Descargar Imprimir esta página

Carl Hansen & Søn NANNA DITZEL ND54 Manual Del Usuario página 8

Publicidad

J J P P
【重要】取扱説明書をよく読み、製品を正しく使⽤してください。また本書は、必要な時
にいつでも確認できるよう保管をしてください。
製品の安全性について
バックレストが装着された ND54 ハイチェアは、
定めている、⾃⽴型⼦供⽤ハイチェアの安全要件と試験⽅法)に準拠しています。
安全にお使いいただくために
・製品使⽤中はお⼦様から⽬を離さないでください。
・転落やその他事故につながる恐れがありますので、お⼦様が製品によじ登らないよう注意して
ください。
・使⽤前に全ての部品が正しく取り付けられ、調整されていることを確認してください。
・暖炉やストーブの近くなど、⾼熱を発する器具のそば、またエアコンの近くなど温度の変化が
激しい場所では使⽤しないでください。
・テーブルなどの家具や固定物の前に椅⼦を設置した場 合、お⼦様が⾜や⼿でそれを押すこと
で、椅⼦の安定性が 損なわれ、後ろに転倒する恐れがありますのでご注意くださ い。
・お⼦様がご⾃分で座れるようになるまでは、本製品を使⽤しないでください。
・製品の部品が破損、紛失、摩耗した場合は使⽤を中⽌し、販売店に相談してください。
・本製品はご⾃分で座ることができる年齢 3 歳頃までのお⼦様(体重 15kg まで)を対象としてい
ます。
K K O O
중요사항 ! ! 조립하는데 충분한 시간을 갖고 설명서를 정확하게 끝까지 다 읽으십시오 . .
나중에 참조할 수 있도록 설명서를 보관하십시오 . .
안 안 전 전 승 승 인 인
ND54 Baby Backrest 와 함께 조립 된 ND54 하이 체어는
EN 14988:2017+A1:2020 (COR. 2020-03)를 준수합니다.
주 주 요 요 사 사 항 항 ! !
• 아기를 혼자 두지 마세요.
• 추락 위험: 아이가 제품 위를 기어오르지 않도록 하십시오.
• 모든 부분이 올바르게 조립된 것을 확인한 후, 하이체어를 사용하십 시오.
• 제품 근처에 난방기기를 두지 말고, 화재가 나지 않도록 주의하십시오.
• 아이가 테이블이나 기타 구조물에 발을 대고 밀 때 의자가 기울어지 는 위험에 유의하십시오.
• 아기가 제대로 앉을 수 있을 때까지 의자에 앉히지 마세요.
• 의자의 일부분이 깨지거나 찢기거나 부품을 분실한 경우에 하이체어 를 사용하지 마세요.
• 이 제품은 어린이가 3 세 이하 또는 최대 15kg 까지 앉을 수 있는 어린이를 위한 제품입니다.
www.carlhansen.com
N A N N A D I T Z E L
EN14988:2017 規格(欧州標準化委員会【CEN】が
14
N D 5 4
L L T T
S S V V A A R R B B U U ! ! A A T T I I D D Ž Ž I I A A I I P P E E R R S S K K A A I I T T Y Y K K I I T T E E I I R R S S A A U U G G O O K K I I T T E E , , K K A A D D V V Ė Ė L L I I A A U U G G A A L L Ė Ė T T U U M M Ė Ė T T E E
P P A A S S I I S S K K A A I I T T Y Y T T I I . .
S S a a u u g g o o s s p p a a t t v v i i r r t t i i n n i i m m a a s s
„ND54" kėdutė su sumontuotu „ND54 Baby Backrest" atitinka
EN 14988:2017+A1:2020 (COR. 2020-03).
Į Į S S P P Ė Ė J J I I M M A A S S
• Niekada nepalikite vaiko be priežiūros.
• Pavojus nukristi: neleiskite vaikui karstytis ant šios prekės.
• Nenaudokite prekės, jei ji surinkta ne pagal instrukcijas, kliba arba yra netinkama naudoti
dėl kitų priežasčių.
• Nelaikykite prie atviros ugnies ir kitokių didelės šilumos šaltinių – gali kilti pavojus.
• Prisiminkite, kad kėdė gali apvirsti, jei vaikas atsispirs kojomis nuo stalo ar kito tvirto objekto.
• Produkto nenaudoti, kol vaikas dar nesėdi pats.
• Produkto nenaudoti, jeigu kuri nors dalis sulūžusi arba sutrūkusi arba jos nėra.
• Produktą naudojant kaip vaikišką maitinimo kėdutę, jis skirtas iki 3 metų amžiaus arba ne
sunkesniems kaip 15 kilogramų vaikams, kurie jau sėdi savarankiškai.
L L V V
B B R R Ī Ī D D I I N N Ā Ā J J U U M M S S . .
D D r r o o š š ī ī b b a a s s a a p p s s t t i i p p r r i i n n ā ā j j u u m m s s
ND54 augstais krēsls, ko papildina ND54 Baby Backrest, atbilst standarta
EN 14988:2017+A1:2020 (COR. 2020-03) prasībām.
B B R R Ī Ī D D I I N N Ā Ā J J U U M M S S
• Neatstājiet bērnu vienu bez uzraudzības.
• Nokrišanas risks: Neļaujiet bērniem rāpties uz preces.
• Preci drīkst izmantot tikai tad, ja visas tās detaļas ir pareizi nostiprinātas un noregulētas.
• Ņemiet vērā atklātu liesmu un citu spēcīga karstuma avotu radīto risku izstrādājuma tuvumā.
• Pārliecinieties, ka bērns nevar preci apgāzt, ar kājām atspiežoties pret galdu vai citu virsmu.
• Neizmantot ražojumu, ja bērns vēl neprot sēdēt taisni.
• Neizmantot ražojumu, ja kāda detaļa ir salūzusi vai saplīsusi, vai trūkst.
• Produktą jis skirtas iki 3 metų amžiaus arba ne senesniems kaip 15 kilogramų vaikams,
kurie jau sėdi savarankiškai.
N A N N A D I T Z E L
15
N D 54

Publicidad

loading