Publicidad

Enlaces rápidos

BA310E
Biological Microscope
Instruction Manual
WWW.MOTIC.COM
MOTIC INCORPORATION LTD.
Español
If the equipment is used in a manner
not specified by the manufacturer,
the protection provided by the
Note
equipment may be impaired.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motic BA310E

  • Página 1 BA310E Biological Microscope Español Instruction Manual If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the Note equipment may be impaired. WWW.MOTIC.COM MOTIC INCORPORATION LTD.
  • Página 2 Continuamente nos esforzamos por mejorar nuestros instrumentos y adaptarlos a los requisitos de las técnicas de investigación y los métodos de ensayo más modernos. Esto conlleva cambios en la estructura mecánica y el diseño óptico de nuestros instrumentos. Por consiguiente, todas las descripciones, ilustraciones y especificaciones contenidas en el presente manual de instrucciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 3 SISTEMA ÓPTICO CORREGIDO AL INFINITO En este sistema óptico, los haces luminosos son paralelos después de salir del objetivo en la dirección de los oculares. Un segundo elemento óptico, la lente del tubo (generalmente situada en el interior del tubo porta-oculares), hace que los haces paralelos converjan, con lo que se obtiene una imagen intermedia.
  • Página 4: Glosario De Microscopía

    GLOSARIO DE MICROSCOPÍA Condensador de Abbe Aumento Condensador de dos lentes situado por debajo Número de veces que el tamaño de la imagen es de la platina del microscopio. Recoge la luz y la mayor que el objeto original. Generalmente se dirige al objeto examinado.
  • Página 5 Ajuste dióptrico Potencia de resolución Ajuste del ocular de un instrumento para Una medida de la capacidad del sistema óptico compensar las diferencias de agudeza visual de para producir una imagen donde se observe una distintos observadores. separación entre dos puntos o líneas paralelas del objeto.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ÍNDICE SECCIÓN Página Nomenclatura Preparación del instrumento Condiciones de funcionamiento Montaje del microscopio Comprobación de la tensión de alimentación Iluminación 3.2.1 Lámpara halógena 3.2.2 Platina mecánica Porta-muestras Objetivos Condensador Tubo porta-oculares Oculares Filtros 3.10 Cable de alimentación Uso de los componentes del microscopio Enfoque macrométrico y micrométrico Ajuste de tensión para enfoque macrométrico Tope de enfoque macrométrico (quick stop)
  • Página 7 5. Procedimiento fotomicrográfico 6. Uso de objetivos de inmersión en aceite 7. Solución de problemas Ópticos Eléctricos Cuidado y mantenimiento No desmontar Limpieza del microscopio 8.2.1 Lentes y filtros 8.2.2 Limpieza de los componentes de pintura y plástico Desinfección del microscopio Cuando el microscopio no se utilice Sustitución de lámpara 8.5.1...
  • Página 8: Nomenclatura

    Mando de enfoque del condensador Mando de movimiento eje Y de la platina Mando de movimiento Enfoque micrométrico eje X de la platina Enfoque macrométrico Enfoque micrométrico Anillo de ajuste de tensión del enfoque macrométrico Ajuste desplazamiento platina (quick stop) BA310E (Binocular)
  • Página 9 Salida para cámara Tubo porta-oculares trinocular Palanca desvío de imagen Tornillo de fijación del cabezal Porta-muestras Platina Anillo diafragma de apertura Tornillo fijación condensador Tornillos dentrado del condensador Interruptor encendidio Cubierta colector Control intensidad Anillo diafragma de luz de campo BA310E (Trinocular)
  • Página 10: Preparación Del Instrumento

    2. PREPARACIÓN DEL INSTRUMENTO El instrumento no debe colocarse en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo, vibraciones, temperaturas elevadas o humedad, ni donde sea difícil desenchufar el cable de alimentación. 2.1 Condiciones de funcionamiento • Uso interior • Altitud máxima: 2000 metros •...
  • Página 11: Montaje Del Microscopio

    3. MONTAJE DEL MICROSCOPIO 3.1 Comprobación de la tensión de alimentación • La selección automática de tensión funciona con una amplia gama de valores. No obstante, utilice un cable de alimentación que sea adecuado para la tensión utilizada en su zona y que cumpla la normativa aplicable en materia de seguridad.
  • Página 12: Led

    3.2.2 LED • El módulo LED tiene un diseño especial que permite insertarlo directamente en el casquillo de la lámpara halógena, con lo que se pasa de iluminación halógena a iluminación LED. El LED es más económico y ecológico, y presenta la doble ventaja de generar poco calor y tener una larga vida útil. 3.3 Platina mecánica •...
  • Página 13: Tubo Porta-Oculares

    • Introduzca el condensador en la montura tipo cola de milano con la escala de apertura orientada hacia el usuario. • Apriete el tornillo de fijación del condensador. • Gire el mando de enfoque del condensador para situarlo lo más arriba posible. 3.7 Tubo porta-oculares •...
  • Página 14: Filtros

    3.9 Filtros • Retire la cubierta del colector (Fig.4) y coloque el filtro en el porta-filtros que hay alrededor de la lente de campo (Fig.5.1), enrosque de nuevo la cubierta (Fig.6) con cuidado de no ensuciar de polvo, huellas o suciedad, el filtro ni la lente de campo. Cubierta colector Aflojar (Fig.4)
  • Página 15: Cable De Alimentación

    • Selección del filtro: Filtro Función ND2 (T=50%) ND4 (T=25%) Para ajuste de brillo en fotomicrografía ND16 (T=6.25%) Filtro azul (Equilibrio de color) Para uso rutinario en microscopía y fotomicrografía Para ajustar el contraste de fases y el contraste con película Filtro verde de interferencia (546nm) en blanco y negro Para fotomicrografía en color de muestras teñidas con HE...
  • Página 16: Uso De Los Componentes Del Microscopio

    3. USO DE LOS COMPONENTES DEL MICROSCOPIO 4.1 Enfoque macrométrico y micrométrico (Fig.7) • Para enfocar se utilizan los mandos de enfoque macrométrico y enfoque micrométrico situados a izquierda y derecha del estativo del microscopio. • La dirección de movimiento vertical de la platina se corresponde con la dirección de giro de los mandos de enfoque.
  • Página 17: Tope De Enfoque Macrométrico Quick Stop (Fig.9)

    4.3 Tope de enfoque macrométrico quick stop (Fig.9) • El tope de enfoque macrométrico es una forma rápida de limitar la posición superior de enfoque para impedir que el objetivo choque contra la muestra. • Enfoque la muestra con el objetivo de menos aumentos y el mando de enfoque macrométrico. Cambie al objetivo de más aumentos.
  • Página 18: Palanca De División De Imagen

    Este ajuste permite al usuario observar la muestra con los dos ojos Dependiendo del entorno de trabajo y las necesidades, el BA310E ofrece dos soluciones, los tubos porta-oculares permiten un movimiento giratorio de 360º (Fig.11), además de un ajuste flexible de la distancia interpupilar entre 48 y 75mm.
  • Página 19: Ajuste Dióptrico

    4.7 Ajuste dióptrico • Cada ojo es diferente, y es necesario poder ajustar el instrumento en consecuencia. • Ponga el anillo dióptrico de los dos oculares en la posición “0”. • Ponga en posición el objetivo de 10 aumentos y enfoque la imagen de la muestra con un solo ojo. •...
  • Página 20: Uso Del Diafragma De Apertura

    4.9 Uso del diafragma de apertura El diafragma de apertura del condensador sirve para ajustar la apertura numérica (A.N.) del sistema de iluminación del microscopio; determina la resolución de la imagen, el contraste, la profundidad de foco y el brillo. Al cerrar el diafragma, disminuye la resolución y el brillo pero aumenta el contraste y la profundidad de foco.
  • Página 21: Procedimiento Fotomicrográfico

    5. PROCEDIMIENTO FOTOMICROGRÁFICO • A fin de garantizar la ausencia de vibraciones, coloque el microscopio sobre una mesa equipada con un dispositivo anti-vibratorio. • Estire hacia afuera, la palanca de desvío de imagen del tubo porta-oculares trinocular, para dar paso de la imagen también a la salida para la cámara en proporción de 20:80. •...
  • Página 22: Uso De Objetivos De Inmersión En Aceite

    • Los objetivos de inmersión en aceite llevan grabada la palabra “Oil”. El aceite se pone entre la muestra y la parte frontal del objetivo. • El aceite de inmersión suministrado por Motic es un aceite sintético no fluorescente que no se resinifica y posee un índice de refracción de 1.515.
  • Página 23: Solución De Problemas

    7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Es posible que tenga algún problema mientras utiliza el microscopio. La tabla siguiente contiene la mayoría de problemas más comunes y sus posibles causas. 7.1 Ópticos Problema Posible causa Lámpara mal instalada Lámpara descentrada Difusor en posición intermedia Condensador mal montado Condensador no centrado Condensador demasiado bajo...
  • Página 24: Eléctricos

    Platina inclinada Porta-muestras mal sujeto a la platina Enfoque irregular Muestra no fijada en posición Intensidad de luz demasiado bajo Imagen amarillenta No se está usado el filtro azul Muestra colocada al revés No es posible enfocar con objetivos de gran aumento Cubre objetos demasiado grueso Muestra colocada al revés...
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    Además, existe riesgo de descarga eléctrica o lesión. • No intente nunca desmontar ninguna pieza, aparte de lo descrito en el presente manual. Si el instrumento no funcionara correctamente, diríjase al representante de Motic más cercano . 8.2 Limpieza del microscopio 8.2.1 Lentes y filtros...
  • Página 26: Sustitución De Lámpara

    • Si fuera necesario realizar una reparación, diríjase a su distribuidor de Motic o directamente a nuestro servicio técnico. Nota: • Si el equipo se utiliza de manera distinta a lo especificado por el fabricante, la garantía puede quedar invalidada.
  • Página 27: Módulo Led

    (Fig.17) • Inserte el módulo LED firmemente en el portalámparas. (Fig.18). Este es un diseño patentado de Motic para intercambiar el módulo LED y la lámpara halógena directamente en el mismo portalámparas. • Después de instalar el módulo LED, asegúrelo con el tornillo de fijación, utilizando la llave hexagonal de 1.5mm, suministrada con el microscopio.
  • Página 28 llave hexagonal 1.5mm (Fig.19) (Fig.20)
  • Página 29: Advertencias

    9. ADVERTENCIAS El uso adecuado del microscopio le asegurará muchos años de funcionamiento sin incidencias. Si fuera necesario realizar una reparación, diríjase a su distribuidor de Motic o directamente a nuestro servicio técnico.
  • Página 30 Tel: 86-592-562 7866 | Fax: 86-592-562 7855 © 2007-2013 Motic China Group Co. Ltd. All rights reserved. Motic is a registered trademark and service mark of Motic China Group Co., Ltd. Microsoft Windows logo is a registered trademark of Microsoft Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners.

Tabla de contenido