Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ZL3
Cuando la precisión
es lo importante

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para treston ZL3

  • Página 1 Cuando la precisión es lo importante...
  • Página 2 ENGLISH The ZL3 magnifying task light is designed for precision work by professionals in industry, R&D, laboratories, medical profession, precision crafts, and beauty clinics. The ZL3 can also be used by the visually impaired.
  • Página 3 Dimensiones • Mitat • Mått • Dimensions • Maße • Dimensions • Размеры...
  • Página 5 • Установка крепления ESPAÑOL •La lupa ZL3 se fija de forma rápida y segura a la trasera o al lateral del puesto de trabajo mediante un sencillo sistema de anclaje. Apto con tableros entre 18-70 mm. •Fije el anclaje de forma firme al tablero y ajústelo de forma manual.
  • Página 6 Ajuste del brazo • Nivelvarren säätö • Justering av ledknutarm • Adjustment of arm • Verstellung des Gelenkarms • Réglage du bras • Регулировка рычага ESPAÑOL •La resistencia de movimiento del brazo se puede ajustar mediante los tornillos de la base del brazo.
  • Página 7 Ángulo de iluminación • Valaisimen kulma • Lampans vinkel • Angle of light • Neigung der Leuchte • Réglage angulaire • Угол освещения ESPAÑOL •El ángulo de iluminación se puede ajustar de forma fácil a la posición deseada. SUOMI - FINNISH •Valaisimen kaltevuutta on helppo säätää...
  • Página 8 Ajuste del brazo • Nivelvarren säätö • Svängarmens reglering • Arm adjustment • Einstellung des Gelenkarms • Réglage du bras • Регулировка рычага ESPAÑOL • El ángulo del brazo se puede ajustar de forma fácil a la posición deseada SUOMI - FINNISH •Nivelvarren kulmia on helppo säätää...
  • Página 9 Regulador de intesidad • Himmennin • Dimmer • Dimmer • Dimmer • Variateur d'intensité • Диммер ESPAÑOL •La intensidad de luz se puede ajustar entres 5-100% en 10 fases SUOMI - FINNISH •Valon voimakkuutta voidaan himmentää 5-100% portaittain, 10 porrasta SVENSKA - SWEDISH •Ljusstyrkan kan regleras 5-100% stegvis i 10 steg ENGLISH...
  • Página 10 Función de memoria • Muistitoiminto • Minnesfunktion • Memory function • Memory-Funktion • Fonction mémorisation • Функция памяти ESPAÑOL •La iluminación lateral puede ser ajusada en intensidad de forma independiente proporcinando un mayor contraste/sombras. SUOMI - FINNISH •Oikea ja vasen puoli himmennetään erikseen SVENSKA - SWEDISH •Vänster och höger sida regleras separat ENGLISH...
  • Página 11 Enchufe • Liitäntä • Kontakt • Plug • Anschluß • Prise • Соединение ENGLISH •La lupa ZL3 se suministra con un enchefe de 2 metros y conexión (CEE 7/16) o SUOMI - FINNISH •2 m liitäntäjohto varustettuna Euro-pistotulpalla (CEE 7/16) •Tilauksesta Ison-Britannian pistotulpalla SVENSKA - SWEDISH •2 m kabel med Euro-stickkontakt (CEE 7/16)
  • Página 12 Certificados • Sertifikaatit • Certifikat • Certificates • Zertifikate • Certificats • Сертификаты...
  • Página 13 Distancia 20 cm 2400 - 2800 2000 - 2400 1600 - 2000 1200 - 1600 800 - 1200 400 - 800 0 - 400 Distancia 50 cm 700 - 800 600 - 700 500 - 600 400 - 500 300 - 400 200 - 300 0 - 200...
  • Página 14: Gráfico De Intensidad Lumínica

    ESPAÑOL Gráfico de intensidad lumínica Dimensiones de la superficie de trabajo: 60 x 60 cm. Distancia de la iluminación a la superficie de trabajo: 20 cm y 50 cm. Unidad de medida: lux (lx). A mayor número, iluminación más potente SUOMI - FINNISH Valaistuksen voimakkuuden kuvaaja Kuvan työtason mitat: 60 x 60 cm.
  • Página 15 ESPAÑOL: Información técnica Iluminación LED 6 luces LED, 3 a cada lado Intensidad de iluminación Max. 2800 lx (Lux) Temperatura de color 6000 K(Kelvin) Potencia 80 lm/W (lumen por vatio) Voltaje 230 V Ajuste 5-100%, lados ajustables de forma independiente en 10 fases índice de renderizacion de color 70 Cri.
  • Página 16 ENGLISH: Technical specifications Led-lights: 6 led-lights, 3 on either side of lens. Light intensity: Max. 2800 lx (lux) Colour temperature: 6000 K (Kelvin) Power: 80 lm/W (lumens/watt) Voltage: 230 V Dimmer: 5-100%, left and right sides dimmable separately in 10 steps Colour rend.index: 70 cri Lens diameter:...
  • Página 17 GARANTÍA Treston ofrece 3 años de garantía para su lupa ZL3 con iluminación LED, a contar desde el día del envío y cubriendo la mecánica, materiales y defectos de fabricación. TAKUU Treston antaa ZL3 LED-luuppivalaisimelle 3 vuoden takuun. Takuu alkaa toimituspäivästä ja kattaa toiminta-, materiaali- ja valmistusviat edellyttäen, että...