FOLD /
PLEGAR /
UNFOLD
DESPLEGAR
Fig. 13a
Fig. 13b
21
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
PLIER /
DÉPLIER
TO UNFOLD STROLLER
POUR DÉPLIER LA POUSSETTE
PARA DESPLEGAR EL CARRITO
13)
• Unlock the release lever. (Fig. 13a)
• Unfold stroller frame by pulling backward
on the stroller handle. (Fig. 13b)
• Destrabe la palanca de liberación. (Fig. 13a)
• Despliegue el armazón del carrito tirando
hacia atrás del manubrio. (Fig. 13b)
• Déverrouillez le levier de
desserrage. (Fig. 13a)
• Dépliez le châssis de la poussette
en tirant vers l'arrière sur la poignée
de la poussette. (Fig. 13b)
MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN
SEAT PAD
ALMOHADILLA DEL ASIENTO
GARNITURE DE SIÈGE
14)
• To clean the seat pad, use only mild
household soap or detergent and warm
water on a sponge or clean cloth.
• Para limpiar la almohadilla del asiento,
use solamente jabón doméstico o
detergente suaves y agua tibia en
una esponja o trapo limpio.
• Pour nettoyer la garniture de siège,
n'utilisez que du savon ou détergent
doux et de l'eau chaude à l'aide d'une
éponge ou d'un chiffon propre.
OTHER
OTROS
AUTRES
15)
• Check your stroller for loose screws, worn
parts, torn material or stitching on a regular
basis. Replace or repair parts as needed.
• Verifique con frecuencia que su carrito no
tenga tornillos sueltos, piezas gastadas,
materiales o costuras rasgados. Reemplace
o repare las piezas conforme sea necesario.
• Vérifiez régulièrement la poussette pour
détecter la présence de vis desserrées, de
pièces usées, de tissu déchiré ou décousu.
Remplacez ou réparez les pièces au besoin.
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
22