Descargar Imprimir esta página

Carrier 40JX Instrucciones De Instalación página 4

Ocultar thumbs Ver también para 40JX:

Publicidad

40JX installation
Fig. 9 - Abb. 9
F 9
Fig. 11 - Abb. 11
• Secure the heater frame ref.
on both sides to the supporting tab,
using the two screws previously
removed (figures 9 and 10).
• Secure the thermostat support metal
plate (F9) to the heater frame with a
screw (figure 11).
• Break the pre-punched hole on the unit
side, pass cable X6 through and insert
the grommet (figure 12).
• Make the electrical connections
(figure 13) according to the wiring
diagram ref.
.
• Replace the condensate drain pan and
panels.
Installazione 40JX
X5
• Fissare il telaio del riscaldatore elettrico
rif.
all'aletta di supporto su entrambi i
lati con le due viti precedentemente
tolte (figura 9 e 10).
• Fissare con una vite la staffa supporto
termostato (F9) sul telaio del
riscaldatore elettrico (figura 11).
• Rompere il foro pretranciato sul pannel-
lo dell'unità, far passare il cavo X6
inserendo il passacavo (figura 12).
• Eseguire i collegamenti elettrici
(figura 13) in accordo allo schema
elettrico rif.
.
• Rimontare la bacinella raccolta conden-
sa e i pannelli.
4
Installation 40JX
Fig. 10 - Abb. 10
Fig. 12 - Abb. 12
• Fixer le cadre de la résistance
chauffante (réf.
) aux languettes de
support situées de chaque côté avec les
deux vis précédemment enlevées
(figures 9 et 10).
• Fixer la plaque métallique de support du
thermostat (F9) au cadre de la
résistance chauffante avec une vis
(figure 11).
• Percer l'orifice pré-perforé situé sur le
côté de l'unité, passer le câble X6 à
travers et insérer le passe-tube
(figure 12).
• Effectuer les branchements électriques
(figure 13) conformément au schéma de
câblage réf.
.
• Replacer le bac à condensats et les
panneaux.
X 6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

40js42jw