KROHNE OPTISWITCH 3300 C Manual
Ocultar thumbs Ver también para OPTISWITCH 3300 C:

Publicidad

Enlaces rápidos

OPTISWITCH 3300 C
Manual
Interruptor de nivel vibratorio
Interruptor sin contacto

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KROHNE OPTISWITCH 3300 C

  • Página 1 OPTISWITCH 3300 C Manual Interruptor de nivel vibratorio Interruptor sin contacto...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cambiar módulo electrónico ..................24 Procedimiento en caso de reparación ................26 Desmontaje ..........................27 Pasos de desmontaje ..................... 27 Eliminar .......................... 27 Anexo ............................28 Datos técnicos ....................... 28 Dimensiones ........................31 Marca registrada ......................34 OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 3 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2018-11-22 OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto OPTISWITCH 3300 C es un sensor para la detección de nivel. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo " Descripción del producto".
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad En El Equipo

    La declaración de conformidad UE se puede consultar en nuestra página web. Conformidad SIL OPTISWITCH 3300 C cumple los requisitos de la seguridad funcional según IEC 61508. Otras informaciones se encuentran en el manual de seguridad "OPTISWITCH 3XXX". Instrucciones de seguridad para zonas Ex En aplicaciones en zonas con riesgo de explosión (Ex) solo se per-...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    • Tapa de la carcasa • Carcasa con electrónica • Conexión al proceso con horquilla vibratoria Fig. 1: OPTISWITCH 3300 C con carcasa plástica Tapa de la carcasa Carcasa con electrónica Conexión a proceso La placa de tipos contiene los datos más importantes para la identifi- Placa de tipos cación y empleo del instrumento.
  • Página 8: Principio De Operación

    Detección de sólidos en agua Si se ha pedido el OPTISWITCH 3300 C como equipo para la detección de sólidos en agua, la horquilla vibratoria está ajustada a la densidad del agua. En el aire o tapado por agua (Densidad: 1 g/ cm³/0.036 lbs/in) el OPTISWITCH 3300 C avisa descubierto.
  • Página 9: Almacenaje Y Transporte

    Humedad relativa del aire 20 … 85 % Levantar y transportar Para elevar y transportar equipos con un peso de más de 18 kg (39.68 lbs) hay que servirse de dispositivos apropiados y homologa- dos. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 10: Montaje

    Punto de conmutación Básicamente OPTISWITCH 3300 C se puede montar en cualquier posición. Solamente hay que montar el equipo de forma tal que el ele- mento vibratorio esté a la altura del punto de conmutación deseado.
  • Página 11: Manipulación

    Es necesario sustituir esas tapas de protección por racores atornilla- dos para cables homologados por tapones ciegos. adecuados antes de la puesta en servicio. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 12: Instrucciones De Montaje

    Por esa razón, no seleccionar el tubo de extensión del OPTISWITCH 3300 C demasiado largo, en lugar de ello comprobar la posibilidad de montaje de un interruptor limitador corto lateralmente en posición horizontal.
  • Página 13 En el caso de depósitos cilíndricos para compensar el error de medición, resultante a causa del cono de apilado, hay que montar el sensor a una distancia d/6 de la pared del depósito. Fig. 4: Llenado y vaciado central OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 14: Corrientes

    OPTISWITCH 3300 C Orificio de vaciado Orificio de llenado Corrientes Para que la horquilla vibratoria de OPTISWITCH 3300 C ofrezca la menor resistencia posible durante los movimientos del producto, las superficies de la horquilla vibratoria tienen que estar paralelas al movimiento del producto. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 15 Esa pantalla de choque la tiene que fabricar uno mismo. > 125 mm (> 5") Fig. 7: Pantalla de choque para la protección contra daños OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 16: Conectar A La Alimentación De Tensión

    En las áreas protegidas contra explosión emplear solamente racores atornillados para cables homologados para OPTISWITCH 3300 C. En el caso de aplicaciones Ex hay que tener en cuenta las especifi- Cable de conexión caciones de montaje correspondientes.
  • Página 17: Pasos De Conexión

    9. Apretar la tuerca de unión del racores atornillados para cables, la junta tiene que abrazar el cable completamente 10. Realizar un nuevo ajuste en caso necesario 11. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 18: Esquema De Conexión Para Carcasa De Una Cámara

    Elemento de filtro para la compensación de la presión de aire (no con Ex d) Esquema de conexión Recomendamos la conexión del OPTISWITCH 3300 C de forma tal, que el circuito de corriente de conmutación esté abierto en caso de aviso de nivel límite, rotura de línea o fallo (estado seguro).
  • Página 19 5 Conectar a la alimentación de tensión Fig. 10: Esquema de conexión Blindaje OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 20: Puesta En Marcha

    Generalmente, ajustar el modo de operación con el conmutador de modo de operación (2) antes de la puesta en funcionamiento del OPTISWITCH 3300 C. Si se conmuta el conmutador de modo de operación (2) posteriormente, cambia la salida de conexión. Ello significa que los equipos conectados a continuación se activan...
  • Página 21: Tabla De Funciones

    El mismo se encuentra ajustado de fábrica y tiene que ser cambiado sólo en casos críticos. El potenciómetro del OPTISWITCH 3300 C está ajustado de fábrica en el tope derecho (> 0,02 g/cm³ o 0.0008 lbs/in³). En caso de pro- ductos áridos especialmente ligeros, girar el potenciómetro al tope...
  • Página 22 Modo de operación min. Protección contra marcha en seco Interruptor abierto Rojo Fallo de la alimentación de a voluntad tensión (Modo de operación mín./ máx.) Interruptor abierto Fallo a voluntad Interruptor abierto rojo intermitente OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 23: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    Evaluación de la señal Eliminación de fallo La primera medida es la comprobación de la señal de salida. En mu- chos casos por esta vía pueden determinarse las causas y eliminar así los fallos. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 24: Cambiar Módulo Electrónico

    1. Desconectar la alimentación de voltaje 2. Destornillar la tapa de la carcasa 3. Subir la palanca de apertura de los terminales con un destornilla- 4. Sacar las líneas de alimentación de los terminales OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 25: Información

    14. Comprobar la hermeticidad del racor atornillado para cables. La junta tiene que abrazar el cable completamente. 15. Atornillar la tapa de la carcasa Con esto termina el cambio de la electrónica. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 26: Procedimiento En Caso De Reparación

    7 Mantenimiento y eliminación de fallos Procedimiento en caso de reparación Si es necesaria una reparación, favor de dirigirse a la representación Krohne correspondiente. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 27: Desmontaje

    En caso de equipos Ex, la tapa de la carcasa puede abrirse solamen- te si no existe ninguna atmósfera explosiva. Eliminar El aparato está fabricado con materiales reciclables. Por esta razón, debe ser eliminado por una empresa de reciclaje especializada. Observar las normas nacionales vigentes. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 28: Anexo

    Longitud del sensor (L) 0,3 … 6 m (0.984 … 19.69 ft) Precisión longitud del sensor ± 2 mm (± 0.079 in) Carga máxima lateral 290 Nm, max. 600 N (214 lbf ft, max. 135 lbf) OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 29 OPTISWITCH 3300 C de 316L -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) Temperatura de proceso (temperatura de -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) la rosca o de la brida) con adaptador de temperatura (opcional) OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 30 Corriente bajo carga Ʋ Mín. 10 mA Ʋ Máx. 400 mA (para I > 300 mA la temperatura ambiente pue- de ser de 60 °C/140 °F como máximo) máx. 4 A hasta 40 ms OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 31: Homologaciones

    ø 77mm (3.03") (3.31") (3.03") M20x1,5/ M20x1,5/ M20x1,5/ M20x1,5 ½ NPT ½ NPT ½ NPT Fig. 15: Versiones de carcasas Cámara única de plástico Cámara única de acero inoxidable Aluminio - de cámara única OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 32 9 Anexo G1½ ø 43 mm (1.69") Fig. 16: OPTISWITCH 3300 C, versión roscada G1½ (DIN ISO 228/1) Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos" OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 33 9 Anexo ø 34 mm (1.34") Fig. 17: Adaptador de temperatura OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 34: Marca Registrada

    9 Anexo Marca registrada Todas las marcas y nombres comerciales o empresariales empleados pertenecen al propietario/ autor legal. OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 35 Notes OPTISWITCH 3300 C • Interruptor sin contacto...
  • Página 36 Oficina central KROHNE Messtechnick GmbH Ludwig-Krohne-Straße 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 (0) 203 301 0 Tel.: +49 (0) 203 301 10389 info@krohne.de La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...

Tabla de contenido