INSTALLATION
- INSTALACIÓN
INSTALLING THE FLEXIBLE HOSES (SUP-
EN
PLIED): warning
Only use the flexible hoses supplied. Check for the
presence and perfect condition of the seaming
on either side of the flexible hoses before instal-
lation. Screw on the connectors with an OR seal
by hand (maximum tightening torque of 3 Nm).
Screw on the connectors with a gasket seal (nuts)
by hand and next tighten by a quarter of a turn
with an appropriate spanner. Prolonged contact
with substances, even blandly aggressive, may
damage the braid and consequently cause the
flexible hose to be damaged. Do not connect the
electrical system earthing to the flexible hose or
to another plumbing pipe. Replace the flexible
hose in the event of small leaks. We recommend
the installation of underbasin filters.
INSTALACIÓN DE LOS FLEXOS (INCLUI-
ES
DOS): advertencias
Utilice únicamente los flexos incluidos. Antes de la
instalación, comprobar que las conexiones de los
flexos estén tengan sus juntas en los dos extremos
y en buen estado. Enroscar a mano los racords con
junta tórica (máximo par de apriete: 3 Nm). Enros-
car los racords con junta (tuercas), antes a mano
y luego 1/4 de vuelta con una llave adecuada. El
contacto prolongado con sustancias mínimamen-
te agresivas puede estropear el trenzado y, por lo
tanto, provocar que se dañe el flexo. No conectar
la toma de tierra de la instalación eléctrica al flexo
o a otros conductos de agua.Cambiar el flexo si
se detectan pequeñas pérdidas. Se recomienda
instalar llaves de paso con filtro bajo el fregadero.
DIN6 = 25mm - 1"
DIN8 = 30mm - 1 1/8"
1
DIN10 = 35mm -
3/8"
1
DIN13 = 45mm -
3/4"
OK
ø x 2
OK
9