Programación
Antes de darle corriente a la
instalación, hay que progra-
mar todos los teléfonos. La
codificación se realiza qui-
tando los puentes corres-
pondientes de la tarjeta del
teléfono (de serie, los ocho
puentes están conectados).
Dejar solamente los puen-
tes que sumados entre sí
den el número deseado (ej:
dejando los puentes 1, 2, 4,
32 y quitando los puentes 8,
16, 64, 128 se obtiene el
código 39). Cada teléfono
deberá tener un número de
código diferente de los de-
más. No dar dos números
de código iguales a dos te-
léfonos. No utilizar el nú-
mero 0 como código.
Programação
Antes de proporcionar ten-
são à instalação, é necessá-
rio programar todos os tele-
fones. A codificação ocorre
quando retira-se, oportuna-
mente, os pontinhos da pla-
ca do telefone (de série os 8
pontinhos são inseridos).
Deixar somente os pontinhos
que somados entre eles
componham o número de-
sejado (ex.: deixando os pon-
tinhos 1,2,4,32 e retirando
os pontinhos 8,16,64,128
obtém-se a codificação 39).
Cada telefone deverá ter um
número de codificação dife-
rente dos outros. Não codifi-
car 2 telefones com o mes-
mo número. Não codificar
o número 0.
Programmierung
Bevor die Anlage unter einge-
schaltet wird, müssen alle Haus-
telefone programmiert werden.
Die Kodierung erfolgt durch
Entfernen der entsprechenden
Brückenstecker auf der Leiter-
platte des Haustelefons (seri-
enmäßig sind die 8 Brücke-
stecker eingesteckt). Lassen
Sie nur die Brückenstecker ein-
gesteckt, deren Summe der
gewünschten Rufnummer ent-
spricht (Beispiel: Durch Belas-
sen der Brückenstecker 1, 2, 4,
32 und Entfernen der Brücken-
stecker 8, 16, 64, 128 erhält
man die Rufnummer 39). Maxi-
mal zwei Haustelefone können
eine gemeinsame Rufnummer
zugewiesen bekommen (Paral-
lellbetrieb), die nicht mit der
Rufnummer von weiteren Haus-
telefonen übereinstimmen darf.
Die Rufnummer 0 ist unzu-
lässig.
3