Página 2
Esta publicación contiene la última información de producto disponible en el momento de su impresión. Honda Motor Co., Ltd. Se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin aviso previo sin incurrir en obligación alguna.
Los siguientes códigos del presente ● motocicleta Honda! Su elección de una manual indican cada uno de los países. Honda le hace formar parte de la familia Las ilustraciones incluidas en esta ● mundial de clientes satisfechos que aprecian publicación corresponden al modelo la reputación de Honda por aportar calidad...
Unas palabras sobre la seguridad Su seguridad y la de terceros son muy PELIGRO importantes. Es una responsabilidad importante Si no sigue las instrucciones PERDERÁ manejar esta motocicleta con seguridad. LA VIDA o RESULTARÁ GRAVEMENTE Para ayudarle a tomar decisiones bien HERIDO.
Página 5
Índice Seguridad de la motocicleta P. 2 Guía de funcionamiento P. 12 Mantenimiento P. 31 Localización de averías P. 74 Información P. 88 Especificaciones P. 99 Índice alfabético P. 102...
Seguridad de la motocicleta Esta sección incluye información importante para una conducción segura de su motocicleta. Lea detenidamente esta sección. P. 3 Directrices de seguridad ......... P. 6 Precauciones de seguridad........P. 7 Precauciones de conducción........P. 10 Accesorios y modificaciones ........ P.
Directrices de seguridad Directrices de seguridad drogas. Compruebe que tanto usted como su pasajero utilizan cascos para motocicletas y elementos protectores debidamente homologados. Para garantizar su seguridad siga estas directrices: Indique al pasajero que se sujete en el asidero o su Lleve a cabo todas las inspecciones habituales y ●...
Directrices de seguridad Hágase fácil de ver en carretera Mantenga su Honda en condiciones de seguridad Hágase fácil de ver, especialmente de noche, para ello puede usar ropa reflectante brillante, puede Es importante que dispense un mantenimiento colocarse de tal forma que los demás conductores...
Directrices de seguridad Si decide continuar conduciendo, primero gire el Jamás ponga en marcha la motocicleta en un interruptor de encendido a la posición OFF y garaje u otro recinto cerrado. evalúe el estado de su motocicleta. Compruebe si ADVERTENCIA existen fugas de líquidos, compruebe el apriete de las tuercas y pernos críticos y verifique el manillar, Encender el motor de su motocicleta en...
Precauciones de seguridad Precauciones de Visera con campo de visión despejado u otra ● protección ocular homologada seguridad ADVERTENCIA Conduzca con cautela y mantenga las manos ● No utilizar casco aumenta la posibilidad en el manillar y los pies en las estriberas. de sufrir lesiones de gravedad o incluso Mantenga las manos del pasajero en el asidero ●...
Precauciones de conducción Precauciones de Frenos conducción Observe las siguientes directrices: Evite las frenadas y las reducciones de marcha ● excesivamente buscas. Periodo de rodaje Una frenada repentina puede reducir la Durante los primeros 500 km de funcionamiento, estabilidad de la motocicleta. siga estas directrices para garantizar la fiabilidad y Siempre que sea posible, reduzca la prestaciones futuras de su motocicleta.
Precauciones de conducción Freno motor Asegúrese de que las piezas que alcanzan ● temperaturas elevadas no puedan entrar en El freno motor ayuda a reducir la velocidad de la contacto con materiales inflamables. motocicleta al soltar el acelerador. Para obtener No toque el motor, el silenciador y los frenos, ●...
Precauciones de conducción Con el caballete central Gire el manillar completamente hacia la Para bajar el caballete central, colóquese en el izquierda. lado izquierdo de la motocicleta. Si gira el manillar a la derecha reduce la Sujete la empuñadura izquierda del manillar y estabilidad y puede hacer que vuelque la el portabultos trasero.
Honda, ni tampoco que realice modificaciones que afecten a Siga todas las instrucciones de este su diseño original. Hacerlo puede afectar a la manual del propietario relacionadas seguridad de la máquina.
Carga de equipaje Carga de equipaje ADVERTENCIA La sobrecarga o una carga inadecuada Transportar peso extra afecta al manejo, ● pueden ser causa de un accidente en el frenada y estabilidad de la motocicleta. que puede resultar gravemente herido Conduzca siempre a una velocidad segura o muerto.
Flujo del manejo básico Inspección previa al uso (P.36) Aceleración Inspeccione con atención la motocicleta y determine si es seguro circular. Aplique gradualmente el acelerador. Respete el límite de velocidad. Cambio de marcha (P.25) Arranque del motor (P.22) Ponga en marcha el motor y deje que se caliente.
Página 17
Estacionamiento (P.8) Frenado Cierre el acelerador y accione a la Estacione en una superficie vez los frenos delantero y trasero. firme y nivelada. Las luces de freno indicarán Utilice el caballete y bloquee la dirección. que ha aplicado los frenos. Parada Si ha de salir de la carretera, avise con suficiente antelación al tráfico restante...
Situación de las piezas Batería (P.50) Portafusibles (P.86) Portacascos (P.29) Empuñadura del acelerador (P.71) Depósito del líquido del freno delantero (P.59) Interruptor de la luz del freno (P.64) Bujía (P.54) Pedal del freno trasero (P.61) Perno de drenaje de aceite del motor (P.57) Tapón de llenado/varilla de comprobación del Pedal de arranque...
Página 19
Portacascos (P.29) Carcasa del faro (P.52) Bolsa para documentos (P.30) Compartimento central (P.30) Juego de herramientas (P.30) Asiento (P.29) Tapón de llenado de Válvula de combustible (P.27) combustible Cerradura del asiento (P.21) (P.29) Palanca del estrangulador (P.22) Cadena de transmisión (P.66) Caballete lateral (P.65)
Instrumentos Velocímetro Rango de las marchas Muestra el rango de velocidades adecuado para cada marcha. Indicador de combustible Con la aguja en la zona roja quedan aproximadamente: 1,07 L Cuentakilómetros total Distancia total recorrida.
Indicadores Si uno de estos indicadores no se enciende cuando debiera, solicite a su concesionario que busque la causa del problema. Indicador de luz de carretera Indicador del intermitente izquierdo Indicador del intermitente derecho Indicadores de la posición de la transmisión Indican la posición de la transmisión de Indicador de punto muerto...
Interruptores Botón de arranque Botón de la bocina Interruptor de intermitentes Al presionar el interruptor se apaga el intermitente. Interruptor de intensidad del faro • : Luz de carretera • : Luz de cruce...
Página 23
Interruptor de encendido Activa el sistema eléctrico Conecta y desconecta el sistema eléctrico, para el arranque/la bloquea la dirección. conducción. La llave puede retirarse mientras se encuentra en la posición OFF o LOCK. Apaga el motor. LOCK Bloquea la dirección. Continuación...
Página 24
Interruptores (Continuación) Bloqueo de la dirección Bloqueo Bloquee la dirección al estacionar para evitar Gire el manillar completamente hacia la posibles robos del vehículo. izquierda o hacia la derecha. También se recomienda el uso de un candado Presione la llave de contacto y gire el en forma de U para la rueda o de un dispositivo interruptor de encendido a la posición LOCK.
Válvula de combustible La válvula del combustible de dos vías se emplea para controlar el flujo del combustible desde el depósito de combustible al carburador. ON: posición normal para circular. OFF: para estacionamiento, almacenaje o transporte.
Arranque del motor Arranque el motor siguiendo este procedimiento. Para volver a poner en marcha un motor que está caliente, siga el procedimiento indicado en “Temperatura alta del aire”. AVISO • Si el motor no arranca antes de transcurridos 5 segundos, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y espere 10 segundos antes de intentar volver a arrancar de nuevo el motor, con...
Página 27
El carburador de su motocicleta está equipado Con el botón de arranque Con el acelerador abierto entre 1/8 y 1/4, con un calentador. pulse el botón de arranque. Su carburador es apto para uso en regiones Con el pedal de arranque frías.
Página 28
Arranque del motor (Continuación) Alta temperatura del aire 35ºC o superior: Baja temperatura del aire 10ºC o inferior: a No utilice el estrangulador. a Siga los pasos 1-5 de “Temperatura normal del b Con el botón de arranque aire”. Con el acelerador un poco abierto, pulse el b Caliente el motor abriendo y cerrando ligeramente el acelerador.
Cambios de marcha La transmisión de su motocicleta tiene cuatro velocidades de avance. El accionamiento de la caja de cambios es distinta en detenciones y en circulación. En detenciones, puede pasarse directamente de 4.ª a punto muerto con el sistema rotativo de 4 etapas.
Página 30
Cambios de marcha (Continuación) Un cambio de marchas adecuado previene los Cambio a una marcha más corta daños en el motor y en la trasmisión. El cambio a una marcha más corta (reducción) a una velocidad superior a la indicada en la Cambio a una marcha más larga tabla que aparece más abajo puede El rango de las marchas muestra el límite...
Página 31
Repostaje Tipo de combustible: Solo gasolina sin plomo Índice de octanaje: Su motocicleta está Tapón de llenado Borde inferior del de combustible diseñada para usar combustible con un índice cuello de llenado de octanaje (RON) de 91 o superior. Capacidad del depósito: 3,7 L Repostaje y sugerencias sobre el Marcas de flechas combustible...
Página 32
Repostaje (Continuación) Cierre del tapón de llenado de ADVERTENCIA combustible La gasolina es muy inflamable y Instale y apriete el tapón de llenado de explosiva. Manejando el combustible se combustible con firmeza, para ello gírelo hacia podrá quemar o lesionar gravemente. la derecha.
Equipo de almacenaje Portacascos Portacascos Los portacascos se encuentran debajo del asiento. Utilice los portacascos solamente mientras esté estacionado. ADVERTENCIA Si conduce con un casco sujeto en el Llave de contacto portacascos, el casco podría interferir con su capacidad de utilizar la motocicleta con seguridad y provocar un accidente Portabultos trasero en el que podría tener lesiones de...
Equipo de almacenaje (Continuación) Compartimento central Bolsa para documentos No exceda nunca el límite del peso máximo. La bolsa para documentos se encuentra en el Peso máximo: 5,0 kg compartimiento de documentos, en el reverso No almacene ningún objeto que sea inflamable del asiento.
Página 35
Mantenimiento Por favor lea cuidadosamente la secciones “Importancia del mantenimiento” y “Fundamentos del mantenimiento” antes de intentar llevar a cabo alguna de las tareas de mantenimiento. Consulte “Especificaciones” para conocer los datos de servicio. P. 32 P. 72 Importancia del mantenimiento ......Respiradero del cárter motor ......
Importancia del mantenimiento Importancia del mantenimiento Seguridad del mantenimiento Llevar un buen mantenimiento de la motocicleta es Lea siempre todas las instrucciones de absolutamente esencial para su seguridad y para mantenimiento antes de iniciar la tarea y proteger su inversión, obtener las máximas asegúrese de que dispone de las herramientas y prestaciones, evitar averías y reducir la piezas adecuadas y que tiene las capacidades...
El trabajo de mantenimiento debe realizarse de junto con la motocicleta a su nuevo propietario. acuerdo con las normas y especificaciones de Honda y siempre por técnicos cualificados y Honda recomienda que su concesionario realice debidamente formados. Su concesionario cumple una prueba en carretera tras cada mantenimiento todos estos requisitos.
Página 38
Limpiar capacidades técnicas requeridas. Lubricar Los procedimientos están incluidos en un Manual de Reemplazar Taller Honda oficial. : Técnico. En interés de seguridad, haga que el servicio de su motocicleta se realice en su concesionario.
Página 39
Programa de mantenimiento Periodicidad Comprobación Comprobación Sustitución Consultar Elementos previa al uso × 1.000 km 1 12 18 24 30 36 anual normal la página P. 36 × 1.000 mi 0,6 4 12 16 20 24 Cadena de transmisión Cada 500 km (300 mi): Batería Líquido de frenos 2 años...
Fundamentos del mantenimiento Frenos: compruebe el funcionamiento; Inspección previa al uso ● Delantero: compruebe el nivel del líquido de Para garantizar su seguridad, es responsabilidad frenos y el desgaste de las pastillas. P. 59, del usuario realizar una inspección previa al uso y P.
Fundamentos del mantenimiento ADVERTENCIA Sustitución de las piezas Utilice siempre Piezas originales Honda o sus La instalación de piezas ajenas a Honda equivalentes para garantizar la fiabilidad y puede hacer que su motocicleta resulte seguridad del vehículo. insegura y provoque un accidente en el...
Página 42
Fundamentos del mantenimiento Batería Si la motocicleta se pone en marcha con electrolito de batería insuficiente, se podría producir sulfatación y daños a la placa de la batería. Si se observa una pérdida rápida de electrolito o si la batería parece estar agotándose y provoca problemas para arrancar u otros problemas eléctricos, visite su concesionario.
Página 43
Fundamentos del mantenimiento Qué hacer en caso de emergencia ADVERTENCIA Si se presenta alguna de las siguientes situaciones, La batería contiene ácido sulfúrico acuda al médico inmediatamente. (electrolito), que es altamente corrosivo Salpicadura de electrolito en los ojos: ● y venenoso. Lávese los ojos repetidamente con agua fría durante un mínimo de 15 minutos.
Página 44
Fundamentos del mantenimiento Comprobación del electrolito de la batería AVISO Estacione la motocicleta sobre el caballete • El líquido de la batería es muy corrosivo y puede central en una superficie firme y nivelada. dañar el metal y las superficies pintadas. Tenga Extraiga la batería.
Página 45
Si los terminales están muy oxidados, limpie y La instalación de accesorios eléctricos de marcas pula los terminales con un cepillo de alambre o ajenas a Honda puede sobrecargar el sistema papel de lija. Utilice gafas de seguridad. eléctrico, descargar la batería y posiblemente dañar el sistema.
Página 46
P. 101 consulte “Especificaciones”. P. 100 Fusible fundido Si utiliza aceite del motor de marcas diferentes a Honda, compruebe la etiqueta para asegurarse de que el aceite satisface todas las normas siguientes: Norma JASO T 903 : MA ● AVISO...
Utilice aceites Líquido de frenos recomendado: de grado SG o superior, excepto los aceites Líquido de frenos Honda DOT3 o DOT4 marcados como “Energy Conserving” o “Resource o equivalente Conserving” en el símbolo de servicio API circular.
Fundamentos del mantenimiento Si la cadena no se mueve con suavidad, hace inflamación. Utilice un cepillo suave si la cadena ruidos extraños, presenta rodillos dañados, estuviera sucia. pasadores flojos o deformaciones, haga que Tras la limpieza, elimine la suciedad y lubrique con inspeccionen la cadena en su concesionario.
Fundamentos del mantenimiento Evite que el lubricante entre en contacto con los Inspección de daños frenos o los neumáticos. Evite aplicar una excesiva Compruebe la existencia cantidad de lubricante para cadenas con el fin de de cortes, rajas o grietas evitar salpicar la ropa o la propia motocicleta.
Página 50
Fundamentos del mantenimiento Inspección de la profundidad de la banda ADVERTENCIA de rodadura Conducir con neumáticos Inspeccione los indicadores de desgaste de la excesivamente gastados o banda de rodadura. Si pueden verse, sustituya incorrectamente inflados podrá dar inmediatamente los neumáticos. lugar a un accidente en el que podrá...
Página 51
Fundamentos del mantenimiento Sustituya los neumáticos en su concesionario. ADVERTENCIA Para conocer los neumáticos recomendados y la La instalación de neumáticos presión de los mismos, consulte “Especificaciones”. inadecuados en su motocicleta puede P. 100 Siga estas indicaciones siempre que cambie los afectar la conducción y la estabilidad de neumáticos.
Fundamentos del mantenimiento Filtro de aire Esta motocicleta está equipada con un elemento del filtro de aire de tipo viscoso. La limpieza mediante soplado de aire o cualquier otro sistema puede degradar el rendimiento del elemento viscoso y provocar la entrada de polvo. No lleve a cabo el mantenimiento.
Herramienta El juego de herramientas se guarda en el compartimento central. P. 30 Con las herramientas proporcionadas puede realizar algunas reparaciones y ajustes menores, así como sustituciones de piezas. Llave de bujías ● Destornillador estándar/Phillips ● Mango de destornillador ●...
Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Batería Terminal positivo Terminal negativo Pernos Cubierta de la Juego de herramientas batería Tornillo Tuercas del terminal Tubo respiradero Batería de la batería...
Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Batería Extracción Instalación Asegúrese de que el interruptor de Instale las piezas en el orden inverso al de la encendido esté en la posición OFF. extracción. Conecte siempre el terminal Abra el asiento. P.
Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Carcasa del faro Carcasa del faro Extracción Tire de las tapas guardapolvo de goma y Retrovisores de la cubierta del espejo derecho. Afloje las contratuercas girándolas hacia Tapas guardapolvo de goma la derecha. Afloje los retrovisores y extráigalos Cubierta del Contratuerca...
Página 57
Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Carcasa del faro Instalación Tornillo A Carcasa del faro Instale las piezas en el orden inverso al de la extracción. Instalación de los retrovisores. Instale los adaptadores de los espejos. Instale los retrovisores girando hacia la izquierda hasta que dejen de girar.
Bujía Comprobación de la bujía Capuchón de la bujía Llave de bujías Para conocer la bujía recomendada, consulte “Especificaciones”. P. 100 Emplee solo el tipo de bujía recomendado del grado térmico recomendado. AVISO El empleo de una bujía de un margen térmico inadecuado puede causar daños en el motor.
Página 59
Bujía Comprobación de la bujía Apriete la bujía: Compruebe la separación entre los Si la bujía usada está en buen estado: electrodos de la bujía empleando una ● 1/6 de vuelta después de haberse asentado galga de espesores del tipo de alambre. Si instala una bujía nueva, apriétela en ●...
Aceite del motor Comprobación del aceite del Nivel motor superior Si el motor está frío, deje el motor al ralentí entre 3 y 5 minutos. Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y espere entre 2 y 3 minutos. Coloque la motocicleta sobre el caballete Nivel central en una superficie firme y nivelada.
Aceite del motor Adición de aceite del motor Adición de aceite del motor Vuelva a colocar correctamente el tapón de llenado/varilla de comprobación del nivel de aceite. Si el aceite del motor queda por debajo o cerca de la marca de nivel inferior, añada el AVISO aceite del motor recomendado.
Aceite del motor Cambio del aceite del motor Coloque el interruptor de encendido en la Instale una arandela de estanqueidad posición OFF y espere entre 2 y 3 minutos. nueva en el perno de drenaje. Apriete el Coloque la motocicleta sobre el caballete perno de drenaje.
Frenos Comprobación del líquido de frenos delanteros Coloque la motocicleta en posición vertical sobre una superficie firme y nivelada. Compruebe que el depósito del líquido de frenos está en posición horizontal y Marca de que el nivel del líquido queda por encima nivel LOWER de la marca de nivel LOWER.
Página 64
Frenos Inspección de las pastillas de freno delanteras Inspección de las pastillas de Pastillas de freno freno delanteras Compruebe el estado de los indicadores de desgaste de las pastillas de freno. Disco Las pastillas deben ser sustituidas si una de las pastillas de freno está...
Frenos Inspección del juego libre del pedal del freno trasero Inspección del juego libre del Ajuste del juego libre del pedal pedal del freno trasero del freno trasero Coloque la motocicleta sobre el caballete Cuando ajuste el juego libre, asegúrese de central en una superficie firme y nivelada.
Frenos Ajuste del juego libre del pedal del freno trasero Realice el ajuste girando la tuerca de Brazo del freno ajuste del freno trasero media vuelta cada vez. Presionar Tuerca de ajuste Pasador del brazo del freno Pasador del Tuerca de ajuste Holgura brazo del freno Reducción...
El freno trasero está equipado con un Cuando sea necesario realizar operaciones indicador de desgaste del freno. de mantenimiento en los frenos, diríjase a su Trasero Panel del freno concesionario. Emplee sólo piezas Honda originales o sus equivalentes. Flecha Marca de referencia Brazo del freno...
Página 68
Frenos Ajuste del interruptor de la luz del freno Ajuste del interruptor de la luz Interruptor de la luz del freno del freno Compruebe el funcionamiento del interruptor de la luz del freno. Sujete el interruptor de la luz del freno y gire la tuerca de ajuste en la dirección A si el interruptor actúa demasiado tarde, o gírela en la dirección B si lo hace demasiado...
Caballete lateral Comprobación del caballete lateral Muelle del caballete lateral Compruebe que el caballete lateral funciona debidamente. Si el caballete lateral resulta difícil de colocar o chirría, limpie la zona de giro y lubrique el perno de giro con grasa limpia. Compruebe posibles daños o falta de tensión del muelle.
Cadena de transmisión Inspección de la tensión de la Extraiga el tapón del orificio de inspección. cadena de transmisión Compruebe la holgura de la cadena de transmisión en varios puntos de la cadena. Si no fuera constante en todos los puntos, algunos eslabones pueden estar deformados y agarrotados.
Página 71
Cadena de transmisión Inspección de la tensión de la cadena de transmisión Extraiga las cubiertas de la cadena al Suba y baje la cadena de transmisión con extraer los pernos. los dedos. Holgura de la cadena de transmisión: 20 - 30 mm No conduzca la motocicleta si la holgura supera los 50 mm.
Cadena de transmisión Ajuste de la tensión de la cadena de transmisión Ajuste de la tensión de la Tensor de la cadena de transmisión cadena de transmisión Contratuerca El ajuste de la cadena requiere el uso de herramientas especiales. Haga que ajusten la tensión de la cadena de transmisión en su concesionario.
Página 73
Cadena de transmisión Ajuste de la tensión de la cadena de transmisión Gire ambas tuercas de ajuste el mismo Apriete la tuerca del eje trasero. número de vueltas hasta obtener la Par de apriete: 59 N·m (6,0 kgf·m) tensión correcta de la cadena de transmisión.
Cadena de transmisión Ajuste de la tensión de la cadena de transmisión Comprobación del desgaste de la cadena de transmisión Si el juego de la cadena de transmisión fuese excesivo cuando se mueve el eje trasero hasta el límite más lejano del ajuste, la cadena de transmisión estará...
Acelerador Comprobación del acelerador Juego libre Con el motor apagado, compruebe que el Brida acelerador gira con suavidad desde la posición de cierre total a abertura completa en todas las posiciones de la dirección y que el juego libre del acelerador es el correcto. Si el acelerador no se mueve con suavidad, no se cierra automáticamente o si el cable está...
Respiradero del cárter motor Limpieza del respiradero del cárter motor Ponga un recipiente adecuado debajo del tubo del respiradero del cárter. Extraiga el tubo respiradero del cárter y drene los sedimentos. Vuelva a instalar el tubo respiradero del Tubo respiradero cárter.
Otros ajustes Ajuste del reglaje del faro Faro Puede ajustar el reglaje vertical del faro para Perno de ajuste obtener la alineación apropiada. Afloje el perno de ajuste y mueva el faro hacia arriba o hacia abajo según se necesite. Arriba Apriete el perno de ajuste tras el ajuste.
Página 78
Localización de averías P. 75 El motor no arranca ..........P. 76 Pinchazo del neumático........P. 81 Problema eléctrico ..........P. 81 La batería se agota ........... P. 81 Bombilla fundida ............P. 86 Fusible fundido ............
El motor no arranca El motor de arranque funciona El motor de arranque no pero el motor no arranca funciona Compruebe los puntos siguientes: Compruebe los puntos siguientes: Compruebe la secuencia correcta de Compruebe la secuencia correcta de ● ● arranque del motor.
Pinchazo del neumático La reparación de un pinchazo o el cambio de Cada vez que se cambie la cámara, deberá inspeccionarse cuidadosamente el neumático una rueda requiere de herramientas especiales y como se describe en la página. experiencia técnica. Le recomendamos que este tipo de servicio se realice en su concesionario.
Página 81
Pinchazo del neumático Extracción de las ruedas Rueda delantera Semieje delantero Desmontaje Coloque la motocicleta sobre el caballete central en una superficie firme y nivelada. Apoye la motocicleta firmemente y levante la rueda delantera para separarla del suelo utilizando un caballete de Pestaña seguridad o un dispositivo de elevación.
Pinchazo del neumático Extracción de las ruedas Instalación comprobar la rueda si el freno arrastra o Acople el casquillo lateral y la caja de si la rueda no gira libremente. engranajes del velocímetro a la rueda. Instale el cable del velocímetro con Coloque la rueda entre las barras de la seguridad.
Página 83
Pinchazo del neumático Extracción de las ruedas Rueda trasera Tuerca de ajuste de la Tuerca del cadena de transmisión eje trasero Desmontaje Apoye la motocicleta firmemente y Contratuerca Varilla del de la cadena levante la rueda trasera para separarla del freno de transmisión suelo utilizando el caballete central o un...
Página 84
Pinchazo del neumático Extracción de las ruedas Ajuste el juego libre del pedal del freno Tuerca de ajuste de la Contratuerca cadena de transmisión de la cadena trasero. P. 61 de transmisión Una vez instalada la rueda, accione varias veces el pedal de freno y compruebe si la Semieje rueda gira libremente.
Problema eléctrico La batería se agota Bombilla fundida Cargue la batería con un cargador para Siga el procedimiento descrito a baterías de motocicletas. continuación para sustituir una bombilla Retire la batería de la motocicleta antes de fundida. cargarla. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF o LOCK.
Problema eléctrico Bombilla fundida Bombilla del faro Extraiga la carcasa del faro. P. 52 Quite la tapa guardapolvo. Tapa guardapolvo Desenganche el retén de la bombilla y Marca “UP” tire de ella sin girarla. Instale una bombilla y el resto de elementos nuevos en el orden inverso al de extracción.
Problema eléctrico Bombilla fundida Bombilla de la luz de posición Bombilla de la luz de freno/piloto trasero Lente del piloto trasero Bombilla Tornillos B Portalámparas Tornillos A Cubierta del piloto trasero Bombilla Retire la cubierta del piloto trasero extrayendo los tornillos A. El reemplazo de las bombillas de las luces de Retire la lente del piloto trasero posición derecha e izquierda puede...
Problema eléctrico Bombilla fundida Bombilla del intermitente delantero Bombilla del intermitente trasero Tornillo Lente del intermitente trasero Portalámparas Bombilla Bombilla El reemplazo de las bombillas de los intermitentes traseros derecho e izquierdo El reemplazo de las bombillas de los puede realizarse de la misma forma. intermitentes delanteros derecho e izquierdo Extraiga la lente de los intermitentes puede realizarse de la misma forma.
Página 89
Problema eléctrico Bombilla fundida Bombilla de la luz de la placa de la matrícula Bombilla Junta de la tapa Tornillos Tapa de la luz de la placa de la matrícula Extraiga los tornillos. Retire la tapa de la luz de la placa de matrícula y la junta de la tapa de la luz de la placa de matrícula.
Problema eléctrico Fusible fundido Fusible fundido Fusible de repuesto Portafusibles Antes de manipular los fusibles, consulte “Inspección y sustitución de fusibles”. P. 42 Portafusibles Clips Abra el portafusibles y extraiga el fusible fundido con las pinzas. Abra el asiento. P. 29 Quite el fusible fundido de las pinzas.
Página 91
Problema eléctrico Fusible fundido No haga palanca con los clips abiertos para Portafusibles extraer el fusible; podría doblarlos y provocar un mal contacto con el fusible nuevo. Un fusible flojo podría provocar daños en el sistema eléctrico, e incluso iniciar un incendio.
Página 92
Información P. 89 Llaves ................. Instrumentos, Controles y Otras P. 90 características ............P. 91 Cuidados de su motocicleta......... P. 94 Almacenaje de su motocicleta ......P. 95 Transporte de la motocicleta....... P. 96 Usted y el medioambiente ........P. 97 Números de serie............
Llaves Llaves Llave de contacto Asegúrese de registrar el número de llave proporcionado en la placa con el número de llave. Guarde la llave de repuesto y el número de llave en un lugar seguro. Para realizar un duplicado, lleve la llave de repuesto o el número de llave a su concesionario.
Instrumentos, Controles y Otras características Instrumentos, Controles y Bolsa para documentos Otras características El manual del propietario, así como la información de registro y del seguro pueden guardarse en la bolsa de plástico para documentos situada en el Interruptor de encendido reverso del asiento.
Una limpieza y un pulido frecuente resultan piezas móviles. importantes para garantizar una larga vida útil de Asegúrese de que no se derrama su Honda. Una motocicleta limpia hace más fácil lubricante sobre los frenos o los detectar posibles problemas. neumáticos. Los discos, pastillas, tambor o...
Página 96
Cuidados de su motocicleta Precauciones durante la limpieza No dirija el agua al filtro de aire: ● El agua en el filtro de aire puede impedir Durante la limpieza siga estas indicaciones: que arranque el motor. No utilice máquinas de lavado a alta presión: ●...
Cuidados de su motocicleta Componentes de aluminio Tubo de escape y silenciador El aluminio se corroe cuando entra en contacto Cuando pinte el tubo de escape y el silenciador, con la suciedad, barro, o con la sal de la carretera. no utilice un compuesto de limpieza para cocinas Limpie las piezas de aluminio con regularidad y abrasivo de uso comercial.
Almacenaje de su motocicleta Almacenaje de su Retire la batería ( P. 50) para evitar que se ● descargue. Cargue completamente la batería y, motocicleta a continuación, colóquela en una zona a la sombra y bien ventilada. Si guarda la motocicleta en exterior, quizás debería Si deja la batería en la motocicleta, considerar el uso de una funda completa.
Transporte de la motocicleta Transporte de la motocicleta Si necesita transportar la motocicleta, debería hacerlo en un remolque para motocicletas o en un camión o remolque de plataforma que disponga de rampa de carga o plataforma de elevación, además de cintas de sujeción adecuadas. Jamás intente remolcar la motocicleta con una rueda o las ruedas en el suelo.
Usted y el medioambiente Usted y el medioambiente Recicle los residuos Ponga el aceite y el resto de residuos tóxicos en Ser el propietario y conducir una motocicleta recipientes homologados y llévelos a un centro de puede ser una experiencia espléndida, pero tiene reciclaje.
Números de serie Números de serie Número del bastidor Los números de serie del bastidor y el motor identifican de forma exclusiva su motocicleta y son necesarios para registrarla. También pueden ser necesarios al solicitar piezas de repuesto. Para comprobar el número de bastidor, abra el asiento.
Combustibles que contienen alcohol Combustibles que El uso de gasolina con un contenido superior al 10% de etanol puede: contienen alcohol Dañar la pintura del depósito de combustible. ● Dañar los tubos de goma de la tubería del ● En algunos países están disponibles algunos combustible.
Especificaciones Componentes principales ■ Cilindrada 109,1 cm Longitud total 1.897 mm Diámetro x carrera 50,0 x 55,6 mm Anchura total 706 mm Relación de compresión 9,0 : 1 Altura total 1.083 mm Gasolina sin plomo Combustible Distancia entre ejes 1.227 mm Recomendado: RON 91 o superior Distancia mínima al suelo 135 mm...
Después del 1,0 L Trasero DURO DM-261B desmontaje CORDIAL P180 Líquido de frenos Líquido de frenos Honda DOT3 o DOT4 Presión de los Delantero 200 kPa (2,00 kgf/cm recomendado neumáticos (sólo Lubricante Trasero 225 kPa (2,25 kgf/cm Lubricante de la cadena de transmisión...
Especificaciones Bombillas Especificaciones de par de apriete ■ ■ Faro 12 V-35/35 W Perno de drenaje de aceite 24 N·m (2,4 kgf·m) del motor Luz de freno/piloto trasero 12 V-21/5 W Perno de la cubierta de la Luz del intermitente 7,0 N·m (0,7 kgf·m) 12 V-21 W ×...
Página 106
Índice alfabético Botón de la bocina ..........18 Bujía ..............54, 100 Accesorios............... 10 Accidente ..............4 Aceite Motor..............42, 56 Caballete lateral ............ 65 Acelerador .............. 71 Cadena de transmisión ......... 43, 66 Almacenaje Cambios de marcha..........25 Equipo ................ 29 Combustible Manual del propietario ..........
Página 107
Equipo Juego de herramientas .......... 30 Herramienta ............49 Manual del propietario ........30, 90 Especificaciones............. 99 Estacionamiento............8 Indicador de luz de carretera......17 Etiqueta del color..........37 Indicador de punto muerto........ 17 Extracción Indicador del intermitente derecho ....17 Batería ................
Página 108
Límites de carga..........11, 99 Llave de contacto ........... 20, 89 Neumáticos Llaves ............... 89 Pinchazo ..............76 Localización de averías ........74 Presión de aire..........45, 100 Luz de freno/piloto trasero ........ 83 Sustitución ............45, 76 Luz de la placa de la matrícula ......85 Número del bastidor..........
Página 109
Ruedas Desmontaje de la delantera ......... 77 Desmontaje de la trasera ........79 Situación de las piezas......... 14 Transporte de la motocicleta ......95 Velocímetro ............16...