Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

466362 rev01
ARRETEZ
ALTO
STOP
-VOUS
Read through ALL instructions
Lisez toutes les instructions avant
Lea todas las instrucciones antes
before commencing assembly.
de débuter l'installation.
de empezar la instalación.
If you have any questions about this
Si vous avez des questions sur
Si usted tiene alguna pregunta
product or issues with assembly
ce produit ou sur son installation,
acerca de este producto o
contact the customer services help
contactez le service d'assistance
problemas con la instalación
line before returning this product
clientèle avant de renvoyer le
contacte los servicios de ayuda
to the store.
produit au magasin.
al cliente antes de devolver este
producto a la tienda.
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
+44 (0) 333 320 0463 (UK)
1-800 667 0808 (USA)
AVF Group Ltd.
AVF Group, Inc.
Hortonwood 30, Telford,
2775 Broadway, Cheektowaga,
Shropshire, TF1 7YE, England
Buffalo, New York, 14227 USA
www.avfgroup.com
www.avfgroup.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AVF Group 466362

  • Página 1 466362 rev01 ARRETEZ ALTO STOP -VOUS Read through ALL instructions Lisez toutes les instructions avant Lea todas las instrucciones antes before commencing assembly. de débuter l'installation. de empezar la instalación. If you have any questions about this Si vous avez des questions sur...
  • Página 2 IMPORTANT INFORMATION! We advise that before starting the assembly of this product that you familiarise yourself with the instructions and the parts list in this leaflet. INFORMATIONS IMPORTANTES! Nous vous recommandons de vous familiariser avec ces instructions et la liste des pièces détachées contenues dans ce document avant de commencer l'assemblage de ce produit.
  • Página 3 Boxed Parts Pièces empaquetées Piezas en la Caja...
  • Página 4 Put a piece of material underneath the panels to prevent damage. Placez un morceau de tissu sous les panneaux pour prévenir des dommages. Coloque un pedazo del material debajo de los paneles para evitar cualquier daño.
  • Página 5 Do not over tighten Ne serrez pas trop fort No apriete demasiado Put a piece of material underneath the glass to prevent damage Mettre un morceau de tissu sous le verre pour éviter de l'endommager Coloque un pedazo del material debajo de los paneles para evitar cualquier daño...
  • Página 6 Take care Faire attention Tenga cuidado Take care Faire attention Tenga cuidado...
  • Página 7 Do not over tighten Ne serrez pas trop fort No apriete demasiado Do not over tighten Ne serrez pas trop fort No apriete demasiado...