utilizar El Amplificador Integrado

    Antes de utilizar el amplificador integrado Colocación de las pilas Nota • El mando a distancia puede funcionar sin fiabilidad si el Para abrir el compartimiento de las pilas, pulse el amplificador integrado está sujeto a luces intensas tales como la pequeño hueco y deslice la tapa.
  • Página 36: Conozca El Amplificador Integrado

    Se ilumina en función de la fuente de entrada m Piloto PHASE MATCHING BASS (➔ página 23) seleccionada. Se enciende cuando el amplificador integrado está en (*Solo A-9050) el modo “Phase Matching Bass”. e Selector INPUT (➔ página 23) n Botón PHASE MATCHING BASS (➔...
  • Página 37: Panel Trasero

    Selector u MODE (solo A-9050) Conectan componentes Onkyo tales como Dock, reproductor de CD o Sintonizador Onkyo con tomas c Toma DIGITAL IN OPTICAL D3 (solo A-9050) u (interactivo remoto). Conecta componentes como un reproductor de CD con salida de audio óptica digital.
  • Página 38: Mando A Distancia

    Sintonizador Onkyo. Nota • Es posible que, con algunos componentes, el mando a distancia no funcione o funcione solo parcialmente. • Para controlar el Dock o el Sintonizador Onkyo, se necesita una (➔ conexión u página 18 • Consulte los manuales proporcionados con su reproductor de CD, Sintonizador o Dock u de Onkyo.
  • Página 39 !/" !/" (Subir/bajar sintonías) (Subir/bajar presintonías) ENTER ENTER ENTER 8 CD Muestra la configuración y la DISPLAY fuente de entrada actual. RANDOM RANDOM REPEAT REPEAT SHUFFLE SHUFFLE SHUFFLE MENU MENU MENU REPEAT REPEAT REPEAT INPUT INPUT SELECTOR/BAND *: Solo A-9050...
  • Página 40: Conexiones

    Conexiones Conexiones Conexión de los altavoces Derecho Izquierdo Altavoces A Amplificador integrado Altavoces B Derecho Izquierdo ■ Terminales de altavoz tipo tornillo 1/2" a 5/8" (12 a 15 mm) Pele de 12 a 15 mm de los extremos del aislamiento de los extremos de los cables de los altavoces y retuerza bien los cables pelados, tal como se muestra.
  • Página 41: Conexión De Bicableado

    Conexión de bicableado Nota • Asegúrese de que los cables no entran en contacto con las partes El bicableado ofrece una mejora del rendimiento de metálicas del panel posterior o de cualquier otro punto. agudos y graves. Utilizando los terminales tanto de los •...
  • Página 42: Cables Y Tomas

    Rojo Para utilizar u (interactivo remoto), es necesario conectar el reproductor de CD, el Sintonizador o Dock u de Onkyo con el amplificador integrado utilizando un cable u. Nota • Empuje bien los conectores para que se conecten bien (las conexiones flojas pueden ¡Correcto!
  • Página 43: Conexión De Un Reproductor De Cd

    Conexión de un reproductor de CD Amplificador integrado Este es un ejemplo de conexión utilizando el reproductor de CD. Conexión digital (solo A-9050) Amplificador integrado Reproductor de CD Conecte un cable de audio con clavija en la toma LINE IN 1.
  • Página 44: Conexión De Un Sintonizador

    Conexión analógica Conexión de un sintonizador Amplificador integrado Este es un ejemplo de conexión utilizando el sintonizador. Conexión digital (solo A-9050) Amplificador integrado Sintonizador Conecte un cable de audio con clavija en la toma LINE IN 2. Sintonizador Ponga el interruptor RI MODE en TUNER LINE 2.
  • Página 45: Conexión De Un Dock Onkyo

    • El Dock Onkyo se puede conectar en las tomas LINE IN 1/2/3/4. Sin embargo, cuando utilice la función de • El Dock Onkyo se puede conectar en la toma COAXIAL D1 o interbloqueo u, asegúrese de conectar el Dock Onkyo en la D2, o en la toma OPTICAL D3.
  • Página 46: Conexión De Componentes U De Onkyo

    • Si hay dos tomas u, puede utilizar cualquiera de las dos, ya que funcionan de la misma manera. • En el jack u conecte únicamente reproductores de CDs, sintonizadores o Docks u de Onkyo. La conexión de componentes de otros fabricantes puede producir un funcionamiento anómalo.
  • Página 47: Conexión De Un Giradiscos

    Conexión de un giradiscos Conexión de un componente de grabación Amplificador integrado Importante: • ¡A menos que disponga del consentimiento completo del titular del copyright, las leyes de copyright prohíben el uso de sus grabaciones para cualquier otro uso que no sea el personal! •...
  • Página 48: Conexión De Un Subwoofer Con Amplificador Integrado

    (modo Pre). Este es un ejemplo de integrado para su utilización. conexión utilizando el amplificador de potencia. (Solo Conecte LINE INPUT del subwoofer con amplificador A-9050) integrado en PRE OUT: terminal SUBWOOFER del amplificador integrado. Amplificador integrado Si el subwoofer no tiene amplificador integrado, conecte la toma de entrada del amplificador con la toma de salida para preamplificador del subwoofer.
  • Página 49: Encendido Y Operaciones Básicas

    Encendido y operaciones básicas Operaciones básicas Encendido y apagado del amplificador integrado Botón 8ON/STANDBY Cómo encender el amplificador integrado Apagado del amplificador integrado ■ ■ Operación con el mando a distancia Operación con el mando a distancia Pulse 8. Pulse 8. Los pilotos de SPEAKERS (A/B) y de fuente de El amplificador integrado entra en el modo de espera y entrada parpadean y, después, se encienden...
  • Página 50: Selección De Altavoces A Y Altavoces B

    Selección de Altavoces A y Altavoces Ajuste del volumen ■ Operación con el mando a distancia Puede seleccionar que el sonido se emita desde los altavoces A, los altavoces B o ambos (A+B). VOLUME q/w Pulse VOLUME q/w repetidamente. ■ Operación con el amplificador integrado Botón Piloto A...
  • Página 51: Selección De La Fuente De Entrada

    Se encenderá el piloto de la fuente de entrada correspondiente. Consejo • El piloto parpadeará cuando se seleccione D1, D2 o D3 y no haya entrada de señal. (Solo A-9050) ■ Operación con el mando a distancia INPUT !/" Piloto DIRECT Botón DIRECT...
  • Página 52: Ajuste De Graves, Agudos Y Balance

    Pulse el botón PHASE MATCHING BASS. Silenciamiento del sonido Se ilumina el LED PHASE MATCHING BASS. Puede silenciar temporalmente la salida del amplificador • Cuando la función DIRECT esté activada, desactive la integrado. función para utilizar el efecto PHASE MATCHING BASS.
  • Página 53: Operaciones Avanzadas

    Cuando la función de modo de espera automático (Auto Puede ajustar la impedancia de los altavoces que se Standby) está activada, el amplificador integrado accederá conectan con la unidad. (Solo A-9050) automáticamente al modo de espera automático si no se realiza ninguna operación durante 30 minutos sin entrada de señal de audio.
  • Página 54: Resolución De Problemas

    Se pueden encontrar preguntas frecuentes y más amplificador integrado no esté ajustado al mínimo procedimientos de funcionamiento de los productos en el (➔ página 22). sitio web de Onkyo. • Asegúrese de haber seleccionado la fuente de entrada http://www.jp.onkyo.com/support/ página 23). correcta (➔...
  • Página 55: Componentes Externos

    Dock Onkyo un ruido audibles. No hay sonido. Mando a distancia • Asegúrese de que el Dock Onkyo está conectado correctamente con el amplificador integrado. El mando a distancia no funciona • Compruebe que no se están reproduciendo contenidos de correctamente.
  • Página 56: Otros

    Especificaciones A-9050 A-9030 Potencia nominal de (Norteamérica) (IEC) 2 canales × 65 vatios a 8 ohms, 1 kHz, 2 canales salida (FTC) Potencia continua mínima de 75 vatios por activos de 0,08 % canal, cargas de 8 ohms, 2 canales activos de 1 kHz con una distorsión armónica total máxima del 0,08 %...
  • Página 57 MEMO...
  • Página 58 MEMO...
  • Página 59 MEMO...
  • Página 60 Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.onkyochina.com/ 1301, 555 Tower, No.555 West NanJin Road, Jin an, Shanghai, China 200041, Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396 http://www.cn.onkyo.com/ C1208-2 SN 29401271A (C) Copyright 2012 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

A-9030