▲
WARNING LABELS - ETIQUETTES SIGNALETIQUES - WARNSCHILDER -
!
ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D'AVVERTENZA
– Before using the tool, carefully read the instructions in this manual.
– Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice.
– Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung durchlesen.
– Antes de utilizar la herramienta, leer atentamente las instrucciones contenidas en este manual.
– Prima di utilizzare l'utensile, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.
– When operating the tool, keep hands away from the danger zone.
– Au cours du sertissage, tenir les mains éloignées de la zone de travail.
– Während des Verpressens nicht mit den Händen in den Pressbereich gelangen.
– Durante su utilización, mantenga las manos fuera de la zona de peligro.
– Durante l'utilizzo, mantenere le mani fuori dalla zona di pericolo.
– Always close the tool head correctly and securely.
– S'assurer toujours de la parfaite fermeture de la tête.
– Immer darauf achten, dass der Kopf richtig verriegeit ist.
– Asegurarse siempre de que la cabeza está correctamente cerrada.
– Assicurarsi sempre della perfetta chiusura della testa.
– Do not short circuit the batteries.
– Ne jamais court-circuiter les bornes d'une batterie.
– Schliessen Sie die Kontakte nicht kurz. Brandgefahr.
– No poner en cortocircuito las baterías.
– Mai mettere in corto circuito le batterie.
– Always recycle the batteries.
– Recycler toujours les batteries usagées.
– Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuführen.
– Reutilizar siempre las baterias.
– Riciclate sempre le batterie.
– Do not discard batteries into domestic refuse or waste disposal.
– Ne pas jeter de batteries dans une poubelle ou autre lieu non prévu à cet effet.
– Verbrauchte Akkus nicht in den Hausmüll werfen.
– No tirar las baterias al cubo de basura o lugar parecido.
– Non buttate le batterie fuori uso nei cestini della spazzatura o luoghi simili.
TIPO
B51
TYPE
FORZA
50
kN
FORCE
Made in Italy
2
1
3
See page 34
Voir page 34
Siehe Seite 34
Vease página 34
Vedere pag. 34
1
2
3
- Tool type
- Force
- Outil type
- Force
- Werkzeug Typ
- Kraft
- Herramienta tipo
- Fuerza
- Tipo di utensile
- Forza
Deutsch
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMATION FÜR DEN BENUTZER
Bezug auf den reduzierten Gebrauch von gefährlichen Substanzen in elektrischen und elektroni-
schen Geräten, sowie auf die Abfallentsorgung".
Das durchkreuzte Zeichen auf dem Mülleimer, welches auf dem Gerät oder seiner Verpackung angebracht
ist, zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebenszeit getrennt von den anderen Abfällen entsorgt
werden muss.
Die getrennte Abfallsammlung des vorliegenden zu entsorgenden Geräts wird vom Hersteller organisiert
und verwaltet. Der Besitzer, der sich des Geräts entledigen will, muss sich daher mit dem Hersteller in Ver-
bindung setzen und das von ihm angenommene System für die getrennte Sammlung des zu entsorgenden
Geräts befolgen.
Eine angemessene getrennte Sammlung, damit das Gerät für das Recycling, die Behandlung und die um-
weltfreundliche Entsorgung vorbereitet werden kann, trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf
die Umwelt und auf den Gesundheitszustand zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwertung und das
Recycling der Materialien des Geräts.
Bei widerrechtlicher Entsorgung des Produkts durch den Benutzer werden die vom Gesetz vorgesehen
Verwaltungssanktionen angewandt.
Español
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORME PARA LOS USUARIOS
relativas a la reducción en el empleo de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electróni-
cos, además de la eliminación de los desechos".
El símbolo del contenedor de basura cruzado por un aspa que aparece en el equipo o sobre su embalaje
indica que, al fi nal de su ciclo de vida útil, el producto debe ser eliminado independientemente de otros
desechos.
La recogida selectiva del presente equipo, llegado al fi nal de su ciclo de vida, es organizada y manejada
por el fabricante. El usuario que desee deshacerse del presente equipo deberá, por lo tanto, contactar con
el fabricante y seguir el sistema adoptado por el mismo para permitir la recogida por separado del equipo
que ha concluido su ciclo de vida.
La adecuada recogida selectiva, para el sucesivo envío del equipo dado de baja al reciclaje, al tratamiento y al
saneamiento ambiental compatible, contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y
sobre la salud favoreciendo el reempleo y el reciclaje de los materiales que componen el equipo.
La eliminación abusiva del equipo por parte del propietario implica la aplicación de las sanciones adminis-
trativas prevista por la legislación vigente.
Italiano
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE e 2002/96/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifi uti".
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto,
alla fi ne della sua vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fi ne vita è organizzata e gestita dal pro-
duttore. L'utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e
seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell'apparecchiatura giunta
a fi ne vita.
- Year
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
- Année
trattamento ed allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
- Jahr
sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/ il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparec-
- Año
chiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni ammini-
- Anno
strative di cui all'articolo 50 e seguenti del D.Lg. n. 22/1997.
2
35
gemäß der "Richtlinien 2002/95/EG und 2002/96/EG in
en los términos de las Directivas 2002/95/CE y 2002/96/CE,
ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n.