CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL FEATURES / TECHNISCHE DATEN / CARACTERÍSTI-
CAS TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / CARATTERISTICHE TECNICHE
Dimensions / Dimensions / Maße / Dimensiones / Размеры / Dimensioni
Poids / Weight / Gewicht / Peso / Вес / Peso
Capacité nominale de charge / Internal battery capacity / Kapazität der internen Batterie
/ Capacidad de la batería interna / Емкость внутренней батареи / Емкость внутренней
батареи / Capacità della vatteria interna
Courant de démarrage instantané max (≤ 5s) / Maximum instant starting current (≤ 5s)
/ Maximaler Starthilfestrom (≤ 5s) / Corriente de arranque instantáneo máxima (≤ 5s) /
Максимальный мгновенный ток запуска (≤ 5 сек) / Corrente di avviamento istantanea
massima (≤ 5s)
Courant de démarrage 1V/C / Starting current 1V/C / Startstrom 1V/C / Corriente de arranque
1V/C / Ток запуска 1V/C / Corrente di avviamento 1V/C
Température de fonctionnement / Operating temperature / Betriebstemperatur / Temperatura
de funcionamiento / Рабочая температура / Temperatura di funzionamento
PICTOGRAMMES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PITTOGRAMMI
- Appareil conforme aux directives européennes.
- The device complies with European Directive.
- Gerät entspricht europäischen Richtlinien.
- Aparato en conformidad a las directivas europeas.
- Аппарат соответствует европейским директивам.
- Dispositivo in conformità con le norme euroee.
- Appareil conforme aux limites d'interférences électroma-
gnétiques approuvées par la « Federal Communications
Commission ».
- Device complies with: electromagnetic interference
limits approved by the «Federal Communications Com-
mission».
- Dieses Gerät stimmt mit den elektromagnetische
Störungsgrenzen bei der «federal Communications
Commission».
- Aparato conforme a los límites de interferencias elec-
tromagnéticas aprobados por la Federal Communications
Commission.
- Аппарат соответствует пределам электромагнитных
помех, одобренным Федеральной комиссией по Связи
« Federal Communications Commission ».
- Dispositivo in conformità con i limiti di interferenza elet-
tromagnetica approvati dalla «Federal Communications
Commission».
- Appareil conforme à la directive RoHS.
- Device complies with RoHS directive.
- Dieses Gerät stimmt mit der RoHS Richtlinie.
- Aparato conforme a las directiva RoHS.
- Аппарат соответствует директиве RoHS.
- Dispositivo in conformità con la direttiva RoHS.
22
NOMAD POWER 20
- Produit faisant l'objet d'une collecte sélective - Ne pas jeter dans une
poubelle domestique.
- This product should be disposed of at an appropriate recycling facility. Do
not dispose of in domestic waste.
- Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Son-
dermüll). Es darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
- Este producto es objeto de una recogida selectiva. No se debe tirar a la
basura doméstica.
- Это устройство подлежит утилизации - Не выбрасывайте его в
домашний мусоропровод.
- Prodotto soggetto alla raccolta differenziata - non buttare nei rifiuti domes-
tici.
- Protégé par fusible.
- Fuse protected.
- Mit Sicherheiten geschüzt.
- Protegido por fusible.
- Защита плавким предохранителем.
- Protetto da fusibile.
- Protection électronique intégré (surcharge et décharge profonde).
- Protection for on-board electronics (overload and deep discharge).
- Integrierte Elektronikschutz (Überlastung und Tiefentladen).
- Protección electrónica integrada (sobrecarga y descarga profunda).
- Защита для электроники (перегрузки и сильная разрядка).
- Protezione elettronica integrata (sovvracarica e scarica profonda).
- Protection contre les courts-circuits et inversions de polarité.
- This device is protected against short-circuits and polarity inversions.
- Das Gerät ist gegen Kurzschlüsse, Überlastung, Tiefentladen und Verpolung
abgesichert.
- Protección contra los cortocircuito y las inversiones de polaridad.
- Защита против коротких замыканий и инверсий полярности.
- Protezione contro corto-circuito e inversione di polarità.
225 x 90 x 30mm
680 g
6 Ah
700A ± 10%
350A
-20ºC / + 60ºC