Página 1
2, rue Pont de Garonne - BP 36 47400 TONNEINS - FRANCE Tél: 33 (0)5 53 79 80 60 Fax: 33 (0)5 53 79 96 90 Email: contact@atnpiaf.com www.atnpiaf.com MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO PIAF 880/1000R PIAF 880/1000R PIAF 880/1000R PIAF 880/1000R ®...
Página 2
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO SELLO DEL DISTRIBUIDOR PIAF 880R PIAF 880R– – – – 1000R PIAF 880R PIAF 880R 1000R 1000R 1000R 1NO0024ES-04...
Página 3
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO PELIGRO PELIGRO MODO TRABAJO, NO UTILICE ESTA MÁQUINA SI NO HA PLATAFORMA SÓLO PUEDE RECIBIDO FORMACIÓN DESPLAZAR SOBRE SUELOS FIRMES, ADECUADA PARA SU USO EN TODA HORIZONTALES Y LIMPIOS. SEGURIDAD. LAS 4 RUEDAS TIENEN QUE ESTAR FORMACIÓN INCLUYE EN CONTACTO PERMANENTE CON EL...
Página 4
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO PRÓLOGO Este manual se ha elaborado para que Usted pueda usar y cuidar correctamente su plataforma autopropulsada. Tómese el tiempo necesario para leerlo detenidamente y familiarizarse con su contenido. Después de haber leído y entendido todas las secciones, conserve este manual en la caja porta documentos PIAF PIAF PIAF...
Tiene 48 horas después de la entrega para efectuar su reclamación. ATENCIÓN REPARAR, MODIFICAR AJUSTAR NINGUNA PARTE DE LA MAQUINA SIN AUTORIZACIÓN PREVIA DE ATN. EN CASO CONTRARIO, LA GARANTÍA QUEDARÍA ANULADA. PIAF 880R PIAF 880R– – – – 1000R PIAF 880R PIAF 880R...
Página 6
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO PIAF 880R / 1000R PIAF 880R / 1000R PIAF 880R / 1000R PIAF 880R / 1000R ® PELIGRO NO UTILICE ESTA MÁQUINA SI NO HA SIDO FORMADO PARA SU USO. PIAF 880R PIAF 880R– – – – 1000R PIAF 880R PIAF 880R 1000R...
Constructor, o en caso de utilización de piezas sin certificar por el Constructor. La garantía sólo cubre los Atn. Los productos de otros proveedores quedan cubiertos únicamente por sus productos respectivas garantías”.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ÍNDICE Capítulo I Capítulo I ............................................11 Capítulo I Capítulo I ............................................USO Y SEGURIDAD USO Y SEGURIDAD USO Y SEGURIDAD USO Y SEGURIDAD....................
Página 10
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO Capítulo II Capítulo II........ Capítulo II Capítulo II ................................................................................ 37 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ........ MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ....................................................................37 MECÁNICA .........................
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ó Ó ó Ó ó Ó 1.1. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA, ALCANCE Cuadro de Tirante Brazo Mástil telescópico mando Bateria Contrapeso Ruedas motrices Ruedas directrizes Puesto de emergencia y averia Depósito de aceite Placa de firma Groupo moto-bomba TRASERO DELANTE...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1.2. DIAGRAMAS DE EVOLUCIÓN PIAF 880 R PIAF 1000R 11 m 8,80 10,04 10 m 6,80 8,04 5,41 6,65 4,00 5,24 -2 m -3 m -1 m -2 m Rayon -3 m -1 m d'encombrement...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PIAF 880R 1205 1168 1611 2779 1039 DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS Peso en vacío (con baterías) 2600 Kg Carga nominal máxima 200 Kg (2 personas + 40 Kg de material) Número de ocupantes Fuerza manual máxima 400 N Rampa admisible (máquina recogida) Inclinación máxima...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO PIAF 1000R 1305 1221 1711 2932 1039 DESCRIPCIÓN CARACTERÍSCAS Peso en vacío (con baterías) 2850 Kg Carga nominal máxima 200 Kg (2 personas + 40 Kg de material) Número de ocupantes Fuerza manual máxima 400 N Rampa admisible (máquina recogida) Inclinación máxima 2°...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ó ó ó Las palabras PELIGRO, ATENCIÓN, y NOTA contenidas en este manual significan: PELIGRO TRATA GENERAL OBSERVACIONES SOBRE EL USO DE MÁQUINA. TIENEN RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE PARA EVITAR CUALQUIER RIESGO DE HERIDA GRAVE DEL PERSONAL. ATENCIÓN TRATA GENERAL...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 2.1. EL OPERADOR Como operador, Usted es la única parte de la máquina que puede pensar y razonar y la existencia de sistemas de alarma o de ayuda al funcionamiento no hace disminuir su responsabilidad. De hecho, Usted tiene que evitar tener un falso sentido de seguridad cuando utiliza la máquina.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO Tiene que llevar la indumentaria y los equipos de seguridad necesarios (casco, arnés, guantes,..) exigidos por la reglamentación del trabajo. No se puede permitir a nadie accionar o intervenir sobre la plataforma desde el suelo cuando esté ocupada, excepto en caso de emergencia cuando sea imposible bajar completamente la plataforma para poder salir de ella.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 2.4. RIESGO DE CAÍDA Tiene que tomar todas las precauciones necesarias para evitar caerse de la plataforma sobre todo si está en posición elevada. Antes de subirse a la plataforma, asegúrese que el suelo y sus zapatos estén limpios y sin rastros de suciedad que podrían provocar un resbalón.
CORRECTOS DE LA MÁQUINA PUEDE - El mantenimiento de la plataforma sólo puede ser HABER RIESGO DE HERIDAS GRAVES realizado por una persona habilitada y cualificada. INCLUSO MORTALES. Atn, - Salvo autorización y acuerdos escritos de ESTA MÁQUINA NE DEBE UTILIZARSE ninguna modificación...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ó Ó ó Ó ó Ó RECOMENDACIONES PARA EL USO DE LA MÁQUINA No utilizar nunca la plataforma para una operación que no haya sido prevista por el fabricante. Ha sido concebida para llevar el personal, sus herramientas y los materiales NECESARIOS a un puesto de trabajo en altura y no para desplazar materiales ni servir de montacargas.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1- Caja de mandos eléctricos. 2- Adhesivo de mando de los movimientos del brazo, del mástil y de la torreta. 3- Palancas de mando de los movimientos del brazo, del mástil y de la torreta. 4- Adhesivo de mando de los movimientos de TRASLACIÓN / dirección de las ruedas.
Página 25
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO f – Indicador luminoso de INCLINACIÓN: Avisa el operador cuando la máquina llega al límite h h h h l l l l de estabilidad. - NOTA - Cuando este indicador se enciende, la máquina no queda parada (al contrario de lo que pasa 79391.9h g g g g...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO l - Indicador de descarga batería/contador horario: Zona a a a 2 2 2 2 Es un indicador luminoso que indica el estado de carga de l batería y cuenta las horas de funcionamiento de la máquina. Zona a a a 1 1 1 1 Zona 1: Batería en estado de funcionamiento Zona 2: Batería descargada entre el 70 y el 80%.
Página 27
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO UTILIZACIÓN DE LOS MANDOS DE EMERGENCIA Y AVERÍA: - Presionar la parada de emergencia (6). - Retirar el capó derecho de la máquina. - Con ayuda de una de las palancas del distribuidor de emergencia (2), seleccionar el movimiento deseado. (ver adhesivo).
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.3. DISPOSITIVO DE SEGURIDAD Y ALARMAS 3.3.1 PARADAS DE EMERGENCIA La máquina está equipada con 2 botones de parada de emergencia: - Uno sobre la caja eléctrica de mandos superiores. - Uno sobre la caja eléctrica de mandos inferiores. Cuando se usa uno de estos 2 botones la alimentación eléctrica de la plataforma queda interrumpida.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO después que efectuar una subida del mástil para volver a tensar las cadenas. Si el fenómeno persiste, no insistir y avisar inmediatamente el personal competente para socorrer los ocupantes de la plataforma. ATENCIÓN Tan pronto se apague la luz y ya no se oiga el zumbido, operador puede...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO CURVAS DE CARGA PELIGRO La carga empieza cuando se conecta el cargador a la corriente. QUEDA TOTALMENTE PROHIBIDO No se garantiza que la carga empiece si la tensión LAVAR MÁQUINA MIENTRAS de la batería es inferior a 9V (para una batería de FUNCIONE EL CARGADOR.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.4.5 DETECTOR DE INCLINACIÓN - Colocar la máquina sobre una pendiente superior a 2° . - Se tiene que oír el timbre de la alarma situada en la caja eléctrica de mandos inferiores. - La luz roja que indica la inclinación se tiene que encender. - La máquina tiene que pasar en 2ª...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.5.2 UTILIZACIÓN DE UNA RAMPA PELIGRO VERIFICAR LA CAPACIDAD DE CARGA DE LA RAMPA MÍNIMO 3000 KG. ASEGURARSE QUE LA CARGA QUEDE BIEN CENTRADA SOBRE LA RAMPA. DURANTE OPERACIONES CARGA DESCARGA DEBE HABER NADIE SOBRE PLATAFORMA.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.5.5 USO DE ESLINGA ESLINGA Antes de efectuar cualquier operación, verificar la capacidad del equipamiento utilizado (mínimo 3000 Kg.) PELIGRO NO SITUARSE A PROXIMIDAD DEL APARATO DURANTE LA OPERACIÓN DE LEVANTAMIENTO. ESTIBA 3.5.6 SUJECIÓN SOBRE LA PLATAFORMA DE UN CAMIÓN La máquina tiene que quedar bien sujeta para asegurar su estabilidad durante el transporte.
4.1. VERIFICACIÓN DURANTE LA PRIMERA PUESTA EN SERVICIO - Conforme al Decreto del primero de marzo de 2004 (Francia). - Aparato nuevo, verificación realizada por ATN (según las normas vigentes). - Esta 1ª verificación tiene una validez de 6 meses.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ó Á ó Á ó Á 1.1. CHASIS CON RUEDAS DESCRIPCIÓN para facilitar la comprensión de desmontaje y montaje de la dirección y de los moto-reductores, encontrará a continuación el despiece de los diferentes componentes ensamblados: Rep.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1.1.1 MODO DE FUNCIONAMIENTO La potencia hidráulica se acciona presionando el pedal de validación y manipulando una de las palancas del distribuidor o el joystick. La velocidad de TRASLACIÓN se controla mediante el selector de velocidades que se encuentra en la caja de mandos superior. En seguida que la plataforma se eleva, los captores de limitación de velocidad se activan y a partir de este momento únicamente se puede disponer de la velocidad lenta.
Página 41
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 11- Desenroscar los tornillos y las tuercas de fijación del motor. 12- Sacar el motor (11) estirándolo hacia el interior del chasis (5). MONTAJE 1- Fijar el motor (11) con la ayuda de los 4 tornillos y las tuercas de freno (utilizar tuercas nuevas) sobre el chasis (5).
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 16- Desmontar las arandelas (26) si se tienen que cambiar. 17- La arandela (10) tiene que tener un grueso mínimo de 3mm. Cambiarla si fuera necesario. 18- Se puede también desmontar los soportes de eje de rueda (15 et 16) si la arandela (10) está completamente gastada y que los pivotes (3 et 4) empiezan a fregar sobre los soportes: desenroscar entonces los tornillos (17 et 19) y sacar después los soportes (15 et 16).
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO FRECUENCIA DE ENGRASADO La frecuencia de engrasado varía en función del uso y del entorno. Se aconseja un engrasado cada 150 horas cuando no haya condiciones particulares. Esta frecuencia se tiene que reducir a 50 horas si las condiciones de utilización son severas o si hay mucho polvo o humedad en el ambiente.
Página 44
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO El cilindro de mástil se encuentra sobre la torreta y sobre el primer mástil móvil. La unión entre los otros dos se hace mediante cadenas de elevación. Aparte del engrasado del mástil fijo, no se tiene que efectuar ningún mantenimiento particular. Es no obstante necesario controlar el vástago del cilindro: - ausencia de corrosión - ausencia de rayaduras en cual caso habría riesgo de desgaste de las juntas y por consiguiente de...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ATENCIÓN ATENCIÓN ASEGURARSE QUE EL INTERIOR DE AJUSTE HOLGURA LOS ELEMENTOS DEL MÁSTIL ESTÉ TRANSVERSAL DE LOS ELEMENTOS SIEMPRE LIMPIO Y SIN GRASA PARA MÁSTIL TIENE EVITAR CUALQUIER RIESGO REALIZADO PERSONAL ATRANCAMIENTO. ESPECIALIZADO. AJUSTE DE LA ALTURA DEL MÁSTIL ATTENTION Para tener una subida correcta del mástil, es necesario...
Página 46
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO instalación o contactos inoportunos con las piezas de estructura. - el desgaste de las articulaciones de la cadena midiendo directamente el largo de esta última (instrumento de medición o regla de control), o apreciando o midiendo su flecha o el desplazamiento del dispositivo de tensión.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1.3. BRAZO Y SU CILÍNDRO Las articulaciones del brazo, del tirante y del cilindro están montadas con unos casquillos auto lubricantes. Aunque ningún mantenimiento sea necesario, se tiene no obstante que verificar la varilla del cilindro: - ausencia de corrosión.
La estructura del aparato es de acero soldado con perfiles especiales y aceros específicos. Es por esta razón que no se puede modificar ni sustituir elementos de esta estructura sin el Atn. Se aconseja una inspección visual de los diversos elementos cada acuerdo de la empresa seis meses, para detectar posibles defectos.
Página 49
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO SOPORTE CESTA - Verificar las soldaduras alrededor del soporte de mandos. - Verificar las soldaduras alrededor de los tubos del soporte de los mandos. - Verificar las soldaduras alrededor de la chapa del brazo y del tirante. - Verificar las soldaduras alrededor de los soportes de eje.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1.6. PAR DE APRIETE Es muy importante utilizar los pares de apriete correctos. Un par no apropiado puede perjudicar seriamente la unión de las piezas las unas con las otras. - NOTA - Algunas aplicaciones especiales exigen variaciones de los pares de apriete estándar. Referirse siempre a los procedimientos de revisión del componente para eventuales recomendaciones.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ó Á ó Á ó Á 2.1. GRUPO MOTO-BOMBA DESCRIPCIÓN PELIGRO La máquina está equipada con un grupo moto- bomba compuesto de una bomba y de un motor 24 ASEGÚRESE DE QUE EL SISTEMA Voltios refrigerado mediante un ventilador. Está ELÉCTRICO NO ESTÉ...
Página 52
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO CALOR EXCESIVO Un calor excesivo puede ser provocado por un limitador de presión ajustado a un nivel demasiado bajo. Si el limitador de presión se ajusta a un nivel demasiado bajo, una parte del aceite será descargada por el limitador de presión a cada ciclo.
Página 53
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO SI EL ACEITE SE CALIENTA: - limitador de presión ajustado demasiado bajo - tipo de aceite incorrecto - componente defectuoso Soluciones: ◘ Verificar el reglaje del limitador de presión con un manómetro y ajustar la presión si es necesario. ◘...
Página 54
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO SI NO HAY PRESIÓN - la bomba no suministra fluido o el fluido vuelve al depósito y no circula. Soluciones: ◘ El fluido vuelve al depósito y circula, verificar los ajustes de los limitadores de presión. SI LA PRESIÓN ES BAJA O ERRÁTICA: - fluido frío - viscosidad incorrecta...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 2.2. AJUSTE HIDRÁULICO DE LOS FRENOS FRENO DE PARKING / DESBLOQUEADO DE LOS FRENOS Esta máquina se autofrena hidráulicamente, es a a a a decir que, en reposo, el freno de parking se activa. Este sistema está constituido por 2 válvulas de c c c c equilibrado (1 para cada motor de rueda: señal a &...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO PELIGRO c c c c EVITAR DISTANCIA FRENADO QUEDE DEMASIADO CORTA (MENOS DE 1 METRO), PARA NO PROVOCAR RIESGO DE VUELCO DE LA MÁQUINA O DE EYECCIÓN DEL PERSONAL DE LA CESTA SOBRE TODO EN POSICIÓN TOTALMENTE DESPLEGADA.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 4- Seleccionar la posición movimientos con la ayuda del botón giratorio de 3 posiciones, situado sobre la caja eléctrica de mandos superiores. 5 – Hacer funcionar el aparato insistiendo sobre la bajada del brazo y apretando (para aumentar la presión) o aflojando (para reducir la presión) el tornillo de ajuste de presión del distribuidor, hasta obtener la presión deseada (110 bars).
Página 58
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO AJUSTE DE LA PRESIÓN PARA LA TRASLACIÓN Limitador de presión Toma de presión Joystick Tornillo de ajuste de la presión (joystick 25 bars) Tornillo de ajuste de la presión (TRASLACIÓN 200 Tornillo de ajuste de la Toma de presión presión (dirección 120 bars) TRASLACIÓN y...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 5- Poner la dirección hacia el lado izquierdo en posición tope con la ayuda del joystick y después ajustar el limitador correspondiente a este lado a 100 bars. 6 – Volver a colocar la contratuerca/tapón del limitador de presión. 7 –...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO Leyenda : c c c c a - Filtro de aceite. b – Bomba de mano. c – Tapón de llenado. d – Depósito de aceite. e – Indicador de nivel de b b b b aceite.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ATENCIÓN ATTENTION LA GRASA NO SE TIENE QUE GRASA MULTIUSO APLICADA APLICAR APARATO DURANTE PRODUCCIÓN ESTÁ NEUMÁTICO PODRÍA HECHA A BASE DE LITIO. EL EQUIPO DETERIORAR JUNTAS PUEDE QUEDAR DAÑADO EN CASO ESTANQUIDAD. DE UTILIZACIÓN DE UNA GRASA NO COMPATIBLE.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ó ó ó 3.1. BATERÍAS DESCRIPCIÓN La corriente del sistema eléctrico es de 24 voltios. Se utilizan doce elementos de batería de 2 voltios en el sistema eléctrico. Un esquema eléctrico completo se encuentra al final del Manual. PELIGRO PELIGRO BATERÍA...
Página 64
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO LLENADO CENTRALIZADO La batería dispone de un dispositivo de llenado centralizado. Este sistema permite rellenar de manera simultánea todos los elementos de la Embudo de batería. llenado centralizado Un bidón de agua destilada se suministra con la máquina.
Página 65
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1- Conectar el tubo del dispositivo de aspiración al tubo rígido que viene del cajón de baterías y que sobrepasa los elementos de la batería. 2- Aspirar el agua presionando y aflojando la pera de aspiración. 3- Dejar secar la batería al aire libre y luego con un trapo limpio y sin pelusa.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO - La batería no se tiene que descargar a más del 80% de su carga nominal. (Densidad: 1.15). - La batería alcanzará su capacidad máxima sólo después de cuatro o cinco ciclos de carga/descarga. Durante este período, se recomienda no sobrepasar profundidades de descarga superiores al 70% de su capacidad nominal.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO PELIGRO PELIGRO DESMONTAR CAPÓ ESTÁ TOTALMENTE PROHIBIDO CARGADOR PARA EVITAR RIESGOS UTILIZAR LA MÁQUINA DURANTE LA DESCARGA ELÉCTRICA. CARGA DE LA BATERÍA. ESTO PODRÍA DIRIGIRSE ÚNICAMENTE PROVOCAR UN DETERIORO RÁPIDO PERSONA AUTORIZADA EN CASO DE E IRREVERSIBLE DE ESTA ÚLTIMA Y AVERÍA.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO CARGA PARCIAL Por su concepción, este cargador se adapta automáticamente a la situación de descarga de las baterías y permite así realizar todo tipo de carga parcial. El cálculo de la sobrecarga tiene en cuenta las cargas parciales.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO FUNCIONAMIENTO DE LOS LEDS < a 80% de Próximo al 80% a 80% de Carga de Defecto Fases Batería cargada Igualización Parada carga de carga carga mantenimiento duración Sector Enchufado Enchufado Enchufado Enchufado Enchufado Enchufado Enchufado Desenchufado Ventilador...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.3.1 INDICADOR DE DESCARGA DE BATERÍAS PRESENTACIÓN El estado de carga se indica mediante 9 LEDs (8 amarillos y un rojo). Cada LED representa el 10% de la capacidad de la batería. Por debajo del 25%, el último LED amarillo parpadea (la batería se tiene que recargar en este momento) y al 20% de la capacidad (o sea el 80% de descarga), el LED rojo se enciende.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.5. CONTACTOR GENERALIDADES El contactor de potencia se utiliza para que gire el motor eléctrico. Parte fija Parte fixe Necesita el mismo mantenimiento que el motor. Es necesario limpiarlo con aire de manera periódica a nivel de los contactos. Verificar el estado de la superficie fija y móvil de los contactos.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.7. DETECTORES DE FALTA DE TENSÍON DE CADENA La máquina está equipada con un sistema de seguridad que detecta la falta de tensión de cadena. Cuenta para esto con una célula de torsión.El movimiento de bajada del mástil se para tan pronto haya un obstáculo que impida el mástil bajarse correctamente.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO Ajuste de los límites de pre alarma y alarma de sobrecarga, potenciómetros P2 – P3 Antes de proceder al ajuste de los límites, se aconseja suprimir la temporización de alarma para obtener un accionamiento inmediato. Por esto, poner el potenciómetro P1 en posición 0 girándolo en sentido contrario a las agujas de reloj.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.10. CAJA ELÉCTRICA SUPERIOR INTERIOR Al interior de la caja de mandos superior, se encuentra el relé de corte de descarga de batería, que corta la alimentación eléctrica de la máquina cuando la batería llega al 80% de descarga, y el relé de sobrecarga, que corta también la alimentación eléctrica cuando la carga máxima admisible se sobrepasa.
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.11. CAJA ELÉCTRICA INFERIOR INTERIOR El relé de inclinación se puede desabrochar. Su funcionamiento se indica mediante un LED que se encuentra sobre el módulo de control que también se puede desabrochar. Cuando la bobina del relé...
MANUAL DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 3.12. CUADRO-GUÍA GENERAL DE LAS VISITAS COMPONENTES INSPECCIÓN / VERIFICACIÓN / MANTENIMIENTO PERIODICIDAD J = Diario / S = Semanal / M = Mensual / A = Anual Carga de la batería Nivel de electrolito Batería Densidad del electrolito (después de la carga) Limpieza de la batería y de las conexiones...