Onderhoud Mantenimiento Manutenção Skötsel
Vedligeholdelse Vedlikehold Hoito Φροντίδα
•
Wipe this toy with a clean damp cloth. Do not immerse.
•
This toy has not consumer serviceable parts. Do not
take this toy apart.
•
Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide.
Ne pas plonger le jouet dans l'eau.
•
Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet.
Ne pas le démonter.
•
Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen. Nicht in Wasser tauchen.
•
Für dieses Spielzeug gibt es keine Ersatzteile.
Das Produkt nicht auseinandernehmen.
•
Pulire il giocattolo con un panno umido pulito.
Non immergere.
•
Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
•
Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een
schone, vochtige doek. Niet in water onderdompelen.
•
Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud
vergen. Dit speelgoed niet uit elkaar halen.
•
Limpiar el juguete con un paño limpio, húmedo.
No sumergir.
•
Este juguete no posee piezas recambiables, por lo
que no debe desmontarse bajo ningún concepto,
ya que podría estropearse.
Care Entretien Pflege Manutenzione
•
Limpar o brinquedo com um pano limpo humedecido
em água. Não mergulhar o brinquedo.
•
Este brinquedo não tem peças de substituição.
Não o desmonte.
•
Torka av leksaken med en ren, fuktig trasa. Sänk inte
ned leksakerna i vatten.
•
Konsumenten kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär leksaken.
•
Tør legetøjet af med en ren, fugtig klud. Må ikke
nedsænkes i vand.
•
Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille
det ad.
•
Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Dypp aldri leken
ned i vann.
•
Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan
reparere selv. Leken må ikke demonteres.
•
Pyyhi lelu kostealla liinalla. Älä upota veteen.
•
Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura
lelua osiin.
•
Καθαρίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό και βρεγμένο
πανί. Μη βυθίζετε το προϊόν στο νερό.
•
Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά.
Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν.
7