Adjust New Cylinder Neuen Zylinder Einstellen Ajusta Cilindro Nuevo - danalock V125 Manual De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

3. Adjust new cylinder - Neuen Zylinder einstellen - Ajusta Cilindro nuevo
Back part / Hinterer Teil / Parte espalda
32
Remove
too big
spacer
piece
Zu großes
7
Röhrchen
entfernen
Measure the back part of the old cylinder from
the middle of the screwhole and away.
Messen Sie den hinteren Teil des alten Zylinders ab
der Mitte des Schraubenlochs bis zur Außenseite.
Medir la parte posterior de la edad del cilindro
desde la mitad de la screwhole y lejos.
In the Danalock box you'll find an adjustable lock cylinder.
In der Danalock-Box finden Sie einen verstellbaren Schließzylinder.
En el cuadro de Danalock encontrará un cilindro de cierre
ajustable.
Unscrew the small screws on both sides of the part you want
to remove and pull the cylinder apart.
Lösen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Teilstücks, das
Sie entfernen möchten, und ziehen Sie den Zylinder auseinander.
Sólo desenroscar los tornillos pequeños en ambos lados de la
parte que desea quitar y tirar el cilindro de separación.
Exchange the brass tube in the center of the cylinder with a
shorter one. Use the illustration on the next page to find the
right length of tube.
Tauschen Sie das Messingröhrchen in der Mitte des Zylinders
durch ein kürzeres aus. Verwenden Sie die Abbildung auf der
nächsten Seite, um die richtige Länge des Röhrchens zu finden.
Cambie el tubo de latón en el centro del cilindro con una más
corta. Utilice la ilustración de la página siguiente para encontrar
la longitud correcta del tubo.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido