Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

Yur.Cam DPC13
Y Y Y Y
.C .C .C .C
DPC13
DPC13
DPC13
DPC13
UR
UR
AM
AM
UR
UR
AM
AM
Instruction manual
version 1.00
www.yuraku.com.sg
Yur.Cam DPC13
1. Get to know your camera
1.1 Features
1.3 Mega pixels resolution sensor
Video clips
Web camera
1.3" CSTN display
Internal 16MB memory
Driver free for Windows 2000/ME/XP/Vista and MAC 9.x and X.x
1.2 Specifications:
Sensor
1.3 Mega pixel CMOS sensor
5 Mega pixels: (2560 x 1920) (Hardware Interpolation)
3 Mega pixels: (2048x1536) (Hardware Interpolation)
Image resolution
1.3 Mega pixels: (1280x960)
VGA Mega pixels: (640x480)
Lens
F/2.8 f=8.5mm
Focus range
0.5m. ~ Infinity
Digital zoom
4x
LCD display
1.3" color CSTN
Video mode
UP to 30fps@QVGA & 20fps@VGA
Built-in memory
16MB flash memory
Picture Capacity in
5 M:(2560 x 1920)----15-35 Pictures
16M memory (The
3 M:(2048x1536)----- 20-50 Pictures
quantity of pictures
varies and depends
1.3 M:(1280x960)----40-100 Pictures
on the complexity of
VGA: (640x480)-----120-260 Pictures
the scene)
File format
Picture: JPEG, Video: AVI
Self timer
10 seconds
PC interface
USB 1.1
Power source
2xAAA alkaline batteries
1.3 System requirement:
Windows 2000/ME/XP/Vista or above
Operating System
Mac 9.x or X. x
CPU
Pentium II or above
RAM
At least 64MB
Interface
USB port
CD
4x speed CD ROM or above
2. Functional parts
All specification and information are subject to changes without further notice.
Yur.Cam DPC13
Turn on when slide to ON position, Turn off when, slide to
Power on/off
1
OFF position.
Press this button to take photographs or to start/stop
Shutter / OK
recording a short video clip. This button can be also used
2
button
to confirm changes.
Zoom button
Digital zoom in
3
Select DSC / Video recording mode by press this button.
Mode/Set
Press and hold 2s this button to enter setup mode. Press
4
button
this button to wake up when device turns to sleep status.
Next button
Next and down selection.
5
Playback
Press this button to change mode between playback and
6
button
preview mode.
Smile button
Press this button to send out "smile" sound.
7
Records the image to be taken.
Lens
Note: Keep the lens clean. Dirt and fingerprints affect the
8
outcome of the picture.
Battery door
2xAAA alkaline batteries
9
Strap hook
Hook for attaching the wrist strap to the camera.
10
View photographs and video clips, view camera setting
LCD screen
11
and menu.
12
SD card slot
SD card slot
13
Speaker
For sound output.
Via this connection, you can save photographs and video
USB
clips to a computer, or use the camera as a PC cam to
14
interface
chat on the Internet.
15
Battery
Slid this button to lock or release battery cover.
cover Lock
3. See following details to setting your digital
camera
5M, 3M, 1.3M,VGA Set the picture resolution.
Resolution
10s
Set the self timer to/10S.
Self-timer shot
Load
Restore default setting.
Default setting
Main European electricity
50Hz
Frequency.
SET
Photo
Light-
Main American electricity
Frequency
60Hz
Frequency.
Work as are movable disk.
Mass-storage
mode
USB
connection
Work as.
PC-Camera mode
VGA, QVGA
Level of pixel resolution.
Video Resolution
Delete One
Delete the picture or video
(Default)
you selected.
Delete
Play-
back
Format storage
Format the memory card.
Format
storage
Note:
The camera will remain the last setting when it is turned off.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YURAKU YUR.CAM DPC13

  • Página 1 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 1. Get to know your camera Turn on when slide to ON position, Turn off when, slide to 1.1 Features Power on/off OFF position. 1.3 Mega pixels resolution sensor Press this button to take photographs or to start/stop...
  • Página 2 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 4. Explanation of the status icons on the LCD 5.9 Delete photographs and video clips Note: There is only one right direction to insert the SD memory card into the slot. Do not force the card into the slot, or else it may damage both the camera and...
  • Página 3 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 7.3.1 Connecting as a mass storage device This option makes it possible to download photographs and video clips onto your computer. Slide the power ON/OFF switch to activate your Digital Camera. Press and hold MODE button to enter system setting menu.
  • Página 4: Bedienelemente

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 1. Ihre Kamera 2. Bedienelemente 1.1 Funktionen Sensorauflösung 1,3 Megapixel Videoaufzeichnung Webcam 1,3” CSTN-Display Interner Speicher 16 MB Kostenlose Treiber für Windows 2000/ME/XP/Vista sowie MAC 9.x und 1.2 Technische Daten: Sensor 1,3 Megapixel CMOS-Sensor...
  • Página 5: Bedienung Der Kamera

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 3. Einstellungen an der Digitalkamera Position. Die Karte beim Einschieben nicht forcieren, dies könnte sowohl die Karte als auch die Kamera beschädigen. Einstellung der Funktion Beschreibung 5M, 3M, 1,3M,VGA Anmerkung: Vor dem Speichern von Fotos muss die Speicherkarte formatiert Auflösung...
  • Página 6: Fehlerbehebung

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 über das Internet nutzen, beispielsweise über Windows NetMeeting oder Die Kamera auf das gewünschte Motiv richten. Modus“ auswählen). Windows Messenger (vor dem Anschluss der Digitalkamera an den Computer Den Auslöser drücken. Auf Start > Einstellungen > Systemsteuerung klicken und dort auf das müssen die Treiber installiert werden).
  • Página 7: Apprenez À Connaître Votre Appareil Photo

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 1. Apprenez à connaître votre appareil photo pour commencer/arrêter d'enregistrer. Ce bouton sert bouton également à valider tout changement. 1.1 Caractéristiques Bouton zoom Zoom numérique en Sélectionner mode enregistrement DSC / Vidéo en Capteur à définition de 1,3 mégapixels appuyant sur ce bouton.
  • Página 8 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 4. Explication des icones sur l'écran LCD Vous pouvez choisir d'effacer les photos / clip vidéo un par un ou formater la Remarque : La carte de mémoire SD doit être formatée avant de prendre des mémoire.
  • Página 9: Connexion Comme Dispositif De Stockage De Masse

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 7.3.1. Connexion comme dispositif de stockage de masse Cette option permet de télécharger des photos et des séquences vidéo sur votre ordinateur. Faites coulisser le bouton ON/OFF pour activer votre appareil numérique. Appuyez sur MODE et maintenir le bouton appuyé pour entrer dans le menu des paramètres du système.
  • Página 10: Functionele Onderdelen

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 1. Vertrouwd raken met het toestel Power on/off Ingeschakeld op ON en uitgeschakeld op OFF. Druk op deze knop voor het maken van foto’s of voor Knop sluiter / 1.1 Kenmerken het starten/stoppen van een korte videoclip. Kan ook gebruikt worden om wijzigingen te bevestigen.
  • Página 11: Gebruik Van Het Toestel

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 4. Statusiconen op het LCD-scherm 5.9 Wissen van foto’s en videoclips Nota: De SD-geheugenkaart moet geformatteerd worden voordat foto’s genomen kunnen worden. Zie voor meer informatie de volgende Het is mogelijk een enkele foto / videoclip te wissen of het geheugen te paragrafen.
  • Página 12: Verhelpen Van Problemen

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 7.3.1 Aansluiting als mass storage device Met deze optie kunt u foto’s en videoclips op uw computer downloaden. Verschuif de power ON/OFF-schakelaar om uw digitale camera te activeren. Druk op de MODE-knop en blijf drukken om het menu van de systeeminstellingen binnen te gaan.
  • Página 13: Conozca Su Cámara

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 1. Conozca su cámara 2. Partes funcionales 1.1 Funciones Sensor con resolución de 1.3 Megapíxeles Clips de vídeo Cámara web Pantalla CSTN de 1,3" Memoria interna de 16 MB Manejador gratuito para Windows 2000/ME/XP/Vista y MAC 9.x, X.x 1.2 Especificaciones...
  • Página 14: Consulte Los Siguientes Detalles Para Configurar Su Cámara Digital

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 3. Consulte los siguientes detalles para 5.3 Configuración de su cámara Ítem Función Descripción configurar su cámara digital Con el modo usted puede configurar todas las opciones de su cámara Las baterías están completamente Establece la resolución de...
  • Página 15: Grabación De Clips De Vídeo

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 5.7 Grabación de clips de vídeo posible que algunos programas aparezcan duplicados. En tal caso, elimine Deslice el interruptor de encendido para activar su cámara digital. todos los programas que aparecen duplicados. Mantenga pulsado el botón MODE para acceder al menú de configuración Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de vídeo (...
  • Página 16: Requisiti Di Sistema

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 1. Presentazione della fotocamera Tasto Zoom Zoom digitale Selezionare la modalità di registrazione DSC/Video 1.1 Caratteristiche premendo questo tasto. Tenere premuto questo Tasto Mode/Set tasto per 2 per accedere alla modalità di Sensore di risoluzione da 1,3 megapixel impostazione.
  • Página 17 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 5.9 Eliminazione di foto e clip video Nota: la scheda SD deve essere formattata prima di scattare foto. Vedere le seguenti 4. Spiegazione delle icone di stato sullo sezioni per ulteriori informazioni. È possibile scegliere di selezionare una sola foto/clip video o formattare la memoria.
  • Página 18: Risoluzione Dei Problemi

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 7.3.1 Collegamento come memoria di massa Questa opzione consente di scaricare foto e clip video sul computer. Far scorrere l'interruttore di accensione/spegnimento (ON/OFF) per attivare la fotocamera digitale. Tenere premuto il tasto MODE per accedere al menu di impostazione del sistema.
  • Página 19: Características

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 1. Conheça a sua câmara 2. Partes funcionais 1.1 Características Sensor com resolução de 1.3 Mega pixels Clips de vídeo Câmara Web Ecrã de 1.3" CSTN Memória interna de 16MB Driver gratuita para Windows 2000/ME/XP/Vista e MAC 9.x e X.x 1.2 Especificações:...
  • Página 20 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Prima MODE e mantenha premido para entrar no menu de configuração Frequência eléctrica Configurada para gravar vídeos do sistema; 50Hz geralmente usada na Indica a resolução. Seleccione o que pretende configurar com NEXT, e prima OK para Europa.
  • Página 21: Apagar Fotografias Ou Clips De Vídeo

    Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 Yur.Cam DPC13 gravado como ficheiro AVI na memória da câmara. Reinicie o computador. Prima MODE e mantenha premido para entrar no menu de configuração Pode manter premida a tecla MODE para configurar a resolução, e do sistema.

Tabla de contenido