1 - CONSIDERACIONES SOBRE LA SEGURIDAD
1.1 - Generalidades
La instalación, puesta en marcha, mantenimiento y servicio
del equipo pueden entrañar riesgos si no se tienen en cuenta
algunos factores concretos de la instalación, como presiones
de funcionamiento, componentes eléctricos, tensiones y el
propio punto de instalación (zócalos, cubiertas y estructuras
de soporte).
Sólo los ingenieros y técnicos instaladores cualificados, con
formación apropiada y entrenamiento exhaustivo en relación
con el producto, están autorizados para instalar y poner en
marcha este equipo.
Durante todas las operaciones de servicio, es importante
leer, comprender y seguir todas las recomendaciones e
instrucciones indicadas en los manuales técnicos de los
productos y en las etiquetas fijadas al equipo, componentes
y elementos suministrados aparte, así como cumplir todos
los reglamentos de seguridad pertinentes.
•
Aplicar todos los métodos y reglamentos de seguridad.
•
Llevar siempre guantes y gafas de seguridad.
•
Utilizar medios adecuados para mover objetos pesados.
Desplazar y depositar las unidades con cuidado.
1.2 - Para evitar la electrocución
Sólo debe permitirse el acceso a componentes eléctricos al
personal cualificado de acuerdo con las recomendaciones
de la IEC (International Electrotechnical Commission).
Sobre todo, se recomienda desconectar todas las fuentes de
alimentación eléctrica de la unidad antes de iniciar ningún
trabajo. Cortar la alimentación en el ruptor automático o
seccionador principal.
IMPORTANTE: Riesgo de electrocución: Aunque esté
abierto el seccionador o ruptor principal, es posible que
estén bajo tensión algunos elementos, como los
calentadores de cárter y los cables de calefacción,
ya que se conectan a fuentes de alimentación separadas.
Incluso cuando la unidad está desconectada, el circuito de
alimentación permanece bajo tensión mientras no se abra
el seccionador de la unidad o del circuito. Ver el esquema
eléctrico para más detalles.
Adherir las etiquetas de seguridad apropiadas.
Riesgo de quemaduras: La corriente eléctrica puede hacer
que algunos componentes se calienten de modo permanente
o temporal. Manejar con gran cuidado los cables de
alimentación, cables y tubos eléctricos, tapas de cajas de
bornes y carcasas de motores eléctricos.
IMPORTANTE: Este equipo usa y emite señales
electromagnéticas. Si no se instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones de este documento, puede provocar
interferencias con la recepción de radio. Se ha sometido a
pruebas, encontrándose que cumple todos los reglamentos
relativos a compatibilidad electromagnética.
IMPORTANTE: Si es necesario manipular las tarjetas,
emplear guantes antiestáticos para evitar exponer los
componentes electrónicos a una tensión destructiva.
Sacar las tarjetas de su bolsa antiestática sólo cuando
vayan a ser instaladas.
2 - DESCRIPCION GENERAL
2.1 - Generalidades
El PRO-DIALOG Plus es un sistema para controlar
unidades que utilizan compresores de tornillos:
•
de uno o dos circuitos
•
de condensación por aire o por agua
•
bombas de calor no reversibles
PRO-DIALOG Plus controla la puesta en marcha de los
compresores y los límites de demanda para mantener la
temperatura de entrada o de salida del agua en el punto de
consigna deseado. Ajusta automáticamente la posición de la
válvula electrónica de expansión (si se utiliza) para optimizar
la carga del evaporador. Controla el funcionamiento de los
ventiladores (en las unidades de condensación por aire) o de
las válvulas de agua (en las unidades de condensación por
agua) para mantener la presión de condensación correcta en
cada circuito.
PRO-DIALOG Plus vigila constantemente los circuitos de
seguridad para garantizar el funcionamiento seguro de la
unidad y da acceso al programa Quick Test (Comprobación
rápida) que cubre todas las entradas y salidas.
Todos los controles PRO-DIALOG Plus pueden funcionar
en tres modos independientes.
•
Modo local: la máquina se controla mediante
comandos procedentes del interface de usuario.
•
Modo remoto: la máquina se controla mediante con-
tactos remotos (contactos sin tensión, señales analógicas).
•
Modo CCN: la máquina se controla mediante comandos
procedentes de la Carrier Comfort Network (CCN).
En este caso, se usa un cable de comunicaciones de
datos para conectar la unidad con el bus de comuni-
caciones CCN.
El modo de funcionamiento se puede seleccionar con el
botón selector del tipo de funcionamiento que se describe
en la sección 4.2.1.
Cuando el sistema PRO-DIALOG Plus funciona de
manera autónoma (en modo local o remoto) conserva
todas sus posibilidades de control propias, pero no ofrece
ninguna de las funciones de la red CCN.
2.2 - Abreviaturas utilizadas
En este manual, los circuitos se denominan A y B. Los
compresores del circuito A se denominan A1, A2 y los del
circuito B se designan con las abreviaturas B1, B2.
Se utilizan con frecuencia las abreviaturas siguientes:
AI
-
Entrada analógica
AO
-
Salida analógica
Cargador -
Etapa de capacidad de los compresores
CCn
-
Tipo de funcionamiento: CCN
CCN
-
Carrier Comfort Network
DI
-
Entrada discreta
DO
-
Salida discreta
EXV
-
Válvula electrónica de expansión
LED
-
Diodo fotoemisor
LOFF
-
Tipo de funcionamiento: local desactivado
3