• Neatstājiet produktu elektroniskas aparatūras klātbūtnē, kamēr tas nav nožuvis.
• Uzmanīgi sekojot instrukcijām jūs pārliecināsieties, ka rotaļāšanās ar šo izstrādājumu ir droša un
ilglaicīga.
• Izmantojiet tikai oriģinālos piederumus, pretējā gadījumā mēs nevaram garantēt sastāvdaļu
funkcionalitāti.
• Rotaļlietu salikt un tīrīt var tikai vecāki.
• Rotaļlieta nav piemērota bērniem jaunākiem par 3 gadiem.
• Produktu uzpildīt tikai ar tīru ūdeni vai ūdeni, kas satur parastās nopērkamās vannas piedevas!
• Ūdens strūklu nedrīkst vērst uz cilvēkiem, citām dzīvām būtnēm vai elektriskām ierīcēm!
• Lūdzu, uzpildīt ūdeni līdz marķējumam. (Fig. 3)
Viss par baterijām un akumulatoru baterijām
• Lai ierīce darbotos labāk un ilgāk, lietojiet sārma baterijas.
• Ievietojiet ierīcē tikai norādītā veida baterijas.
• Baterijas drīkst nomainīt tikai pieaugušais.
• Ievietojiet baterijas atbilstoši polaritātes iezīmēm (+ un –).
• Neievietojiet vienlaikus dažādu veidu vai jaunas un vecas baterijas.
• Neveidojiet kontaktspaiļu īssavienojumu.
• Ja ilgāku laiku nelietosit ierīci, izslēdziet slēdzi "OFF" stāvoklī, lai paildzinātu bateriju darba mūžu.
Ieteicams izņemt baterijas no ierīces, lai izvairītos no bateriju tecēšanas izraisītiem ierīces bojājumiem.
• Neievietojiet vienlaikus parastās un akumulatoru baterijas.
• Neuzlādējiet parastās baterijas.
• Nolietotas baterijas ir jāizņem no rotaļlietas un jānodod īpašā bīstamo atkritumu savākšanas vietā.
• Baterijas turiet tālāk no atklātas liesmas, jo tās var iztecēt vai eksplodēt.
• Ja ūdens iekļūst bateriju nodalījumā, nosusiniet to ar sausu drānu
• Akumulatoru baterijas pirms uzlādēšanas ir jāizņem no rotaļlietas.
• Akumulatoru baterijas drīkst uzlādēt tikai pieaugušo uzraudzībā
Sagatavošana
Produkta komplektācijā esošās baterijas paredzētas tikai produkta demonstrēšanai veikalā.
Baterijas drīkst ievietot tikai pieaugušais, kā norādīts:
1. Novietojiet slēdzi uz bateriju nodalījuma pozīcijā"OFF" (Fig. 1)
2. Lietojiet skrūvgriezi, lai atvērtu bateriju nodalījumu.
3. Ielieciet 3 x 1.5V AA (LR6) baterijas. Lūdzu pārbaudiet polaritāti.
4. Uzlieciet atpakaļ bateriju nodalījuma vāciņu un cieši pieskrūvējiet izmantojot skrūvgriezni.
5. Novietojiet slēdzi uz bateriju nodalījuma pozīcijā"ON".
Funkcijas
BABY born® Interactive kārtīgi darbojas tikai tad, ja ON/OFF/Try Me- slēdzis atrodas ON-pozīcijā.
Svarīgi
Lai Tu varētu spēlēties ar interaktīvajām funkcijām, piespied lūdzu pogu vannas sānu malā.
Interakcija ar BABY born® Interactive lelli
Lūdzu, ievēro, ka turpmāk aprakstītās funkcijas ir pieejamas tikai ar jauno BABY born® Interaktive lelli. To
iespējams atpazīt pēc "interaktīva logo" uz produkta iepakojuma.
Visi paskaidrojumi attēloti priekšpusē.
Interaktīvās Funkcijas:
Kad lelli iesēdina vannā, atskan jautra dziesma un dziesmas taktī sāk mirgot krāsainas gaismiņas.
Manuālā apkalpošana:
Kad piespiež BABY born® pogu vannas sānu malā, atskan jautras skaņas un mirgo dažādu krāsu
gaismiņas.
Lai varētu lelli nomazgāt dušā, vairakkārt piespied sūkņa pogu pie dušas. (Fig. 2)
26