Descargar Imprimir esta página

Thuasne ImmoClassic Manual De Instrucciones página 4

Ocultar thumbs Ver también para ImmoClassic:

Publicidad

- Vaskes kun i sæbevand uden hverken rensemiddel eller klor.
- Pres vandet ud.
- Må ikke tørre i nærheden af en varmekilde.
Sammensætning
Polyurethan - Polyester - Polypropylen - Nylon - Bomuld.
fi
- Lapaluun ja kyynärnivelen alueen immobilisointi
Ominaisuudet
• Muhvi olkapään kiinnitykseen ja paikallaanpitoon.
• Säädettävä vaahto parhaan mahdollisen olkapää- ja kaulasuojan
saamiseksi. Yksi malli oikean-/vasemmanpuolinen.
• Säädettävä ylähihna.
• Itsekiinnittyvä tarra, joka helpottaa vatsahihnan kiinnitystä.
Indikaatiot
• Olkapään immobilisointi (akuutin vamman, epikondyliitin tai
"tenniskyynärpään" jälkeen).
• Immobilisointi lapaluun murtuman jälkeen.
• Olkapään, käsivarren ja yläkäsivarren analgeettinen liikkumatto-
maksi tekeminen.
Vasta-aiheet
Älä laita tuotetta suoraan kontaktiin vaurioituneen ihon kanssa.
Paikalleenasetus
1. Aseta yläkäsivarsi muhviin ja kiinnitä se yläosaansa kiinnitystar-
ralla.
2. Vie ylähihna muhvin yläpuolelta ja kiinnitä se vatsan ja
käsivarren välille, säädä hihnan pituus.
3. Ota toinen hihna vie se takakautta vyötärön ympäri ja kiinnitä se
muhviin.
Varotoimet
Noudata aina tuotetta suositelleen ammattihenkilön neuvoja
sekä myyjän suosituksia. Ota yhteyttä ammattihenkilöön mikäli
tuotteen käyttö tuntuu epämukavalta.
Säilytä tuotetta huoneenlämmössä ja mieluiten alkuperäispak-
kauksessa.
Hygieenisistä syistä tätä tuotetta ei pidä käyttää uudestaan toi-
sella potilaalla.
Hoito-ohjeet
- Katso tuotteen etikettiä.
- Älä käytä liian voimakkaita pesuaineita tai tuotteita (klooria
sisältävät tuotteet).
- Puristele vesi pois.
- Kuivata tuote ilmavassa paikassa, älä kuivata lämmönlähteen
(esim. lämpöpatterin) läheisyydessä.
Valmistumateriaali
Polyuretaani - Polyesteri - Polypropeeni - Nailon - Puuvilla.
sv
- Immobilisering av skuldra och överarm
Egenskaper
• Muff för fixering och stöd av armbåge och underarm.
• Den reglerbara dynan ger ett optimalt skydd för axel och hals.
En höger-vänstermodell.
• Reglerbar övre rem.
• Kardborrebandet gör det lättare att fästa bältet.
Indikationer
• Immobilisering av armbåge (efter skada, akut epikondylit eller
tennisarmbåge).
• Immobilisering efter skulderbladsfraktur.
• Smärtfri immobilisering av skuldra, arm och underarm.
Kontraindikation
Placera inte produkten direkt på skadad hud.
Hur du sätter på den
1. Placera underarmen i muffen och dra åt den övre delen med
hjälp av kardborrebandet.
2. För den övre remmen över muffen och fäst den mellan magen
och armen för att reglera remmens längd.
3. Ta den andra remmen, för den runt midjan och sätt fast den på
muffen.
Försiktighetsåtgärder
Följ de råd du fått av den yrkesperson som ordinerat eller levererat
produkten. Vid obehag, rådfråga yrkespersonen.
Förvaras vid rumstemperatur, helst i ursprungsförpackningen.
Med hänsyn till hygien och prestanda får produkten inte
återanvändas av en annan patient.
Underhåll
- Läs på produktetiketten.
Opbevar denne brugsanvisning.
Säilytä tämä käyttöohje.
- Använd inte tvättmedel, sköljmedel eller alltför starka produkter
(med klor).
- Pressa ur vattnet.
- Torka ej för nära värmekälla.
Sammanställning
Polyuretan - Polyester - Polypropylen - Nylon - Bomull.
el
- Ωμοβραχιόνια ακινητοποίηση
Ιδιότητες
• Ελαστικό γάντι στερέωσης και συγκράτησης του αγκώνα.
• Αφρολέξ που προσαρμόζεται για να εξασφαλίζει μέγιστη
προστασία του ώμου και του σβέρκου. Ενιαίο μοντέλο για τον
αριστερό ή δεξιό ώμο.
• Προσαρμόσιμο άνω λουρί.
• Αυτοεφαρμοζόμενο τμήμα που διευκολύνει την προσκόλληση
του λουριού στην κοιλιακή χώρα.
Ενδείκνυται για τις ακόλουθες περιπτώσεις
• Ακινητοποίηση του αγκώνα (λόγω τραυματισμού, οξείας
επικονδυλίτιδας ή επιτροχιλίτιδας).
• Ακινητοποίηση λόγω κατάγματος της ωμοπλάτης.
• Αναλγητική ακινητοποίηση του ώμου, του χεριού και του
βραχίονα.
Αντένδειξη
Μην βάζετε το προϊόν απευθείας σε δέρμα με βλάβη.
Τοποθέτηση
1. Τοποθετήστε τον πήχυ στο ελαστικό γάντι και σφίξτε το στο
πάνω μέρος χρησιμοποιώντας το αυτοεφαρμοζόμενο τμήμα.
2. Περάστε το πάνω λουρί πάνω από το ελαστικό γάντι προκειμένου
να το στερεώσετε μεταξύ της κοιλιακής χώρας και ρυθμίστε το
μήκος του λουριού.
3. Πάρτε το δεύτερο λουρί, περάστε το από πίσω και γύρω από τη
μέση σας, στερεώστε το πάνω στο ελαστικό γάντι.
Προφυλάξις
Ακολουθήστε τις συμβουλές του ειδικού που σας έγραψε ή
πούλησε το προϊόν. Σε περίπτωση μη άνεσης, ζητήστε του
συμβουλή.
Αποθηκεύεται σε κανονική θερμοκρασία, κατά προτίμηση στη
συσκευασία της.
Για λόγους υγιεινής και απόδοσης, μην επαναχρησιμοποιείτε το
προϊόν σε άλλον ασθενή.
Συντήρηση
- Βλέπε ετικέτα προϊόντος.
- Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά ή πολύ ισχυρά προϊόντα
(προϊόντα με βάση την χλωρίνη).
- Στραγγίστε πιέζοντας.
- Aφήστε να στεγνώσει μακρυά από πηγή θερμότητας.
Σύνθεση
Πολυουρεθάνιο - Πολυεστέρας - Πολυπροπυλένιο - Νάιλον - Βαμβάκι.
cs
- Fixace svalů a šlach pletence paže a volné části horní
končetiny
Vlastnosti
• Fixační rukávník a popruh na držení lokte.
• Nastavitelná pěna kvůli optimálnější ochraně zad a krku. Jeden
model pravý/levý.
• Nastavitelný vrchní popruh.
• Suché zipy zjednodušují upínání abdominálního popruhu.
Indikace
• Fikace lokte (po otřesu, zánětu boční nadhlavice anebo silném
zánětu svalů anebo šlach boční nadhlavice).
• Fikace po zlomení lopatky.
• Analgetická fixace zad, ramene a předloktí.
Kontraindikace
Nepoužívejte výrobek v případě poškození pokožky.
Upevnění
1. Předloktí položte do rukávníku a pomocí suchého zipu ho
přitáhněte k horní části.
2. Vrchní popruh přeložte nad rukávník, abyste ho potom mohli
zajistit mezi břichem a ramenem a upravte délku popruhu.
3. Uchopte druhý popruh a obtočte ho zezadu okolo těla a
upevněte ho na rukávník.
Upozornění
Dodržujte rady lékaře nebo jiného odborníka, který vám tento
přípravek předepsal nebo dodal. V případě potíží ho kontaktujte.
Skladujte při pokojové teplotě, nejlépe v originálním balení.
Spara denna bruksanvisning .
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης.

Publicidad

loading