English 10.3 Stop the machine..........8 Description......... 4 10.4 Operation tips............ 8 Purpose.............. 4 10.5 Cutting tips............9 Overview............4 10.6 Adjust the length of the cutting line....9 Important safety instructions...4 11 Maintenance........9 Symbols on the machine....5 11.1 General information...........9 Risk levels...........5 11.2 Clean the machine..........
English DESCRIPTION • Use only identical manufacturer’s replacement parts and accessories. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. PURPOSE • Always wear safety glasses with side shields marked to This machine is used to cut grass, light weeds, and other comply with ANSI Z87.1.
English be properly repaired or replaced by an authorized service Symbol Explanation center unless indicated elsewhere in this manual. Alternating Current • Do not operate cordless tools in damp or wet locations or in the rain. Following this rule will reduce the risk of Double-insulated construction electric shock.
English SERVICE Not Recommen- Servicing requires extreme care and knowledge and must be performed only by a qualified service technician. For service Extension Cord – Make sure your extension cord is in good we suggest you return the machine to your nearest condition.
English PROPOSITION 65 WARNING This product contains a chemical known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
English 10.2 START THE MACHINE 5. Tighten the auxiliary handle with the wing nut. 1. Push the lock-out button (2) and pull the trigger (1). Once the machine is running you can release the lock-out button. WING NUT BOLT WASHER OPERATION 10.3 STOP THE MACHINE...
English 10.5 CUTTING TIPS IMPORTANT Use only the replacement parts and accessories of the initial • Tilt the machine toward the area to be cut. Use the tip of manufacturer. the cutting line to cut grass. • Move the machine from right to left to prevent thrown 11.1 GENERAL INFORMATION debris from hitting the operator.
English NOTE Use only with the nylon cutting line of 0.08" (2 mm) diameter. 1. Cut a piece of cutting line approximately 3m long. 2. Bend the line at the midpoint and hook the loop into the slot in the center rim of the spool. Make sure that the line snaps into position in the slot.
English • Secure the machine during transportion to prevent damage or injury. Clean and examine the machine for any damage. TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution The ma- No electrical con- 1. Remove battery pack. chine does tact between the 2. Check contact and in- not start machine and the 11.7...
English Problem Possible Cause Solution Problem Possible Cause Solution The ma- The guard is not Remove the battery pack The line The machine is 1. Cut with the tip of the chine stops attached to the ma- and attach the guard to keeps used incorrectly.
Página 13
(3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
English EXPLODED VIEW No. Part No. Description No. Part No. Qty Description 31118524 Power head assembly 31117524 Lower shaft assembly 34104511 Wing nut 32202524 Cover 3290608 Washer 322011429 Wing screw 34103511 Auxiliary handle 33319836 Cover 3220178 Bolt 31108836 Spool 341111437AB Knob...
Página 15
Français 10.2 Démarrez la machine........21 Description........16 10.3 Arrêtez la machine...........21 But..............16 10.4 Conseils sur l'utilisation........21 Aperçu............. 16 10.5 Conseils de coupe..........21 Instructions importantes sur la 10.6 Réglez la longueur de la ligne de coupe..21 sécurité..........16 11 Entretien...........22 Symboles figurant sur la 11.1 Informations générales........
Français DESCRIPTION AVERTISSEMENT Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un Cette machine est utilisée pour couper l'herbe, les mauvaises incendie et/ou des blessures graves. herbes légères et d'autres végétaux similaires au niveau du sol ou à...
Français meilleure performance et pour réduire les risques de l'opérateur et des obstacles en tout temps. N'exposez pas blessures. Suivez les instructions pour lubrifier et changer les cordons à la chaleur, à l'huile, à l'eau ou aux bords les accessoires. Inspectez périodiquement le cordon de tranchants.
Français NIVEAUX DE RISQUES REMARQUE L'entretien d'un appareil à double isolation nécessite un soin Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont extrême et une connaissance approfondie du système, et ne pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à doit être effectué...
Français PROPOSITION 65 2. Utilisez l'une des sangles de retenue ou l'un des connecteurs du réceptacle de la fiche. AVERTISSEMENT PROCÉDÉ POUR SÉCURISER LA RALLONGE ÉLEC- TRIQUE Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état de Californie comme étant une cause de cancer, de malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.
Français ATTACHEZ LA POIGNÉE 1. Placez l'arbre dans la rainure de la garde protectrice. AUXILIAIRE 2. Placez le support (1) dans la fente (2). 3. Alignez les trous de vis sur la garde protectrice avec le 1. Attachez la poignée auxiliaire à l’arbre. trou de vis sur la garde protectrice.
Français 10.2 DÉMARREZ LA MACHINE 1. Appuyez sur le bouton de verrouillage (2) et tirez la gâchette (1). Une fois la machine en marche, vous pouvez relâcher le bouton de verrouillage. 10.5 CONSEILS DE COUPE • Inclinez la machine vers la zone à couper. Utilisez l'extrémité...
Français • Ne pulvérisez pas de l'eau sur le moteur et les composants électriques. 11.3 RETIREZ LE COUVERCLE DE LA BOBINE 1. Poussez les languettes sur les côtés de l’ancrage de la bobine en même temps. 2. Tirez et démontez le couvercle de la bobine. Retenue de bobine ENTRETIEN Rainures...
Français Partie sup. Fente de guidage 5. N'enroulez pas les lignes au-delà du bord de la bobine. 11.5 INSTALLEZ LA BOBINE 5. Poussez le couvercle de la bobine jusqu'à ce qu'il 1. Insérez la nouvelle bobine dans le couvercle de la bobine. s'enclenche en position.
Français Problème Cause possible Solution La machine La garde protec- Retirez le bloc-batterie et s’arrête trice n’est pas atta- installez la garde protec- lorsque chée à la machine. trice à la machine. vous couper Une ligne de Utilisez uniquement avec l’herbe.
GARANTÍA LIMITADA conserver toute la largeur de coupe. Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur L'herbe Coupez l'herbe 1. Coupez l'herbe haute original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans...
Français VUE ÉCLATÉES No de pièce Qté Description No de pièce Qté Description 31118524 Assemblage de la tête méca- 31117524 Ensemble de l’arbre inférieur nique 34104511 Écrou à oreilles 32202524 Couvercle 3290608 Rondelle 322011429 Vis à oreilles 34103511 Poignée auxiliaire 33319836 Couvercle 3220178...
Página 27
Español 10.2 Puesta en marcha de la máquina......33 Descripción........28 10.3 Detención de la máquina......... 33 Finalidad............28 10.4 Consejos de funcionamiento......33 Perspectiva general.......... 28 10.5 Consejos de corte..........33 Instrucciones importantes de 10.6 Ajuste de la longitud del hilo de corte..... 33 seguridad..........
Español DESCRIPCIÓN AVISO Debe leer y entender todas las instrucciones antes de FINALIDAD utilizar este producto. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede provocar Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves. otra vegetación similar a nivel del suelo.
Español haga que lo repare un centro de servicio técnico CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES autorizado. Inspeccione periódicamente los cables SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA alargadores y sustitúyalos si están dañados. Mantenga las asas secas, limpias y sin restos de aceite y grasa. De no hacerlo podrían producirse lesiones graves.
Español CABLES ALARGADORES SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO Cuando utilice una herramienta eléctrica a una distancia PELIGRO Indica una situación de peli- considerable de una fuente de alimentación, asegúrese de gro inminente que, de no evi- utilizar un cable alargador que tenga la capacidad de manejar tarse, provocará...
Español PROPUESTA 65 AVISO Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Español 4. Apriete con el tornillo de mariposa (3). 4. Ponga la arandela sobre el perno. 5. Apriete el asa auxiliar con la tuerca de mariposa. Tuerca de mariposa Perno Arandela FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE MONTAJE DEL EJE Antes de utilizar la máquina, debe leer y entender las normas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento.
Español 10.2 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA 1. Pulse el botón de desbloqueo (2) y apriete el gatillo (1). Una vez que la máquina esté funcionando, puede soltar el botón de desbloqueo. 10.5 CONSEJOS DE CORTE • Incline la máquina hacia la zona que va a cortar. Utilice la punta del hilo de corte para cortar hierba.
Español • No pulverice agua sobre el motor ni los componentes eléctricos. 11.3 RETIRADA DE LA CUBIERTA DEL CARRETE 1. Presione las pestañas de los laterales de la retención del carrete al mismo tiempo. 2. Tire para retirar la cubierta del carrete. Retención del carrete MANTENIMIENTO Pestañas...
Español Parte sup. Ranura de guía 5. No enrolle los hilos más allá del borde del carrete. 11.5 INSTALACIÓN DEL CARRETE 5. Introduzca la cubierta del carrete hasta que encaje en su 1. Ponga el carrete nuevo en la cubierta del carrete. posición.
Español Problema Posible causa Solución La máquina La protección no Retire la batería y fije la se detiene está fijada a la má- protección a la máquina. cuando cor- quina. Se utiliza un hilo Utilice únicamente con el de corte pesado. hilo de corte de nylon de 0.08"...
(3) años frente a defectos en materiales, dedor del piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks 2. No quite más de 8" (20 cabezal de reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten...