Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MODEL S
MANUAL DEL PROPIETARIO
Versión de software: 2021.12.25
Europe

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tesla S

  • Página 1 MODEL S MANUAL DEL PROPIETARIO Versión de software: 2021.12.25 Europe...
  • Página 2: Información De Seguridad

    Cuenta Tesla, o regístrese para obtener una cuenta. Si tiene preguntas o preocupaciones respecto a su Model S, llame a Tesla. Para encontrar el número de su región, vaya a www.tesla.com, seleccione su región en la parte inferior de la página, y consulte la información de contacto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Capó activo..................72 Asistencia en carretera........202 Información del trayecto parcial..........73 Obtención de la autonomía máxima........74 Contactando a Asistencia en carretera de Tesla.... 202 Cámara de visión trasera............76 Instrucciones para los servicios de transporte....204 Cámara del panel de instrumentos.........77 Información para el usuario.......208...
  • Página 4: Descripción General

    (Cámara de visión trasera on page 76 Acerca del Piloto automático on page 11. Maletero trasero/puerta levadiza (Maletero trasero on page 12. Sensores ultrasónicos (Asistencia al estacionamiento on page 67 Acerca del Piloto automático on page MODEL S Manual del propietario...
  • Página 5: Descripción General Del Interior

    Descripción general del interior 1. Tiradores interiores de las puertas (Apertura de las puertas desde el interior on page 2. Palanca de Piloto automático (Control de crucero adaptado al tráfico on page 86 Autogiro on page 3. Palanca de intermitentes (Faros de luces largas on page Intermitentes on page Limpiaparabrisas y...
  • Página 6 (Luces de emergencia on page 19. Portavasos (Portavasos on page NOTA: En los vehículos con volante a la derecha (RHD), los controles de la ilustración anterior están organizados de manera similar, pero en el lado derecho del vehículo. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 7: Descripción General De La Pantalla Táctil

    Añada, configure o cambie demás usuarios de la carretera, no utilice la rápidamente los perfiles de pantalla táctil para ajustar la configuración si el conducción (incluidos Modo...
  • Página 8 (siempre y cuando no se esté multimedia on page 142). mostrando una aplicación). 4. Toque el lanzador de la aplicación y después elija NOTA: Dependiendo de la región de mercado y las entre las siguientes aplicaciones: opciones del vehículo, su vehículo puede no estar equipado con algunas funciones.
  • Página 9: Bloqueo Y Desbloqueo Sin Llave

    Así que más blandas de la superficie. puede dejar la llave en el bolsillo o bolso y el Model S la detectará en cuanto se acerque. Cuando se acerca caminando a Model S y lleva su llave, las puertas se desbloquean automáticamente si el...
  • Página 10: Sustitución De La Pila De La Llave

    Llaves y puertas No necesita apuntar al Model S con la llave, pero debe 2. Para retirar la pila, levántela con cuidado fuera de los estar dentro del alcance (que varía en función del nivel clips de retención. de carga de la pila de la llave).
  • Página 11: Cierre Y Apertura Desde El Interior

    NOTA: Para prolongar la vida útil de la batería, el Model S se ha diseñado de tal forma que pueda desactivar temporalmente la función Tiradores En el interior del Model S, puede utilizar la pantalla táctil automáticos si: para bloquear o desbloquear las puertas y los maleteros, siempre que haya una llave válida dentro del vehículo.
  • Página 12: Cierre De Protección Infantil

    Model S dispone de un seguro de protección infantil en las puertas traseras y el portón trasero que evita que se Si el Model S no se desbloquea cuando se aproxima a abran con los tiradores interiores. Utilice la pantalla él, ni cuando presiona dos veces el botón de...
  • Página 13: Apertura Interior De Las Puertas Sin Electricidad

    Apertura interior de las puertas sin electricidad Si el Model S no recibe corriente eléctrica, las puertas delanteras podrán abrirse de la forma habitual con los tiradores interiores de las puertas. Para abrir las puertas traseras, doble hacia atrás el borde de la moqueta que...
  • Página 14: Ventanas

    • Para subir completamente una ventana, tire del asientos traseros. interruptor completamente hacia arriba y suéltelo AVISO: No deje nunca a un niño en el Model S sin inmediatamente. vigilancia. • Para subir una ventana parcialmente, tire del interruptor ligeramente y suéltelo cuando la ventana...
  • Página 15: Maletero Trasero

    Estacionamiento y, a Para abrir el maletero trasero desde el interior del continuación, realice una de las siguientes acciones: Model S en el improbable caso de que el Model S no tuviese corriente eléctrica, consulte Desbloqueo de •...
  • Página 16: Acceso A La Zona De Carga

    A continuación, puede plegar la cubierta de carga hacia adelante o retirarla del Model S. Asegure bien la carga antes de mover el Model S, y coloque la carga pesada en el compartimento inferior del maletero.
  • Página 17 Maletero trasero AVISO: No permita que los niños jueguen dentro del maletero ni se queden encerrados dentro de este. Un niño sin cinturón de seguridad podría sufrir una lesión grave o morir en un choque. Un niño podría sufrir agotamiento por calor si se queda atrapado en el vehículo, especialmente si el clima no está...
  • Página 18: Maletero Delantero

    El peso del capó del Model S no permitirá que se cierre Desbloqueo de emergencia desde por sí solo, y ejercer presión en el borde delantero o en el interior la parte central del capó...
  • Página 19 Maletero delantero Pulse el botón de desbloqueo interior para abrir el maletero delantero y, a continuación, eleve el capó. NOTA: El botón de desbloqueo interior brilla tras una breve exposición a la luz ambiental. AVISO: Ninguna persona debería entrar en el interior del maletero delantero.
  • Página 20: Almacenamiento Interior Y Electrónica

    Para abrir la guantera, pulse el interruptor situado en el lateral de la pantalla táctil. La guantera se bloquea si se cierra el Model S desde el exterior empleando la llave o el bloqueo por alejamiento. También se bloquea cuando el Model S está...
  • Página 21 Dejar un accesorio conectado no hará que se agote la batería de 12 V. NOTA: En las situaciones en las que el Model S sea incapaz de detectar la llave (batería baja, interferencias, Model S solo cargará el teléfono cuando el vehículo esté...
  • Página 22: Portavasos

    Para acceder a un portavasos delantero, deslice hacia atrás el reposabrazos. Para acceder a los portavasos traseros (si están instalados), presione y suelte la placa frontal del portavasos situada en la parte trasera de la consola central. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 23: Techo Panorám

    Si su Model S está equipado con un techo panorámico, cuerpo por la abertura del techo panorámico. De usted puede ventilar y cerrar el techo panorámico de lo contrario, los ocupantes podrían sufrir lesiones...
  • Página 24: Asientos Y Sistemas De Sujeción De Seguridad

    Model S Los asientos cuentan con reposacabezas integrados que no pueden ajustarse o extraerse. 1. Mueva el asiento hacia delante y hacia atrás y ajuste la altura y la inclinación. 2. Ajuste el respaldo del asiento. 3. Ajusta el soporte lumbar.
  • Página 25: Plegado De Los Asientos Traseros

    Los asientos delanteros incluyen relleno calefactable con plegar completamente el respaldo de los asientos tres niveles de ajuste: desde el 3 (el más alto) al 1 (el más traseros, tal vez necesite mover los asientos delanteros bajo). Para utilizar la calefacción de los asientos, hacia delante.
  • Página 26: Cinturones De Seguridad

    Si el Coloque la parte para la cadera lo más baja posible de recordatorio sigue activo, póngase en modo que cruce la cadera y no la cintura. Coloque la contacto con Tesla.
  • Página 27: Pretensores Del Cinturón De Seguridad

    1. Con el cinturón de seguridad abrochado, dé un tirón a la cincha más cercana a la hebilla. La hebilla debería permanecer firmemente bloqueada. 2. Con el cinturón de seguridad desabrochado, despliegue la cincha hasta el límite.
  • Página 28: Advertencias Sobre El Cinturón De Seguridad

    AVISO: Si los cinturones de seguridad han sufrido daños en una colisión, solicite a Tesla que los inspeccione y los sustituya, aunque los daños en el conjunto no sean evidentes.
  • Página 29: Asientos De Seguridad Para Niños

    Instrucciones para sentar a los niños Debe colocar a los bebés y niños pequeños en un asiento de seguridad infantil adecuado según la edad, peso y tamaño del niño. En las regiones en las que sea legal sentar a un niño en el asiento del pasajero delantero, nunca debe sentar a un niño en el asiento del pasajero delantero cuando su airbag esté...
  • Página 30: Elección De Un Asiento De Seguridad Para Niños

    Size instalado que debe utilizar según el peso del niño. AVISO: Es responsabilidad del conductor cumplir con la legislación vigente en la región o país en que conduce el Model S. Algunas regiones prohíben que los bebés y los niños pequeños vayan en el asiento del pasajero.
  • Página 31: Sistemas De Sujeción Infantil Con Isofix

    IUF, IL IL: Adecuado para cualquier sistema de sujeción para niños semiuniversal (cualquier sistema de sujeción orientado hacia delante o hacia atrás con pata de apoyo). IUF: Adecuado para cualquier sistema de sujeción para niños universal (orientado hacia delante con correa).
  • Página 32: Instalación De Los Asientos Para Niños Sujetos Con El Cinturón De Seguridad

    Model S. 3. Fije las correas de anclaje superiores según lo En el Model S, los sistemas de retención infantil con prescrito por el fabricante del sistema de retención cinturón de seguridad pueden instalarse en cualquier infantil (consulte Fijación de las correas superiores...
  • Página 33 Asientos de seguridad para niños En los asientos traseros, instale los asientos de seguridad infantil con sistema ISOFIX/i-Size únicamente en las posiciones laterales. Utilice solo un asiento sujeto con el cinturón de seguridad en la posición central. Ajuste el sistema de retención infantil hasta que quede Para instalar un asiento de seguridad infantil ISOFIX/i- firmemente apoyado en el respaldo.
  • Página 34: Fijación De Las Correas Superiores

    AVISO: Apriete las correas de sujeción superiores siguiendo las instrucciones suministradas por el fabricante del asiento de seguridad para niños. AVISO: USE SOLO ASIENTOS DE SEGURIDAD PARA NIÑOS EN EL ASIENTO CENTRAL. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 35: Pruebas De Un Asiento De Seguridad Para Niños

    2. Si el asiento se mueve más de 2,5 cm, está demasiado y de que el cinturón de seguridad esté ajustado y flojo. Tense el cinturón o vuelva a enganchar el abrochado correctamente.
  • Página 36: Airbags

    A continuación se ilustra la ubicación aproximada de los airbags. La información de advertencia del airbag está impresa en los parasoles. Model S cuenta con airbag y cinturón de seguridad de tres puntos de anclaje en ambos asientos delanteros. El airbag es una sujeción adicional en dichos asientos. Todos los ocupantes, incluido el conductor, deben utilizar siempre los cinturones de seguridad (tanto si su asiento está...
  • Página 37: Estado Del Airbag Del Pasajero Delantero

    Model S tiene los tipos de airbags siguientes: NOTA: Model S tiene una pantalla táctil capacitiva y no puede responder si se toca con unos guantes • Airbags delanteros: Los airbags delanteros están convencionales.
  • Página 38: Ejemplos De Posiciones Correctas E Incorrectas En El Asiento

    (como ropa de esquí o prendas de abrigo AVISO: No utilice fundas para los asientos en el acolchadas). Model S. De lo contrario, podría restringir el despliegue de los airbags laterales de los asientos Además de los puntos anteriores, las siguientes si se produce una colisión.
  • Página 39: Efectos Del Inflado

    Si los airbags se han inflado, o si el vehículo se ha visto implicado en una colisión, pida a Tesla que revise los airbags, los pretensores de los cinturones de seguridad y cualquier componente asociado y, si es necesario, que los sustituya.
  • Página 40 Siga todas las normas de su región respecto a dónde sentar a los niños en función de su peso, tamaño y edad. El lugar más seguro en el que pueden viajar los bebés y niños pequeños es en los asientos traseros.
  • Página 41: Conducción

    Crear perfil. Siga las instrucciones en el perfil de conductor más reciente (o en función de la pantalla para guardar la posición de llave, si está vinculada a un perfil de conductor).
  • Página 42: Modo Restringido

    Con el Model S en P (estacionamiento), toque el icono Seleccione el perfil de conductor que desea vincular de perfil de conductor situado en la parte superior de la con la llave y toque Vincular a la llave inteligente.
  • Página 43: Ajuste De La Posición Del Volante

    Ajuste el volante en la posición de conducción que desee moviendo el control del lado izquierdo de la columna de dirección. Con este control puede mover el volante hacia delante y atrás, y hacia arriba y abajo. 1. Siguiente Si está escuchando una emisora de radio por satélite o local y ha definido más de una emisora...
  • Página 44: Uso De Los Botones Del Lado Derecho Del Volante

    Gire el botón de el botón Siguiente, excepto que cambia a la canción desplazamiento para elegir Vacío, Estado del o emisora anterior. Si tiene más de un favorito coche, Reloj, Multimedia, Energía, Trayectos, definido, mantenga presionado para navegar a Suspensión, etc.
  • Página 45: Uso De Los Comandos De Voz

    Calefacción Volante Uso de los comandos de voz Si el Model S está equipado con el paquete para climas Puede usar los comandos de voz para llamar a un fríos, puede calentar el volante tocando los controles de contacto, navegar hasta un lugar, escuchar música por...
  • Página 46: Retrovisores

    Inclinación automática del retrovisor al circular marcha atrás Ambos retrovisores exteriores pueden inclinarse hacia abajo automáticamente al ir marcha atrás. Para ajustar la posición de inclinación automática, cambie a la marcha atrás y, a continuación, ajuste los retrovisores (presione el botón correspondiente al retrovisor que desee ajustar...
  • Página 47: Espejo Retrovisor

    NOTA: En función de la fecha de fabricación y las opciones seleccionadas en el momento de la compra, algunos vehículos Model S no están equipados con inclinación automática del retrovisor. Espejo retrovisor El espejo retrovisor se ajusta manualmente. Cuando se encuentra en una marcha de avance o en punto muerto, el espejo retrovisor se oscurece automáticamente en...
  • Página 48: Arranque Y Apagado

    12 V (consulte Toma de corriente Al abrir una puerta para entrar en el Model S, el el panel de 12 V on page 19). Pruebe también con otra llave. Si la de instrumentos y la pantalla táctil se encienden para...
  • Página 49: Apagar Y Volver A Arrancar El Vehículo

    Tesla. Espere aproximadamente 30 segundos para que la pantalla táctil se reinicie. Si la pantalla táctil aún no responde o presenta un comportamiento inusual después de algunos minutos, pruebe a apagar y volver a arrancar el vehículo. Consulte Apagar y volver a arrancar el vehículo on page...
  • Página 50: Marchas

    NOTA: Las condiciones anteriores no reflejan la lista para cambiar a punto muerto. De esta forma, se completa de razones por las que el Model S puede o no desactivarán el Autogiro o el Control de crucero cambiar a la posición de estacionamiento adaptado al tráfico.
  • Página 51 Model S colocará automáticamente el vehículo en la posición de estacionamiento, ya que es posible que no lo haga en todas las circunstancias (por ejemplo, si hay deslizamiento o una pendiente que provoque que el vehículo circule a más de 2 km/h). Conducción...
  • Página 52: Luces

    Además de las luces que puede regular desde la pantalla encendidas cuando la marcha de avance esté táctil, el Model S dispone de luces de cortesía que se puesta. encienden y se apagan automáticamente en función de lo que esté...
  • Página 53: Faros De Luces Largas

    Las luces de carretera están encendidas NOTA: El Model S tiene luces a lo largo del borde de los actualmente y la función LUCES LARGAS faros, llamadas luces "de marca". Estas luces se AUTOMÁTICAS está...
  • Página 54: Sistema De Faros Adaptativos (Afs)

    El sistema de faros adaptativos (AFS, Adaptive Front Lighting System) está activo siempre que los faros Luces de emergencia están encendidos. Si el Model S está parado o se desplaza marcha atrás, los faros adaptativos no se Para encender las luces de emergencia, presione el activan.
  • Página 55: Panel De Instrumentos

    Estado de carga on page 171). Cuando el Model S está apagado, el panel de instrumentos muestra la autonomía estimada restante, estado de las puertas y la temperatura exterior. Cuando pise el freno, las luces indicadoras parpadean brevemente en la parte superior.
  • Página 56 Faros de luces largas on page Los faros de luces largas están apagados temporalmente porque la opción Luces largas automáticas está activada y se detecta luz delante del Model S. Cuando ya no se detecta luz, las luces largas vuelven a encenderse automáticamente. Consulte Faros de luces largas on page Las luces de estacionamiento (luces de posición laterales, luces traseras y luces de la placa de...
  • Página 57 Póngase en contacto con Tesla. Seguridad de los airbags. Si este indicador rojo no parpadea momentáneamente cuando el Model S se prepara para la conducción, o si permanece encendido, póngase en contacto con Tesla de inmediato.
  • Página 58 Parpadea de color verde cuando el intermitente derecho está en funcionamiento. Los dos intermitentes parpadean de color verde cuando las luces de emergencia están en funcionamiento. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 59: Panel De Instrumentos - Conducción

    Panel de instrumentos - Conducción Cuando el Model S está circulando (o listo para circular), el panel de instrumentos muestra el estado de conducción actual y una visualización en tiempo real del camino, según lo detectan los componentes del Piloto automático (consulte Acerca del Piloto automático on page...
  • Página 60 7. En el medidor de potencia aparecen unas líneas discontinuas si el Model S está limitando la potencia. Las líneas discontinuas aparecen en la parte superior (energía en uso) cuando se limita la potencia disponible para la aceleración, y en la parte inferior (energía recuperada) cuando está...
  • Página 61: Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas

    Model S no detecta líquido en el parabrisas, los automáticamente a la posición normal en cuanto limpiaparabrisas no se activarán. cambie el Model S a una posición distinta de la de estacionamiento. *Para habilitar los Ajustes automáticos, toque Controles > Vehículo > Limpiadores automáticos (Beta). Si los Si Model S se equipa con el paquete opcional para limpiaparabrisas están en modo automático, el Model S...
  • Página 62: Descongelación De Las Boquillas Del Lavaparabrisas

    Rellenado de fluido limpiador del parabrisas on page 187). Descongelación de las boquillas del lavaparabrisas Si Model S está equipado con el paquete opcional para clima frío, las boquillas de aspersión tendrán descongeladores que se encienden siempre que la temperatura ambiente se acerca al punto de congelación, o cuando enciende los limpiadores...
  • Página 63: Sistemas De Frenado

    Model S, se Si está conduciendo a más de 50 km/h y frena con habrá detectado un fallo del sistema de fuerza (o si se activa el Frenado de emergencia auto), frenos o habrá...
  • Página 64: Limpieza De Discos De Freno

    Un frenado repentino podría dar Cada vez que circule con el Model S y el pie apartado lugar a un derrape, un efecto tijera y a la pérdida del acelerador, el freno regenerativo reducirá la de control.
  • Página 65: Ajuste Del Nivel De Freno Regenerativo

    Retención del vehículo on page que suelta el pedal del acelerador mientras conduce. Puede elegir lo que quiere que haga el Model S una vez AVISO: Pise el pedal de freno si el Model S se que la velocidad de conducción se haya reducido hasta mueve en una situación en la que no resulte seguro...
  • Página 66: Freno De Estacionamiento

    1. Toque Controles > Seguridad. 2. Pise el pedal de freno y, a continuación, toque Freno Freno de estacionamiento de estacionamiento. Si el Model S estaba antes en la posición de estacionamiento, cámbielo a punto muerto. Para activar el freno de estacionamiento, toque Controles >...
  • Página 67 Sistemas secundarios on page 196. Además, Tesla recomienda limpiar y lubricar las pinzas de freno todos los años o cada 20.000 km si se encuentra en una región en la que se echa sal en las carreteras durante los meses de invierno.
  • Página 68: Control De Tracción

    El sistema de control de tracción supervisa constantemente la velocidad de las ruedas delanteras y las traseras. Si el Model S sufre una pérdida de tracción, el sistema evita que las ruedas patinen, ya que controla la presión del freno y la potencia del motor. De forma predeterminada, el sistema de control de tracción está...
  • Página 69: Asistencia Al Estacionamiento

    (por ejemplo, al estacionar), el vehículo le advierte si se detecta un objeto cerca del Model S. Los objetos solo se detectan en la dirección de la marcha que haya seleccionado; los objetos delanteros en la posición de avance y los traseros en marcha atrás.
  • Página 70: Control De La Información Sonora

    • Un parachoques no está alineado o está dañado. PRECAUCIÓN: No coloque accesorios o pegue • Un objeto que se haya colocado en el Model S esta adhesivos en los sensores ni en sus alrededores. interfiriendo con y/o obstruye el sensor (como un soporte para bicicletas o un adhesivo en el Control de la información sonora...
  • Página 71: Retención Del Vehículo

    NOTA: Poner el punto muerto también desactiva la retención. NOTA: Tras frenar activamente el Model S durante unos diez minutos en una posición de conducción, el Model S cambia a la posición de estacionamiento y la Retención del vehículo se cancela. Model S también cambiará a la posición de estacionamiento si detecta que el...
  • Página 72: Modos De Aceleración

    Uso de Insane+ o Ludicrous+ La configuración de aceleración disponible en su Model S varía en función de la fecha de fabricación y las opciones seleccionadas en el momento de la compra: Si selecciona el modo Insane o Ludicrous, la potencia adicional estará...
  • Página 73: Modo Lanzamiento

    óptimo. 4. Con el Model S en la posición de avance, el volante derecho y totalmente detenido, mantenga pisado con firmeza el pedal de freno con el pie izquierdo y, a continuación, pise a fondo el pedal del acelerador.
  • Página 74: Capó Activo

    Algunos vehículos Model S (según el mercado y la fecha hecho, lleve inmediatamente su Model S al centro de fabricación) tienen un sistema de protección de de servicio de Tesla más cercano.
  • Página 75: Información Del Trayecto Parcial

    Información del trayecto parcial Visualización de la información del trayecto La pantalla táctil muestra información del trayecto al tocar Controles > Trayectos. Para el trayecto actual, puede visualizar la distancia, la duración y el uso medio de energía. También puede mostrar la distancia y la energía total y media utilizada desde la última carga y para trayectos adicionales.
  • Página 76: Obtención De La Autonomía Máxima

    • Si es seguro, module el pedal del acelerador, en lugar de utilizar el pedal de freno al frenar gradualmente. de energía Cuando circule en el Model S sin pisar el acelerador, el freno regenerativo reducirá la velocidad del Durante la conducción: vehículo Model S y devolverá...
  • Página 77: Seguro De Autonomía

    • Consumo: Muestra cuánta energía ha consumido el provocando una degradación excesiva de la batería o de Model S a lo largo de los últimos 10, 25 o 50 km. la autonomía. Toque en Rango inmediato o Rango promedio para El medidor de potencia del panel de instrumentos ajustar la estimación del rango proyectado.
  • Página 78: Cámara De Visión Trasera

    Por tanto, no dependa de las cámaras para determinar si el Model S se está aproximando a un obstáculo u otros objetos que puedan causar daños en el vehículo o provocar lesiones graves. Asegúrese de inspeccionar el área usted mismo.
  • Página 79: Cámara Del Panel De Instrumentos

    Modo NOTA: La cámara del panel de instrumentos es una centinela en la pantalla táctil del Model S cuando este se característica BETA. encuentre en la posición de estacionamiento. Toque el icono de la cámara del panel de instrumentos en la barra...
  • Página 80: Requisitos De La Memoria Usb Para Vídeos Y Grabación

    "Guardar". En esta carpeta se almacenan todos los Para poder guardar y recuperar correctamente las vídeos recientes y los guardados del Modo centinela grabaciones de vídeo, el Model S necesita que la unidad y de la Dashcam. de memoria USB esté formateada como exFAT, FAT 32 (Windows), MS-DOS FAT (Mac), ext3 o ext4.
  • Página 81: Guardar Clips Sobre Evento De Conducción

    Una vez formateada la unidad de memoria USB y creada la carpeta TeslaCam, inserte la memoria en un puerto USB del Model S. No utilice los puertos USB traseros, ya que son solo para cargar dispositivos. Puede que el Model S tarde hasta 15 segundos en detectar la unidad de memoria flash.
  • Página 82: Prácticas Recomendadas Para Climas Fríos

    Las bajas temperaturas pueden aumentar el consumo supercargador o un cargador rápido de terceros, sobre porque se necesita más energía para la conducción, y todo si el supercargador o el cargador rápido de para calentar la cabina y la batería. Siga estas terceros está...
  • Página 83: Después De La Conducción

    (véase Obtención de la Deje el Model S enchufado cuando no lo esté utilizando. autonomía máxima on page 74). De este modo, el vehículo utilizará el sistema de carga, y no la batería, para mantener la batería caliente (consulte...
  • Página 84: Almacenamiento

    Prácticas recomendadas para climas fríos Almacenamiento Si va a dejar el Model S estacionado durante un periodo prolongado, enchúfelo al cargador para evitar que se produzca una pérdida de autonomía y mantener la batería a la temperatura óptima. Dejar el vehículo enchufado durante mucho tiempo no supone ningún...
  • Página 85: Piloto Automático

    6. El radar está montado detrás del parachoques delantero. Model S también dispone de sistemas de frenado y dirección con asistencia electrónica de alta precisión. NOTA: Antes de conducir, compruebe que todas las cámaras y todos los sensores estén limpios. Consulte Limpieza de cámaras y sensores on page 85...
  • Página 86: Funciones

    Asistencia carril de circulación como en los carriles adyacentes). Si anticolisión on page 119) el Model S no ha completado el proceso de calibración • Asistencia de velocidad (consulte Asistencia de tras recorrer 160 km en las condiciones descritas, póngase en contacto con Tesla.
  • Página 87: Limpieza De Cámaras Y Sensores

    Servicio de Tesla. Este método garantiza que el desmontaje y montaje de la(s) cámara(s) se realiza correctamente. No hacerlo puede hacer que una o más funciones de Piloto automático fallen. Limpieza de cámaras y sensores Para asegurarse de que los diversos componentes de Piloto automático puedan brindar información lo más...
  • Página 88: Control De Crucero Adaptado Al Tráfico

    Para iniciar el Control de crucero adaptado al tráfico carril. Si no hay nada delante del Model S, el Control de cuando no se detecte ningún vehículo delante, debe crucero adaptado al tráfico mantiene una velocidad de...
  • Página 89: Modificación De La Velocidad De Crucero

    Para aumentar/disminuir la velocidad al el límite de velocidad. incremento más próximo de 5 km/h, mueva la palanca hacia arriba o abajo a la segunda posición y suéltela. Por AVISO: No confíe en el Control de crucero ejemplo, si viaja a 83 km/h, sube la palanca hasta la adaptado al tráfico ni de la Asistencia de...
  • Página 90: Ir A La Velocidad De Crucero Establecida

    (especialmente en curvas), etc. Si viaja a 80 km/h o más rápido, el Control de crucero AVISO: Debido a las limitaciones inherentes en el adaptado al tráfico requiere que se encuentre en un...
  • Página 91: Estado De Espera

    Model S alto total. Cuando el vehículo se determinadas regiones, el Control de crucero adaptado mueve nuevamente, el Control de crucero adaptado al al tráfico puede reducir la velocidad que usted...
  • Página 92: Aceleración De Adelantamiento

    Al girar la palanca de Piloto automático, el panel de • El cambio de carril tarda demasiado. instrumentos muestra el ajuste actual. Suelte la palanca • Model S se acerca demasiado al vehículo de delante. cuando se muestre el ajuste deseado. • el conductor desactiva el intermitente.
  • Página 93: Resumen De Los Indicadores De Crucero

    Cuando el Control de crucero adaptado al tráfico no esté disponible o se cancele, el Model S dejará de viajar con una velocidad fijada constante y no mantendrá la distancia especificada con el vehículo de delante.
  • Página 94 Control de crucero adaptado al tráfico AVISO: Esta lista no incluye todas las situaciones posibles que podrían impedir el funcionamiento correcto de la función Control de crucero adaptado al tráfico. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 95: Uso De Autogiro

    Control de crucero adaptado al tráfico on page 86), y mantiene de manera inteligente el Model S en el carril al circular a una velocidad determinada. Autogiro también le permite usar las luces de vuelta para desplazarse Model S a un carril adyacente (ver Cambio de carril automático on...
  • Página 96: Velocidad Restringida

    Autogiro a cualquier velocidad, incluso con el vehículo parado, siempre que el Model S Sujetar Volante se encuentre al menos a 150 cm por detrás del vehículo detectado. La función Autogiro determina la mejor manera en que puede ayudarle con la dirección del Model S.
  • Página 97: Cancelación Del Autogiro

    El Cambio de carril automático ayuda a desplazar el NOTA: En función de la región, la configuración del Model S al carril adyacente en la dirección indicada por vehículo, las opciones adquiridas y la versión de la luz de vuelta, siempre que se cumplan las condiciones software, es posible que su vehículo no esté...
  • Página 98: Advertencia De Semáforo Y Señal De Stop

    No hace ningún intento de reducir automático puede detectar la marca de carril la velocidad o detener el Model S en semáforos en rojo, exterior del carril de destino. señales de stop, señalizaciones de carretera ni otro tipo •...
  • Página 99 • Se detecta un vehículo en el punto ciego cuando se activa la luz de vuelta. • Model S se conduce muy cerca de un vehículo delante de él, que bloquea la vista de la(s) cámara(s). AVISO: El funcionamiento del Autogiro puede verse afectado por muchas circunstancias imprevistas.
  • Página 100: Navegar En Piloto Automático

    (como una autopista o carretera), Navegar en Piloto cambia de carril para alcanzar la velocidad de automático guía al Model S a rampas de salida y cruces crucero establecida. La configuración LIGERA es más de carreteras teniendo en cuenta su ruta de navegación.
  • Página 101: Cambios De Carril

    única de triple tono suena y el panel de instrumentos muestra los límites del carril en azul (en vez de la única línea azul en frente del Model S). Cuando sale hacia una rampa de salida, la pantalla táctil del brevemente mostrará...
  • Página 102: Esté Listo Para Asistir

    Esté listo para asistir Al intentar cambiar de carriles o maniobrar el Model S, o al acercarse a zonas en construcción, es posible que Navegar en Piloto automático no pueda determinar el carril de conducción (por ejemplo, distribuidores de...
  • Página 103: Antes De Utilizar

    Control de semáforos y señales de stop puede NOTA: Si el Model S se acerca a un semáforo en verde y parecer inconsistente. Preste siempre atención a detecta que el vehículo que circula delante de usted la carretera y esté...
  • Página 104 • El panel de instrumentos del Model S muestra un semáforo próximo con un formato en negrita. AVISO: No asuma nunca que su capacidad para Model S No reconoce los semáforos que el panel de ver un semáforo, una señal de stop o una...
  • Página 105: Semáforos

    Si conduce con el Autogiro o el Control de crucero adaptado al tráfico activados junto con el Control de semáforos y señales de stop, se ha diseñado el Model S para que responda como se indica a continuación cuando se aproxima a una intersección controlada por un semáforo:...
  • Página 106 Model S reduce la velocidad. Para continuar, debe tirar de la palanca de Piloto automático hacia usted o pisar brevemente el pedal del acelerador. Si no lo hace, el Model S se detendrá en la línea de parada roja que se muestra en el panel de instrumentos.
  • Página 107: Señales De Stop Y Señalizaciones En La Carretera

    Si conduce con el Autogiro o el Control de crucero adaptado al tráfico activados junto con el Control de semáforos y señales de stop, el Model S se ha diseñado para que responda como se indica a continuación cuando se aproxima a una intersección controlada por una señal de stop, líneas de parada o señalización en la carretera:...
  • Página 108 Señalización en la carretera AVISO: En los pasos de peatones, el Model S puede reducir la velocidad y detenerse si el cruce está controlado por un semáforo y si las cámaras detectan peatones, ciclistas u otras personas en el cruce. Preste mucha atención en los pasos de peatones y prepárese para retomar el control del vehículo en cualquier...
  • Página 109 él, lo que bloquea la vista de las cámaras. AVISO: Las limitaciones que se han indicado anteriormente no muestran una lista completa de los motivos por los que el Model S puede dejar de funcionar correctamente. Hay muchas circunstancias imprevistas que podrían afectar negativamente al funcionamiento preciso del Control de semáforos y señales de stop.
  • Página 110: Autopark

    Model S en plazas de aparcamiento en perpendicular). línea y en batería. Consulte Para usar Autopark on page 3. Suelte el volante, ponga el Model S en marcha atrás y 108. toque Iniciar Autopark en la pantalla táctil. PRECAUCIÓN: Compruebe que todas las cámaras 4.
  • Página 111: Para Cancelar El Estacionamiento

    • La secuencia de estacionamiento supera los siete movimientos. • Model S detecta que el conductor sale del vehículo. • Hay una puerta abierta. • Se pisa el pedal del acelerador. • Pisa el pedal de freno mientras Autopark está en pausa.
  • Página 112: Convocar

    Model S sensores ultrasónicos para mover Model S hacia delante cuando va en reversa. y marcha atrás hasta 12 metros dentro o fuera de un área • Distancia de Convocar: Establezca una distancia de estacionamiento.
  • Página 113: Uso De La Función Convocar Para Estacionar Y Recuperar Su Vehículo

    Convocación opuesta en la aplicación móvil y Convocar moverá el inteligente. Además, cuando se utiliza la función Model S a lo largo de la ruta original, siempre que no Convocación inteligente, siempre debe mantener aparezcan obstáculos. Si los sensores ultrasónicos presionado el botón en la aplicación móvil para...
  • Página 114 Convocar no puede desplazar el Model S sobre un borde que tenga una altura mayor de aproximadamente 2,5 cm. • Uno o más de los sensores ultrasónicos está dañado, sucio u obstruido (por ejemplo, con lodo, hielo, o nieve, por una funda protectora, exceso de pintura o productos adhesivos, como envolturas, adhesivos, recubrimientos de goma, etc.).
  • Página 115: Convocación Inteligente

    3. Colóquese en cualquier lugar dentro del círculo azul todo el tráfico. Convocación inteligente no en el que tenga una línea de visión clara del Model S. reconoce el sentido de circulación, no navega alrededor de espacios de aparcamiento vacíos y 4.
  • Página 116: Modo De Espera

    • Se supera la distancia máxima de 6 metros entre su • Excluir Casa: desactiva el modo de espera en la teléfono y el Model S (si se desplaza el Model S a un ubicación que estableció como Casa en su lista de destino alejado de usted, puede que tenga que favoritos.
  • Página 117: Detención O Cancelación De La Función Convocación Inteligente

    Casa, Trabajo o Favoritos, consulte Destinos recientes, favoritos, Casa y • Uno o más de los sensores ultrasónicos o de las Trabajo on page 141. cámaras está dañado, sucio u obstruido (por ejemplo, con lodo, hielo, o nieve, por una funda protectora, Detención o cancelación de la...
  • Página 118: Asistencia De Carril

    La Prevención de salida de carril se ha diseñado para advertirle si el Model S se desplaza fuera del carril en el Cuando se detecta un objeto en un ángulo muerto o que esté...
  • Página 119: Prevención De Salida De Carril De Emergencia

    Cuando su vehículo se desplaza significativamente más • Model S Se sale de un carril y se puede chocar con un rápido que los vehículos de los carriles adyacentes, el vehículo que circula en la misma dirección en el carril Model S reduce la velocidad automáticamente.
  • Página 120 • Hay otros equipos eléctricos o dispositivos que generan ondas ultrasónicas que afectan a los sensores. • Un objeto que se haya colocado en el Model S interfiere en un sensor o lo obstruye (como un soporte para bicicletas o un adhesivo en el parachoques).
  • Página 121: Asistencia Anticolisión

    Asistencia anticolisión Advertencia de colisión frontal Si el Model S está equipado con funciones de Piloto automático (consulte Acerca del Piloto automático on page 83), las siguientes características de prevención Model S controla la zona delantera para detectar la de colisiones están diseñadas para aumentar su presencia de objetos como vehículos, motocicletas y...
  • Página 122: Frenado De Emergencia Auto

    Frenado de emergencia auto está accionando los que ha pisado a fondo el pedal del acelerador. Aunque frenos. el Model S acelere y golpee la puerta del garaje, la reducción del par puede disminuir los daños. • Usted acelera a fondo mientras el Frenado de emergencia auto está...
  • Página 123 10 mph (16 km/h). recubrimientos de goma, etc.). • Model S Al detectarse un objeto en su ruta de • Las condiciones meteorológicas (lluvia intensa, nieve, conducción inmediata. niebla o temperaturas muy altas o muy bajas) interfieren con el funcionamiento de los sensores.
  • Página 124: Asistencia De Velocidad

    Model S muestra un límite de velocidad en el panel de velocidad y las advertencias no surtan efecto. instrumentos y podrá elegir tanto si desea ser advertido como el modo de advertencia al exceder el límite de...
  • Página 125 • Los límites de velocidad almacenados en la base de datos del mapa son incorrectos u obsoletos. • Model S se conduce en una zona en la que los datos del GPS o del mapa no están disponibles, o donde no se pueden detectar las señales de límite de velocidad.
  • Página 126: Uso De La Pantalla Táctil

    Active o desactive las luces largas automáticas (consulte Faros de luces largas on page 51). NOTA: Para obtener más información sobre las luces exteriores, consulte Luces on page • ANTINIEBLA DELANTEROS Y ANTINIEBLA TRASEROS: Controla las luces antiniebla (las luces antiniebla solo están disponibles en algunas...
  • Página 127: Conducción

    Model S, abrir una puerta para salir o cambiar a la Consulte Modo de parada on page 63.
  • Página 128: Piloto Automático

    • Control de semáforos y señales de stop (Beta): Se • Prevención de salida de carril: Especifique si desea puede habilitar para que el Model S se detenga que el volante vibre ligeramente cuando una rueda automáticamente en semáforos y señales de stop...
  • Página 129 Si se configura en AUTO, la pantalla táctil se ajusta aún más según en el Tiradores automáticos: Si están activadas, los tiradores entorno y sus preferencias (por ejemplo, recuerda el de las puertas se despliegan automáticamente cuando...
  • Página 130: Trayectos

    Mapas y navegación on page 137). presencia automática está activada) cuando se aproxime al Model S con la llave. Si está desactivado, Seguridad y protección deberá utilizar la llave para abrir el Model S. Consulte Uso de la llave on page...
  • Página 131 Modo de remolque: Prepárelo Model S para ser PIN para conducir: Aumenta la seguridad al impedir que remolcado manteniéndolo en Neutral, lo que suelta el se pueda conducir el Model S hasta que se ingrese un freno de estacionamiento. Consulte Instrucciones para PIN (Número de Identificación Personal) de 4 dígitos...
  • Página 132: Nombre De Su Vehículo

    El Modo de Límite de velocidad le permite limitar la aceleración y la velocidad máxima –entre 50 y 90 mph (80 y 145 km/h)– de su Model S. Esta función está protegida por un PIN de 4 dígitos que usted creará al activarla por primera vez y que deberá...
  • Página 133: Controles De Climatización

    Al enfriar, las líneas ondeantes se tornan azules. NOTA: Si el Model S está equipado con calefactores de asientos traseros o el paquete opcional para climas bajo cero, también puede controlar los calefactores de los asientos traseros, de los limpiaparabrisas y del volante tocando el icono de ventilador y, a continuación, la pestaña de asientos.
  • Página 134: Cómo Ajustar Las Configuraciones De Control De Climatización

    5. Toque para calentar la ventana trasera. Cuando está en operación, el ícono se torna rojo. Después de 15 minutos, el descongelante de la ventana trasera se apaga automáticamente. Los retrovisores exteriores también se calientan cuando se activa el desempañado de la luneta trasera.
  • Página 135 5. Elige cómo se introduce el aire en el Model S: El aire exterior se introduce en el Model S. Aunque resulta menos eficiente que la recirculación del aire en...
  • Página 136: Mantener Climatización Encendida, Modo Perro Y Modo Acampada

    El Modo acampada le permite alimentar dispositivos Modo perro y el Modo acampada, el nivel de carga de la electrónicos a través de los puertos USB y la toma de batería debe ser como mínimo del 20 %. 12 V además de mantener la temperatura de la cabina.
  • Página 137: Filtros De Aire De La Cabina

    Model S dispone de uno o varios filtros de aire que óptimo, lo que permite obtener un rendimiento evitan que entre el polen, la precipitación de adecuado y ampliar su vida útil.
  • Página 138 • Es normal que se forme un pequeño charco de agua bajo el Model S cuando el vehículo esté aparcado. El agua generada por el proceso de deshumidificación se drenará por debajo.
  • Página 139: Descripción General

    NOTA: También puede silenciar las instrucciones de navegación cuando la ruta está activa tocando el NOTA: Si no se utilizan estos iconos, después de unos ícono de volumen en la lista de instrucciones giro- segundos desaparecen. Toque cualquier parte del mapa por-giro.
  • Página 140 Navegación. • Vuelva a tocar la zona superior de la lista para NOTA: Este ajuste de volumen sólo aplica a las minimizarla. instrucciones habladas del sistema de navegación. El volumen del reproductor multimedia y del teléfono se mantiene como estaba.
  • Página 141: Navegación Automática

    Si el favoritas. Toque el icono de carga del mapa para mostrar calendario de su teléfono se sincroniza con Model S, y el todas las estaciones de carga cercanas en el mapa. calendario incluye un evento que se celebra a las dos Además de los Supercargadores, en el mapa también se...
  • Página 142: Navegación En Línea

    Supercargador. Toque el alfiler para ampliarla. mostrar los detalles. Durante el recorrido de la ruta, el Model S supervisa el La ubicación del Supercargador está uso de energía y actualiza el cálculo. Aparecerá un operativa y hay al menos un poste mensaje de advertencia en la zona inferior de la lista de disponible.
  • Página 143: Destinos Recientes, Favoritos, Casa Y Trabajo

    Supercargador o al destino (si no es necesario realizar "Configure la dirección de su casa". A continuación, más cargas). Si carga durante más o menos tiempo, se pulse GUARDAR COMO CASA o GUARDAR COMO ajustará el tiempo de carga de las paradas subsiguientes TRABAJO para guardar la dirección nueva.
  • Página 144: Sonido Y Multimedia

    43). de fuente de contenido seleccionada. Radio AM (si está disponible) y FM Utilice los íconos a través de la parte inferior del Reproductor de medios para cambiar su fuente de medios (por ejemplo, FM, Radio por Internet, o Si está disponible en su zona y ubicación dispositivo conectado por Bluetooth).
  • Página 145: Servicios De Radio Por Internet Y De Reproducción De Música (Si Está Equipado)

    Al elegir una opción que muestre Favoritos y recientes varios resultados en una ventana nueva, toque el botón ATRÁS en la parte superior de la ventana para volver a la página principal de búsqueda. Para acceder con facilidad a la mayoría del contenido fuente, sus favoritos se muestran en la parte superior de También puede utilizar los comandos de voz para...
  • Página 146: Reproducción Multimedia Desde Dispositivos

    Para ajustar el balance, toque Balance y arrastre el desplazarse por sus canciones. círculo central de las barras cruzadas a la ubicación dentro del Model S donde desea concentrar el sonido. NOTA: Si desea reproducir archivos multimedia de un dispositivo conectado al puerto USB, el Model S solo reconoce memorias flash.
  • Página 147: Compatibilidad Con Bluetooth

    Puede utilizar la función manos libres de su teléfono teléfono deberá mostrar el mismo número. con Bluetooth en el Model S siempre que el teléfono se 6. Compruebe que el número que se muestra en su encuentre dentro del rango de alcance. A pesar de que teléfono coincide con el número que se muestra en...
  • Página 148: Desemparejar Un Teléfono Con Bluetooth

    Cuando esté conectado, la pantalla táctil del Model S o llamadas recientes en la aplicación móvil. mostrará el símbolo de Bluetooth al lado del nombre • Cómo usar el marcador en pantalla del Model S con del teléfono para indicar que la conexión está activa. la aplicación móvil.
  • Página 149: Opciones Disponibles Durante Una Llamada

    42). NOTA: Dependiendo del teléfono que esté utilizando y de los altavoces empleados para la llamada más reciente, es posible que el teléfono le pida que elija los altavoces que desea utilizar para la llamada entrante.
  • Página 150: Calendario

    Si el evento cuenta con una dirección única especificada y tiene lugar en las siguientes dos horas desde que entra en el vehículo y se prepara a conducir, el Model S le indicará automáticamente la ruta a la dirección del evento (consulte Navegación automática on page...
  • Página 151: Ajuste De Altura De Conducción

    (por ejemplo, puede elevar el Model S cuando conduce a baja velocidad y necesita *Como se describe en la lista anterior, el Model S ajusta una distancia extra al suelo, como en rampas o caminos automáticamente la altura de conducción según su de acceso empinados, nieve profunda, badenes, velocidad de conducción.
  • Página 152: Visualización En Tiempo Real

    Visualización en tiempo real Para quitar una ubicación de elevación automática La imagen de su Model S en la pantalla de la suspensión ofrece una visualización en tiempo real del estado del Si no desea que la suspensión se eleve sistema de suspensión neumática.
  • Página 153: Configuración De Seguridad

    PIN para conducir de 4 dígitos, también deberá utilizarlo para entrar en el Modo Restringido por Si Model S no detecta una llave cercana y se abre una primera vez y crear un PIN de 4 dígitos que le servirá...
  • Página 154: Estados En Espera, Alerta Y Alarma

    • Alerta: si el Modo centinela detecta una amenaza, icono del Modo centinela en la parte superior de la como alguien que se apoya en el Model S o se pantalla táctil. También puede usar comandos de voz, acerca demasiado al vehículo, el Modo centinela utilizar la aplicación móvil o tocar Controles >...
  • Página 155 Modo vídeos y grabación centinela en la pantalla táctil del Model S cuando este se encuentre en la posición de estacionamiento. Toque el icono de la cámara del panel de instrumentos en la barra En algunas regiones de mercado, puede adquirir las de estado de la pantalla táctil y seleccione Iniciar visor.
  • Página 156 Para poder guardar y recuperar correctamente las "Guardar". En esta carpeta se almacenan todos los grabaciones de vídeo, el Model S necesita que la unidad vídeos recientes y los guardados del Modo centinela de memoria USB esté formateada como exFAT, FAT 32 y de la Dashcam.
  • Página 157: Acerca De Homelink

    El uso de un Para programar HomeLink®: dispositivo sin estas características de seguridad aumenta el riesgo de lesiones o incluso de 1. Estacione el Model S de manera que el parachoques muerte. delantero quede delante del dispositivo que desea programar.
  • Página 158: Apertura Y Cierre Automáticos

    • Asegúrese de estar de pie frente al Model S con el mando a distancia colocado a cinco centímetros del Cuando se aproxima a (o se aleja de) un dispositivo emblema de Tesla.
  • Página 159 Transceptor universal HomeLink • Estacione el Model S con el parachoques lo más cerca posible de la puerta del garaje, la reja de acceso, etc. que intenta programar. • Cerciórese de presionar el botón Aprender/ Programar/Inteligente del receptor. Para obtener instrucciones sobre cómo poner el receptor en modo...
  • Página 160: Conexión Wi-Fi

    Agregar red. NOTA: Si hay más de una red dentro del alcance a la que se haya conectado anteriormente, el Model S se conectará a la utilizada más recientemente.
  • Página 161: Cómo Cargar El Nuevo Software

    Wi-Fi. Conecte su vehículo a una red Wi-Fi para actualizaciones de software en cuanto estén disponibles empezar la descarga. en el vehículo. Para garantizar la instalación más rápida y fiable de las actualizaciones de software, deje el Wi-Fi Preferencias de las actualizaciones encendido y conectado siempre que sea posible.
  • Página 162: Visualización De Las Notas De Versión

    Actualizaciones de software Carga Si el Model S se está cargando cuando se inicia la actualización de software, el proceso de carga se detendrá. La carga se reanudará automáticamente cuando finalice la actualización del software. Si está conduciendo Model S a la hora a la que ha programado la actualización, esta se cancelará...
  • Página 163: Para Usar La Aplicación Móvil

    Si comparte Para usar la aplicación móvil el vídeo con la aplicación de Tesla, aparecerá en la pantalla táctil del vehículo si el Model S está en la Si desea configurar la aplicación móvil de Tesla para posición de estacionamiento.
  • Página 164: Ubicación

    Las tarifas de inactividad se cancelan si mueve el móvil de Tesla. Para garantizar el acceso a Model S en un plazo de cinco minutos una vez que se características mejoradas, descargue las versiones complete la carga. Consulte Tarifas de pago por uso e actualizadas de la aplicación móvil en cuanto estén...
  • Página 165: Componentes Eléctricos Del Vehículo

    Los cables de alta tensión suelen ser de color naranja para identificarlos fácilmente. AVISO: Lea y siga todas las instrucciones indicadas en las etiquetas del Model S. Estas etiquetas se encuentran ahí para su seguridad.
  • Página 166: Equipo De Carga

    Model S para un uso diario. En la mayoría de las regiones de mercado, el Model S está equipado con un conector móvil y los adaptadores necesarios para conectarse a las tomas de corriente más habituales.
  • Página 167: Información De La Batería

    Batería para hacer pruebas del sistema y recargar la batería de 12V NOTA: Si el Model S no responde y no se desbloquea, ni cuando es necesario. se abre, ni carga, es posible que la batería de 12 V esté...
  • Página 168 PRECAUCIÓN: Si el nivel de carga de la batería desciende al 0 %, deberá enchufarla. Si la deja desenchufada durante un periodo prolongado, no será posible cargar ni usar el Model S sin arrancarlo con cables o sustituir la batería de 12 V #unique_411 on page encontrará...
  • Página 169: Apertura Del Puerto De Carga

    Apertura del puerto de carga El puerto de carga se encuentra en el lateral izquierdo del Model S, detrás de una tapa que forma parte del conjunto de las luces traseras. Aparque el Model S de forma que el cable de carga alcance el puerto de carga con facilidad.
  • Página 170: Durante La Carga

    • Se caliente o enfríe la batería, según sea necesario. NOTA: Si el Model S está bloqueado, la luz del puerto Si es necesario que la batería se caliente o se enfríe, de carga no se ilumina.
  • Página 171: Liberación Manual Del Cable De Carga

    NOTA: Si la manija de la estación de carga se separa del adaptador y este se queda en el Model S, utilice la pantalla táctil para desbloquear el puerto de carga (toque el icono de carga de la vista superior del 4.
  • Página 172: Cambios En La Configuración De Carga

    Centro de servicio más cercano. NOTA: Si está cargando en un Supercargador Tesla y es posible que la carga sea de pago, la pantalla de carga AVISO: No intente quitar el cable de carga justo al también muestra información sobre su sesión anterior o...
  • Página 173: Estado De Carga

    Model S se está cargando, mostrará el tiempo También puede activar la Carga programada para restante hasta que se cargue por completo con el especificar la hora a la que quiere Model S iniciar la nivel de carga seleccionado actualmente. Si se ha carga cada día.
  • Página 174: Uso De La Salida Programada

    NOTA: Si configura una hora de salida para la carga y no enchufa el Model S, la carga se programará para cuando lo enchufe, siempre y cuando se disponga de un plazo de seis horas hasta la hora de salida programada.
  • Página 175: Mantenimiento

    • Mire por el exterior del Model S y quite de inmediato NOTA: La garantía no cubre los daños o las averías que cualquier sustancia corrosiva (como excrementos de se hayan producido debido a un mantenimiento o una aves, resina de árbol, puntos de alquitrán, insectos...
  • Página 176: Intervalos De Sustitución De Líquidos

    NOTA: La garantía no cubre los daños causados por abrir el depósito de refrigerante de la batería. Seguridad para la alta tensión Su Model S se ha diseñado y fabricado con la seguridad como máxima prioridad. Sin embargo, tenga en cuenta las siguientes precauciones para protegerse ante el riesgo de las lesiones inherentes a todos los sistemas de alta tensión:...
  • Página 177: Cuidado Y Mantenimiento De Los Neumáticos

    25 km/h durante más de 10 minutos para activar el 2. Quite el tapón de la válvula. sistema de supervisión de la presión de los neumáticos 3.
  • Página 178: Inspección Y Mantenimiento De Los Neumáticos

    Solicite a un servicio de transporte que lleve el Model S a un centro Es importante utilizar la banda de rodadura adecuada de servicio de Tesla o al taller de reparación de para el buen rendimiento de los neumáticos.
  • Página 179: Sustitución De Neumáticos Y Llantas

    Restablecimiento de los sensores del sistema de 1. Alinee la cubierta aerodinámica de modo que la supervisión de la presión de los neumáticos (TPMS) on muesca que hay en la base de la "T" de Tesla quede page 178). alineada con el vástago de la válvula del neumático.
  • Página 180: Supervisión De La Presión De Los Neumáticos

    TPMS se restablecen automáticamente tras conducir a neumáticos están inflados a la presión recomendada en más de 25 km/h durante más de 10 minutos. Pero para la etiqueta de información sobre carga y neumáticos versiones anteriores, siga los pasos siguientes:...
  • Página 181: Tipos De Neumático Por Temporada

    Cuidado y mantenimiento de los neumáticos NOTA: En algunas versiones anteriores del Model S, si se NOTA: Si se ha sustituido un neumático o se ha reparado cambian por llantas de 21", el sistema de supervisión de con un sellante de neumático diferente al suministrado la presión de los neumáticos puede generar...
  • Página 182: Conducción Con Temperaturas Bajas

    Media y la bajada de la suspensión a Nunca (consulte Suspensión neumática on page 149). • No cargue en exceso el Model S (una carga elevada puede reducir el espacio libre existente entre los neumáticos y la carrocería). • No conduzca el vehículo sin las cadenas instaladas adecuadamente.
  • Página 183: Limpieza Del Exterior

    2. Lave a mano fricción del limpiaparabrisas y generar sonidos chillantes. Lave a mano el Model S con un paño suave y limpio, y con agua tibia o fría que contenga un líquido PRECAUCIÓN: No utilice agua caliente, limpiador para automóviles suave y de alta calidad.
  • Página 184: Limpieza Del Interior

    Si cuenta con asientos de poliuretano, tenga cuidado lavar el Model S para evitar el riesgo de dañarlos. con los colores que entran en contacto con los asientos, como los de la ropa o los vaqueros. Con el tiempo, los PRECAUCIÓN: No aplique limpiadores químicos ni...
  • Página 185: Superficies Metálicas Y Cromadas

    Para conservar la apariencia de la carrocería cuando no PRECAUCIÓN: El uso de disolventes (incluido el se esté utilizando el Model S, use una funda para el alcohol), productos a base de alcohol (como el coche original de Tesla. Las fundas para el coche pueden desinfectante de manos) lejía, cítricos, nafta o...
  • Página 186 Limpieza Tapetes Para prolongar la vida útil de sus alfombrillas y facilitar la limpieza, utilice esterillas originales de Tesla (consulte Piezas y accesorios on page 190). Resguarde las esterillas limpiándolas periódicamente y verificando que estén sujetas apropiadamente. Reemplace los tapetes cuando estén desgastados.
  • Página 187: Escobillas Limpiaparabrisas Y Chorros De Lavado

    No levante los brazos de Limpieza de los chorros de lavado limpiaparabrisas más allá de su posición prevista. Si los limpiaparabrisas siguen sin funcionar La posición de los lavaparabrisas viene determinada de adecuadamente tras haberlos limpiado, sustituya las fábrica y nunca debe ajustarse.
  • Página 188: Depósitos De Líquidos

    Para revisar el nivel de líquido, estacione el del líquido presente en el depósito de Model S en una superficie nivelada. Cuando el Model S frenos desciende por debajo del nivel esté frío, extraiga el panel de mantenimiento (consulte recomendado.
  • Página 189: Rellenado De Fluido Limpiador Del Parabrisas

    AVISO: El líquido de frenos es altamente tóxico. Mantenga los recipientes sellados herméticamente y fuera del alcance de los niños. En caso de Tesla verifica el nivel del líquido de frenos y el estado a ingestión accidental, busque atención médica de intervalos de mantenimiento programados inmediato.
  • Página 190 (VOC) limitado solo si proporciona una resistencia a la congelación adecuada para todos los climas en los que vaya a utilizar el Model S. NOTA: Las normativas locales prohíben el uso de líquidos lavaparabrisas que contengan metanol. En su lugar, utilice líquido lavaparabrisas a base de etanol.
  • Página 191: Procedimiento De Elevación

    En caso de no estos puntos de elevación. desactivar la suspensión neumática, el Model S puede intentar nivelarse automáticamente, 1. Coloque el Model S en el centro, entre las columnas situación que puede provocar daños graves, elevadoras. lesiones personales o incluso la muerte.
  • Página 192: Piezas Y Accesorios

    Tesla no puede evaluar las piezas fabricadas por otros distribuidores y, por consiguiente, no acepta ninguna responsabilidad sobre el uso de piezas en el Model S que no sean de la marca. AVISO: La instalación de piezas y accesorios o la realización de modificaciones sin aprobación...
  • Página 193: Número De Identificación Del Vehículo

    (VIN) en las siguientes ubicaciones: • Toque Controles > Software. • Grabado en una placa en la parte superior del tablero. Puede verse a través del parabrisas. • Impreso en la placa reglamentaria, ubicada en el montante de puerta. Puede verse cuando la puerta delantera está...
  • Página 194: Carga Del Vehículo

    • Peso bruto del vehículo (GVWR). El peso total máximo permitido del Model S. Para su cálculo se tiene en cuenta el peso del Model S, el de todos los 1. Etiqueta de información sobre carga y neumáticos pasajeros y el de cualquier fluido y carga que contenga el vehículo.
  • Página 195: Cálculo De Los Límites De Carga

    Por ejemplo, si la cantidad "XXX" es igual a 635 kg y ocupan el vehículo cinco pasajeros de Un Model S equipado con un techo de cristal, o un techo 68 kg, la capacidad de carga disponible es de 295 kg panorámico, puede transportar hasta 165 lbs (75 kg) con...
  • Página 196: Dimensiones Y Pesos

    35,3 pulg. 897 mm Parte delantera 42,7 pulg. 1085 mm Espacio de piernas Parte trasera 35,4 pulg. 899 mm Parte delantera 57,7 pulg. 1466 mm Espacio para los hombros Parte trasera 55 pulg. 1397 mm MODEL S Manual del propietario...
  • Página 197: Volumen De Carga

    Dimensiones y pesos Parte delantera 55 pulg. 1397 mm Espacio de cadera Parte trasera 54,7 pulg. 1389 mm Volumen de carga Volumen total de carga (asientos traseros no plegados) 28,4 pies cúbicos 804,2 L Volumen de carga trasera 26,3 pies cúbicos 744,7 L Volumen de carga trasera (con asientos plegados) 58,1 ft³...
  • Página 198: Sistemas Secundarios

    Sistemas secundarios Tipo de motor Motor delantero Motor de inducción de CA síncrono de imán permanente, refrigerado por líquido, con transmisión de frecuencia variable Motor trasero Motor de inducción de CA, refrigerado por líquido, con impulsos de frecuencia variable Tensión nominal 320 voltios Transmisión...
  • Página 199: Batería De Baja Tensión

    Especificaciones Tipo Ion-litio (Li-ion) refrigerada por líquido Tensión nominal 350 V CC Intervalos de temperatura Evite exponer el Model S a temperaturas ambientales superiores a 60 °C o por debajo de -30 °C durante más de 24 horas seguidas. Especificaciones...
  • Página 200: Ruedas Y Neumáticos

    Par de la tuerca de rueda 129 lb. ft (175 Nm) Tamaño del vaso de la tuerca de rueda 21 mm NOTA: Para obtener instrucciones sobre cómo usar el gato o levantar el Model S, consulte Elevación y levantamiento on page 189.
  • Página 201 (consulte Mantenimiento de la presión de los neumáticos on page 175). Los neumáticos de invierno pueden adquirirse en un Centro de asistencia de Tesla o pueden estar disponibles en el sitio web de Tesla. Especificaciones...
  • Página 202: Información Sobre El Etiquetado De Los Neumáticos

    205 mm y la relación altura/anchura es igual a 50, la altura del flanco será de 102 mm. 4 Estructura del neumático. La "R" indica que el neumático tiene una estructura radial. 5 Diámetro de la llanta. Este número de 2 dígitos indica el diámetro de la llanta en pulgadas. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 203 12 Índice de desgaste. Este número indica el índice de desgaste de un neumático. Cuanto mayor sea el índice, más tiempo deberá transcurrir para que el neumático se desgaste. Un neumático que tenga un índice 400 durará el doble que un neumático con un índice 200.
  • Página 204: Asistencia En Carretera

    Contactando a Asistencia en carretera de Tesla La asistencia en carretera de Tesla está disponible 24 horas al día y 365 días al año durante el periodo de vigencia de la garantía. La asistencia en carretera de Tesla también está disponible para responder las preguntas de los profesionales de servicio de asistencia y explicarles los procedimientos adecuados para transportar su vehículo.
  • Página 205 Contactando a Asistencia en carretera de Tesla País Número telefónico Malta Local: 02778 1126 Mónaco Número de pago: +31 13 799 9524 Países Bajos Local: 013 799 9525 Noruega Local: 23 96 02 85 Polonia Número de pago: 022 307 26 45...
  • Página 206: Instrucciones Para Los Servicios De Transporte

    LOS NEUMÁTICOS EN UNA POSICIÓN EN LA QUE PUEDAN GIRAR. HACERLO PUEDE PROVOCAR DAÑO SIGNIFICATIVO Y SOBRECALENTAMIENTO. Si el Model S se debe transportar sin un camión de EN CASOS EXCEPCIONALES, EL plataforma, utilice elevadores y carros de ruedas para SOBRECALENTAMIENTO EXTREMO PUEDE garantizar que las cuatro ruedas estén separadas del...
  • Página 207: Desactivar El Sistema De Suspensión Neumática Con Nivelación Automática

    Para cancelar el Modo de transporte, coloque el Model S automática en posición de Estacionamiento. NOTA: Si el Model S pierde la alimentación de 12 V Si el Model S está equipado con el sistema de después de haber activado el Modo de transporte, se suspensión neumática, se nivela por sí...
  • Página 208: Carga En El Camión De Plataforma Sin Una Anilla De Remolque

    3. Para activar el Modo de transporte, toque Controles > Servicio > Remolque. PRECAUCIÓN: Antes de tirar, cerciórese de que la anilla de remolque esté apretada 4. Cargue el Model S lentamente sobre el camión de firmemente. plataforma. 5. Para activar el Modo de transporte, toque Controles Fije los neumáticos...
  • Página 209 Instrucciones para los servicios de transporte Asistencia en carretera...
  • Página 210: Información Para El Usuario

    Toybox Espere, ¡aún hay más! A continuación se muestra una lista de los juguetes descubiertos hasta ahora y cómo se puede acceder a ellos. Para acceder a todos los juguetes descubiertos, toque el icono Toybox en el iniciador de aplicaciones (consulte Descripción general de la pantalla táctil on page...
  • Página 211 “soltar” la broma. Boombox ¡Alegría para todos! Si el Model S está equipado con un sistema de advertencia de peatones, podrá deleitar a los peatones con diversos sonidos a través del altavoz externo del vehículo. NOTA: Consulte la legislación local antes de usarlo en espacios públicos.
  • Página 212: Formateo De Una Memoria Usb Para Boombox

    ◦ La memoria USB solo debe contener una carpeta; no se puede compartir con Dashcam. 2. Inserte la memoria USB en un puerto USB delantero. 3. Elija los sonidos de su memoria USB seleccionándolos en los menús desplegables de Boombox. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 213: Acerca De La Información De Este Manual

    La información del propietario que se muestra en la La información del propietario puede especificar la pantalla táctil es la fuente de información más completa ubicación de un componente, es decir, si se encuentra y actualizada sobre su vehículo (toque Controles >...
  • Página 214 El uso no autorizado de cualquier marca comercial mostrada en este documento o en el vehículo queda estrictamente prohibido. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 215: Telemática Del Vehículo

    NOTA: Aunque el Model S utiliza el GPS para mejorar la conducción y el manejo, como se explica en este El sistema telemático transmite de forma inalámbrica y manual del propietario, Tesla no registra ni almacena periódica la información del vehículo a Tesla.
  • Página 216: Reportar Defectos De Seguridad

    Cuenta de Tesla, o regístrese para obtener una cuenta. Si desea hacer alguna consulta o tiene algún problema respecto a su Model S, llame a Tesla. Para encontrar el número de su región, vaya a www.tesla.com, seleccione su región en la parte inferior de la página y consulte la información de contacto.
  • Página 217: Certificación Mic

    2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda provocar un funcionamiento no deseado. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Tesla podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Declaración de exposición a la radiación El producto cumple la norma FCC/IC de exposición a radiofrecuencia para la transferencia de potencia inalámbrica...
  • Página 218: Aprobación De Srim (Malasia)

    2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda provocar un funcionamiento no deseado. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Tesla podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Aprobación de SRIM (Malasia) Número(s) de modelo...
  • Página 219: Información Sobre Radiofrecuencia

    Los cambios o las modificaciones del dispositivo que no hayan sido aprobados expresamente por el fabricante o Tesla podrían invalidar su autoridad para utilizar el equipo. Información sobre radiofrecuencia Este equipo se ha probado y cumple los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC.
  • Página 220 1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda provocar un funcionamiento no deseado. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Tesla podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Descripción...
  • Página 221 Declaraciones de conformidad Descripción Banda de frecuencia Nivel de potencia Ubicación de la antena WCDMA (banda 250 mW Transmisión: 824-849, 880-915 Transmisión: retrovisor derecho 5/6/19/8) Recepción: retrovisor derecho Recepción: 864-894, 925-960 WCDMA (banda 250 mW Transmisión: 1710-1785, Transmisión: retrovisor derecho 1/2/3/4) 1850-1910, 1920-1980 MHz Recepción: retrovisor derecho...
  • Página 222: Sistema De Acceso Pasivo Y Con Llave

    Bulgarian съществените изисквания и другите приложими изисквания на Директива 2014/53/EC. Croatian Ovime Tesla Inc. ”, izjavljuje da je ovaj KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM je u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Czech Tesla Inc. tímto prohlašuje, že tento KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
  • Página 223 2014/53/UE. Norwegian Tesla Inc. erklærer herved at utstyret KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. Polish Niniejszym Tesla Inc.
  • Página 224: Solución De Problemas Relacionados Con Alertas

    La solución puede ser tan sencilla como limpiar su vehículo. Si no encuentra obstrucciones evidentes o si encuentra daños en su vehículo, programe una cita de servicio en cuanto pueda. Mientras tanto, podrá seguir conduciendo el vehículo. Para obtener más información, consulte Autogiro on page (APP_w218) Límite de velocidad de autogiro superado...
  • Página 225 Visibilidad de la cámara delantera reducida El Control de crucero adaptado al tráfico y Autogiro no están disponibles porque una o más de las cámaras delanteras de su vehículo están bloqueadas o cegadas por condiciones externas. Continúe hacia su destino. Puede seguir conduciendo el vehículo.
  • Página 226 Siga conduciendo para calibrar las cámaras El Control de crucero adaptado al tráfico y Autogiro no están disponibles porque las cámaras de su vehículo no están completamente calibradas. Continúe hacia su destino. Puede seguir conduciendo el vehículo. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 227 Si la alerta permanece y no se ha completado la calibración de la cámara después de que su vehículo haya recorrido 100 millas (160 km) o más, o si el Control de crucero adaptado al tráfico y Autogiro siguen sin estar disponibles a pesar de haber realizado una calibración de la cámara correcta, póngase en contacto...
  • Página 228 Para ver los procedimientos de limpieza recomendados, consulte Limpieza de cámaras y sensores on page Si sigue viendo esta alerta después de limpiar las cámaras, compruebe si hay condensación en las superficies internas de los alojamientos de las cámaras que se encuentran en los pilares de las puertas.
  • Página 229 Si el problema continúa, DESCONECTE el disyuntor que alimenta el conector de pared y espere 10 segundos. Después, CONECTE el disyuntor y vuelva a conectar el conector de pared al vehículo. Si el problema persiste, póngase en contacto con Tesla.
  • Página 230 5. Si el problema persiste, el conector de pared requiere servicio. Programe una cita de servicio a través de la aplicación móvil. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 231 Reduzca el ajuste de corriente de carga del vehículo. Si el problema persiste y el vehículo conectado es fabricado por Tesla, póngase en contacto con Tesla. Si el problema persiste y el vehículo conectado no es fabricado por Tesla, póngase en contacto con el fabricante del vehículo.
  • Página 232 2. Fallo en la autocomprobación del circuito interno de monitorización de fallos a tierra. 3. Sensor térmico desconectado 4. Otros problemas de los componentes del hardware Qué hay que hacer: El conector de pared ha detectado un problema interno. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 233 5. Si el problema persiste, el conector de pared requiere servicio. Programe una cita de servicio a través de la aplicación móvil. (CC_f011) Imposible cargar, conector pared...
  • Página 234 Si el problema persiste con una temperatura ambiente normal(por debajo de 38 °C), póngase en contacto con Tesla. (CC_f014) Imposible cargar, problema en conector pared El conector de pared requiere servicio Qué significa esta alerta: MODEL S Manual del propietario...
  • Página 235 5. Si el problema persiste, el conector de pared requiere servicio. Programe una cita de servicio a través de la aplicación móvil. (CC_f015) Imposible cargar - Problema conexión vehículo...
  • Página 236 Conector de pared o Conector móvil para saber si el vehículo se puede comunicar con otros equipos de carga. Si el problema persiste, póngase en contacto con Tesla. (CC_f016) Imposible cargar - Problema conexión vehículo Inserte totalm.
  • Página 237 Conector de pared o Conector móvil para saber si el vehículo se puede comunicar con otros equipos de carga. Si el problema persiste, póngase en contacto con Tesla. (CC_f019) Imposible cargar - Problema conexión vehículo Inserte totalm.
  • Página 238 Solo puede haber un conector de pared configurado como unidad principal. El resto de conectores de pared se deben configurar como emparejados (posición F). Configure uno de los conectores de pared como principal y los demás como emparejados. (CC_f022) Imposible cargar - Más de un principal...
  • Página 239 6 A. Ejemplo: Se emparejan tres conectores de pared para compartir la carga. La unidad principal se debe configurar para que tenga una corriente de al menos 3 * 6 A = 18 A o más. Información para el usuario...
  • Página 240 5. Si el problema persiste, el conector de pared requiere servicio. Programe una cita de servicio a través de la aplicación móvil. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 241 5. Si el problema persiste, el conector de pared requiere servicio. Programe una cita de servicio a través de la aplicación móvil. (CC_f027) Imposible cargar, problema en...
  • Página 242 5. Si el problema persiste, el conector de pared requiere servicio. Programe una cita de servicio a través de la aplicación móvil. (CC_f028) Imposible cargar, ajuste incorrecto interrup. Ajuste interruptor giratorio del conector de pared Qué...
  • Página 243 6 A. Ejemplo: Se emparejan tres conectores de pared para compartir la carga. La unidad principal se debe configurar para que tenga una corriente de al menos 3 * 6 A = 18 A o más. (CC_f029) Imposible cargar - Problema conexión vehículo...
  • Página 244 También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 245 Para obtener más información sobre la carga, consulte Instrucciones de carga on page 167. (CC_f041) Imposible cargar, conexión pared...
  • Página 246 También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 247 También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 248 También pueden mostrarse estaciones de carga adicionales de terceros en su zona para ayudarle a identificar el problema. Para obtener más información sobre cómo solucionar problemas relacionados con las luces de estado del conector de pared o el conector móvil, consulte el manual del propietario del producto en la página de...
  • Página 249 Si utiliza otro dispositivo de carga externo (que no sea de Tesla), compruebe si tiene una pantalla u otro tipo de interfaz que proporcione ayuda para la resolución de problemas.
  • Página 250 • Intente cargar el vehículo con un equipo de carga diferente. También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 251 Si utiliza un conector móvil o un conector de pared de Tesla, compruebe primero las luces de estado en la parte delantera. Si no se ven las luces de estado, compruebe el suministro eléctrico y póngase en contacto con un electricista para que inspeccione la conexión del...
  • Página 252 También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 253 • Intente cargar el vehículo con distintos tipos de equipos de carga. También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 254 También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 255 Solución de problemas relacionados con alertas (CHG_w032) Régimen de carga reducido, conexión de pared caliente Revise cableado de toma o de conector pared Las alertas de temperaturas altas detectadas por el Conector de pared indican que la conexión del Conector de pared en el edificio se está...
  • Página 256 Si el seguro no está acoplado, la carga de CA (por ejemplo, la carga con un conector móvil Tesla o un conector de pared) se limitará a 16 A y la carga rápida de CC/ supercarga no estará...
  • Página 257 También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 258 • Limitaciones del sistema del vehículo: ◦ Puede incluir la falta de visibilidad del radar o la cámara • Modo Restringido activo: ◦ Para obtener más información, consulte Modo Restringido on page El Control de crucero debe estar disponible cuando no exista ninguna condición que evite su activación.
  • Página 259 El Autopark debe volver a estar disponible cuando arranque nuevamente el vehículo. Si esta alerta permanece activa en los siguientes desplazamientos, póngase en contacto con el servicio Tesla en cuanto pueda. Mientras tanto, podrá seguir conduciendo el vehículo. Información para el usuario...
  • Página 260 • La batería está cargada casi por completo: ◦ El freno regenerativo se reduce cuando la batería está al 95 % de carga o más. • La batería está fría: ◦ Puede que la batería no esté lo suficientemente caliente para el freno regenerativo completo (posiblemente al empezar a conducir).
  • Página 261 Continúe hacia su destino. Puede seguir conduciendo el vehículo. Si la Retención del vehículo no está disponible cuando arranque nuevamente el vehículo, póngase en contacto con el servicio de Tesla. Mientras tanto, podrá seguir conduciendo el vehículo. Para obtener más información, consulte Retención del vehículo on page...
  • Página 262 Esta alerta puede presentarse debido a diversos estados del vehículo. Para obtener más información y recomendaciones, consulte las otras alertas específicas a los estados que afecten al sistema eléctrico del vehículo.
  • Página 263 Si la batería de 12 V no tiene carga suficiente como para encender el vehículo o abrir las puertas, consulte Cuidados de la batería on page 165 para ver algunas recomendaciones. Para obtener más información sobre el sistema de la batería, consulte Información de la batería on page 165. (GTW_w360)
  • Página 264 Solución de problemas relacionados con alertas Si sigue experimentando una reducción en el rendimiento de los frenos y percibe que no mejora con el tiempo, póngase en contacto con el servicio de Tesla en cuanto pueda para pedir una inspección de los frenos.
  • Página 265 • Es posible que deba conducir a más de 15 mph (25 km/h) durante al menos 10 minutos para que el sistema de control de la presión de los neumáticos pueda medir y asumir la presión actualizada de los...
  • Página 266 • Es posible que deba conducir a más de 15 mph (25 km/h) durante al menos 10 minutos para que el sistema de control de la presión de los neumáticos pueda medir y asumir la presión actualizada de los...
  • Página 267 No se requiere ninguna acción. Puede seguir conduciendo el vehículo. La alerta se borrará poco después, y el rendimiento del aire acondicionado de la cabina volverá a ser normal. En algunos casos, la alerta y este comportamiento del vehículo se mantendrán hasta que se complete la...
  • Página 268 • Intente cargar el vehículo con distintos tipos de equipos de carga. También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 269 • Intente cargar el vehículo con un equipo de carga diferente. También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 270 • Intente cargar el vehículo con un equipo de carga diferente. También puede intentar cargar su vehículo con un Supercargador de Tesla o en una ubicación de carga en destino. Puede encontrar ambas opciones en el mapa de la pantalla táctil del vehículo. Consulte el apartado Seguro de autonomía on page...
  • Página 271 Si la toma está desgastada, debe reemplazarse por una toma de alta calidad. Si adquiere un Conector de pared Tesla, le resultará más cómodo y obtendrá una velocidad de carga más rápida. (UMC_w017) Veloc. carga reducida, enchufe...
  • Página 272 Solución de problemas relacionados con alertas Si la toma está desgastada, debe reemplazarse por una toma de alta calidad. Si adquiere un Conector de pared Tesla, le resultará más cómodo y obtendrá una velocidad de carga más rápida. MODEL S Manual del propietario...
  • Página 273: Special Characters

    (visión trasera): calefactores: cámara de visión trasera: asientos para niños: 27, 35, Cámara del panel de instrumentos: desactivación del airbag del pasajero delantero: Cámara Tesla: instalación y uso: cámara trasera: limpieza: cámaras (piloto automático): asientos para niños ISOFIX, instalación: Cambio de carril automático:...
  • Página 274 Index cambio de marcha: conexiones USB: cambio de propiedad: Configuración , borrando: capó: configuración de seguridad: capó activo: consola: 18, 19, carga: 163, 164, 167, 170, conexiones USB: componentes y equipos: portavasos: configuración de carga: Toma de corriente de 12 V: estaciones de carga públicas: control de crucero: estado de:...
  • Página 275 Index Distancia lateral libre (Convocar): descripción general: Distancia libre del parachoques (Convocar): dimensiones: distribución de aire: funda para el coche: Diversión: limpieza: luces: elevación: encendido y apagado: faros: 50, 51, energía: 53, adaptativos: adquirida del freno regenerativo: luces largas: información de autonomía: tras salida: Energía para trayecto de ida y vuelta (navegación): faros adaptativos:...
  • Página 276 Index Certificaciones FCC e IC: cómo usar: información de contacto: la llave no está en el interior: asistencia en carretera: solicitar más: información de seguridad: 26, 33, sustitución de la pila: airbags: luces: 50, 51, asientos para niños: emergencia: cinturones de seguridad: faros adaptativos: Información del propietario, acerca de:...
  • Página 277 Placa reglamentaria: sustitución del sensor de un neumático: Planificador de ruta: todas las estaciones: portavasos: verano: Posición de marcha atrás: neumáticos de invierno: Posición de punto muerto: neumáticos de verano: posición en el asiento: neumáticos para todas las estaciones: prácticas recomendadas para climas fríos: notas de versión:...
  • Página 278 Index puertas de garaje, apertura: tarifas de pago por uso: puertas, apertura: sustitución de piezas: puerto de carga: tapacubos: radio: tapetes: radio DAB: techo panorámico: radio por Internet: teléfono: 42, Recalcular: botones del volante: Recientes (navegación): utilización: recientes (Reproductor multimedia): telemática: registro de datos: temperatura: 43, 53, 131,...
  • Página 279 Fecha de publicación: 2021/07/09...

Tabla de contenido