SPORTSTECH BT300 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BT300:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BT300
DE
EN
ES
FR
IT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPORTSTECH BT300

  • Página 1 BT300...
  • Página 2 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH...
  • Página 3 Video Tutorials Unsere für dich! Aufbau Benutzung Abbau In 3 einfachen Schritten zum schnellen und sicheren Start: 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. schnell und sicher starten Link zu den Videos: www.sportstech.de/qr/bt300.html...
  • Página 4 Sehr geehrter Kunde wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen höchste Qualität und neueste Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll ausnutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benut-...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE ..................6 2. EXPLOSIONSZEICHNUNG/ERSATZTEILLISTE .............. 7 3. REINIGUNG UND PFLEGE ..................8 4. MONTAGEANLEITUNG ..................... 9 5. BENUTZUNG ......................14...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    1. SICHERHEITSHINWEISE Diese allgemeinen Sicherheitshinweise sind bei der Verwendung dieses Produkts zu beachten. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt benutzen. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch an einem sicheren Ort auf, um im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen zu können. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Montieren Sie das Gerät entsprechend der Montageanleitung.
  • Página 7: Explosionszeichnung/Ersatzteilliste

    2. EXPLOSIONSZEICHNUNG/ERSATZTEILLISTE Unter folgendem Link finden Sie die Explosionszeichnung und die Ersatzteile-Liste: www.sportstech.de/manuals/pdf/sportstech_bt300_spareparts.pdf...
  • Página 8: Reinigung Und Pflege

    3. REINIGUNG UND PFLEGE A. Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur beibehalten werden, wenn es regelmässig auf Schäden und Verschleiss untersucht wird, wie z. B. Seile, Rollen, Anschlussstellen. B. Tauschen Sie defekte Teile sofort und/oder benutzen das Gerät nicht bis zur Reparatur C.
  • Página 9: Montageanleitung

    4. MONTAGEANLEITUNG Schritt 1: Hauptrahmen (1) und hintere Stütze (4) mit Schraube zusammensetzen und diese mit den Werkzeugen (10) (15) festziehen. Schritt 2: Klappen Sie den Hauptrahmen (1) auf und legen Sie die langen Sperrstift (12) in den Hauptrahmen (1). Es gibt 5 verstellbare Löcher.
  • Página 10 Schritt 3: Legen Sie die kurze Sperrstift (11) wie unten abgebildet mit fünf Positionlöchern ein und befestigen Sie die Griffseile (9) am vorderen Stützrohr. Schritt 4: Befestigen Sie die Griffstange (3) am Hauptrahmen und ziehen Sie die lange Schraube (13) mit Werkzeug B (15) fest.
  • Página 11 Schritt 5: Befestigen Sie die Schaumstützen (5) am Hauptrahmen (1). Schritt 6: Befestigen Sie die Plastikabdeckung B (8) am Hauptrahmen durch verschrauben und festziehen mit Werkzeug B (15).
  • Página 12 Schritt 7: Befestigen Sie den Zähler (6) an der Griffstange (3) und schliessen den Display an. Schritt 8: Befestigen Sie den U Knie Teil (3) am Hauptrahmen und ziehen Sie die kurze Schraube (13) mitWerkzeug B (15) fest. Befestigen Sie die Kunststoffabdeckung A (7) am Knie-Teil und setzen Sie den langen Sperrstift (12) in das Loch.
  • Página 13 Beenden Sie die Montage des Bauchtrainers. HINWEIS: Bitte stellen Sie sich nach dem Training langsam auf, um die Nachfederung der elastischen Kraft zu vermeiden.
  • Página 14: Benutzung

    5. BENUTZUNG Hauptbauchmuskeltraining: Befestigen Sie das Kniehalterteil mit dem langen Sperrstift (12) in der mittleren Position. Setzen Sie Ihre Knie in das Kniehalterteil (2) und greifen Sie die Griffstange (3) mit Ihren Händen. Beachten Sie, dass das Kniehalterteil automatisch nach unten rutscht, wenn Sie Ihre Knie einsetzen. Jetzt können Sie beginnen, Ihren Körper zu heben, indem Sie die Beine bis zum Oberkörper schieben.
  • Página 15 Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG Entsorgen Sie Ihr Trainingsgerät in keinem Fall über den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich über einen kommunalen oder zugelassenen Entsorgungsbetrieb. Beachten Sie hierbei die aktuell geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung nach einer sach- und umweltgerechten Entsorgungsmöglichkeit. Batterien / Akkus Gemäß...
  • Página 16 USER MANUAL ENGLISH...
  • Página 17 3 simple steps for a fast and safe start: 1. scan the QR code 2. watch videos 3. start fast and safely Link to the videos: www.sportstech.de/qr/bt300.html...
  • Página 18 Dear customer We are pleased that you have chosen a device from the SPORTSTECH product range. SPORTSTECH sports equipment offer you the highest quality and latest technology. In order to take full advantage of the device‘s performance, and to have many years of pleasure in your device, please read this manual carefully before commissioning and starting the training and use the device according to the instructions.
  • Página 19 TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS ..................20 2. EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST ..............21 3. CARE AND MAINTENANCE ..................22 4. ASSEMBLY INSTRUCTION ..................23 5. HOW TO USE ......................28...
  • Página 20: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS Before you start training, please make sure that you have read the whole user ma- nual, especially the safety notes, maintenance information and cleaning information. Make sure that everyone who is using the device has read this information. Please make sure that you strictly follow the safety information and maitenance information.
  • Página 21: Exploded Drawing/Spare Parts List

    2. EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST At the following link you will find the exploded drawing and the spare parts list: www.sportstech.de/manuals/pdf/sportstech_bt300_spareparts.pdf...
  • Página 22: Care And Maintenance

    3. CARE AND MAINTENANCE A. The safety level of the equipment can be maintained only if it is examined regularly for damage and wear ,e.g. ropes, pulleys, connection points. B. Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair. C.
  • Página 23: Assembly Instruction

    4. ASSEMBLY INSTRUCTION Step 1: Fit together main frame (1) and back tube (4) by screw and tighten it by the tools (10) (15). Step 2: Unfold the main frame (1),and insert the long lock pin (12) into the main frame(1). There are 5 adjustable holes.
  • Página 24 Step3: Insert the short lock pin (11) as below picture with five position hole, and set the handle ropes (9) to the front tube. Step 4: Lock the handle bar (3) into the main frame, and tighten the long screw (13) by the tool B (15)
  • Página 25 Step 5: Insert the foam (5) to the main frame(1). Step 6: Lock the plastic cover B (8) to the main frame by screw and tighten it by the tool B (15)
  • Página 26 Step 7: Insert the counter (6) into the handle bar(3),and connect the display line. Step 8: Insert the U knee part (3) into the main frame,and tighten the short screw (13) by the tool B (15).put the plastic cover A (7) into the knee part, and insert the long lock pin (12) into the hole.
  • Página 27 Finish the installation of Twist Power Plank. NOTICE: Please get up slowly after finishing exercise to avoid the hurt of elastic force.
  • Página 28: How To Use

    5. HOW TO USE Main Abdominal Training: Fix the knee holder part with the long lock pin (12) in the middle position. Put your knees inside the knee holder part (2) and grab the handle bar (3) with your hands. Note that you will slide down the rails automatically when putting your knees inside.
  • Página 29 European Disposal Directive 2002/96/EG Never dispose your training device in your regular household waste. Dispose the device only at a local or approved disposal. Take care of the currently applicable regulations. If you have doubts contact your local authorities for information about a correct and environment friendly disposal option. batteries/rechargable batteries In accordance with the battery regulation you are legally obliged as an end user to return all used batteries.
  • Página 30 MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL...
  • Página 31 Nuestros para usted! Construcción Utilizar Reducción En 3 sencillos pasos para un arranque rápido y seguro: 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: www.sportstech.de/qr/bt300.html...
  • Página 32 Estimado cliente Nos alegra que haya elegido un dispositivo de la línea de productos de SPORTSTECH. El equipo de- portivo de SPORTSTECH le ofrece la más alta calidad y lo último en tecnología. Con el fin de aprovechar al máximo el rendimiento el dispositivo, y de poder disfrutar de muchos años con el mismo, por favor lea este manual cuidadosamente antes de ponerlo en marcha y antes de comenzar su rutina de ejercicios y use el dispositivo siguiendo las instrucciones.
  • Página 33 CONTENIDO INHALT 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................34 2. DIBUJO DE EXPLSOIÓN/LISTA DE REPUESTOS ............35 3. CUIDADO Y MANTENIMIENTO .................. 36 4. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ................37 5. INSTRUCCIONES DE USO ..................42...
  • Página 34: Precauciones De Seguridad

    1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Antes de comenzar su entrenamiento, por favor asegúrese de haber leído la totalidad de este manual de usuario, en especial las indicaciones de seguridad, la información de mantenimiento y la información de limpieza. Asegúrese de que todos los que usen el dispositivo hayan leído la información.
  • Página 35: Dibujo De Explsoión/Lista De Repuestos

    2. DIBUJO DE EXPLSOIÓN/LISTA DE REPUESTOS En el siguiente enlace encontrarás el dibujo de explosión y la lista de repuestos: www.sportstech.de/manuals/pdf/sportstech_bt300_spareparts.pdf...
  • Página 36: Cuidado Y Mantenimiento

    3. CUIDADO Y MANTENIMIENTO A. El nivel de seguridad del equipo puede mantenerse únicamente si éste se revisa de manera regular en busca de daño y desgaste, por ejemplo, cables, poleas, puntos de conexión. B. Reemplace los componentes defectuosos inmediatamente y/o no utilice el equipo hasta repararlo. C.
  • Página 37: Instrucciones De Ensamblaje

    4. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 1: Una la estructura principal (1) y el tubo posterior (4) con los tornillos y apriete con las llaves (10) (15). Paso 2: Despliegue la estructura principal (1) e inserte el pin de bloqueo largo (12) en la estructura principal (1).
  • Página 38 Paso 3: Inserte el pin de bloqueo corto (11) como se muestra en la imagen de abajo con 5 agujeros de posición, y ajuste las cuerdas (9) al tubo frontal. Paso 4: Asegure el manillar (3) en la estructura principal, y apriete los tornillos largos (13) con la llave B (15).
  • Página 39 Paso 5: Inserte las espumas (5) en la estructura principal (1). Paso 6: Asegure la cubierta de plástico B (8) a la estructura principal con tornillos y apriétela con la llave B (15).
  • Página 40 Paso 7: Inserte el contador (6) en el manillar (3), y conecte el cable. Paso 8: Inserte la pieza en U (3) en la estructura principal y apriete los tornillos cortos (13) con la llave B (15). Ubique la cubierta plástica A (7) en la pieza en U e inserte el pin de bloqueo largo (12) en el agujero.
  • Página 41 Termine la instalación de la Máquina abdominal. AVISO: Por favor levántese lentamente después de terminar el ejercicio para evitar lesiones debido a la fuerza elástica.
  • Página 42: Instrucciones De Uso

    5. INSTRUCCIONES DE USO Entrenamiento abdominal estándar: Fije la pieza en U con el pin de bloqueo largo (12) en la posición central. Ponga sus rodillas dentro de la pieza en U (2) y agarre el manillar (3) con sus manos. Tenga en cuenta que deslizará los rieles automáticamente al poner sus rodillas adentro.
  • Página 43 Directiva Europea de Residuos 2002/96/EG Nunca elimine su dispositivo de entrenamiento en su basura doméstica ordinaria. Elimine el dispositivo únicamente en un sitio de eliminación aprobado. Tenga en cuenta las normativas aplicables actualmente. Si tiene dudas contacte a las autoridades locales para conseguir información sobre una opción de eliminación adecuada y ecológica. Baterías/baterías recargables De acuerdo a la normativa de baterías usted está...
  • Página 44 MANUEL FRANÇAIS...
  • Página 45 3 étapes simples pour un démarrage ra- pide et sécurisé: 1. Scannez le code QR 2. Regarder les vidéos 3. Démarrez rapidement et en toute sécurité. Lien vers les vidéos: www.sportstech.de/qr/bt300.html...
  • Página 46 Cher client Nous sommes très heureux que vous ayez choisi un appareil de SPORTSTECH. L‘équipement sportif de SPORTSTECH vous offre la plus haute qualité et la dernière technologie. Afin de profiter pleinement des performances de l‘appareil et de pouvoir utiliser l’appareil pendant plusieurs années, veuillez lire attentivement ce manuel avant la mise en service et le démarrage de...
  • Página 47 TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................... 48 2. DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ............ 49 3. ENTRETIEN ET MAINTENANCE ................. 50 4. INSTRUCTIONS DE MONTAGE .................. 51 5. MODE D‘EMPLOI ..................... 56...
  • Página 48: Précautions De Sécurité

    1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer votre entraînement, veuillez vous assurer que vous avez lu le mode d‘emploi en entier, en particulier les consignes de sécurité, les informations de maintenance et les informations de nettoyage. Assurez-vous que cette information soit lue avant l’utilisation de l’appareil par quiconque.
  • Página 49: Dessin Éclaté/Liste Des Pièces De Rechange

    2. DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE A l‘adresse suivante vous trouverez le dessin éclaté et la liste des pièces de rechange : www.sportstech.de/manuals/pdf/sportstech_bt300_spareparts.pdf...
  • Página 50: Entretien Et Maintenance

    3. ENTRETIEN ET MAINTENANCE A. Le niveau de l‘équipement de sécurité peut être maintenue que si elle est examinée régulièrement pour les dommages et l‘usure, e.g. des cordes, des poulies, des points de connexion. B. Remplacez les pièces défectueuses immédiatement et / ou n’utilisez pas l’appareil jusqu‘à ce qu’il soit réparé.
  • Página 51: Instructions De Montage

    4. INSTRUCTIONS DE MONTAGE Etape 1: Assemblez le cadre principal (1) et le tube arrière (4) par le vis et serrez les par les outils (10) (15). Etape 2: Dépliez le cadre principal (1), et insérez la tige longue de verrouillage (12) dans le cadre principal (1).
  • Página 52 Etape 3: Insérez la tige courte de verrouillage (11) comme présenté sur l’image cidessous avec cinq trous de position, et fixez les cordes de poignée (9) sur le tube avant. Etape 4: Verrouiller le guidon (3) dans le cadre principal , et serrer la vis longue (13) par l‘outil B (15).
  • Página 53 Etape 5: Insérez l’écume (5) dans le cadre principal(1). Etape 6: Verrouiller le couvercle en plastique B (8) au cadre principal par un vis et serrez le par l‘outil B (15).
  • Página 54 Etape 7: Insérez le compteur (6) dans le guidon (3), et connectez la ligne d‘affichage. Schritt 8: Insérez la partie U du genou (3) dans le cadre principal, et serrez le vis (13) par l‘outil B (15). Mettez le couvercle en plastique A (7) dans la partie du genou, et insérer la longue tige de verrouillage (12) dans le trou.
  • Página 55 Finissez l’installation de la planche. AVIS: Veuillez vous lever lentement après avoir terminé l‘exercice pour éviter la douleur de la force élastique.
  • Página 56: Mode D'EMploi

    5. MODE D‘EMPLOI Principal entraînement abdominale: Fixez la partie de support du genou avec la longue goupille de verrouillage (12) en position médiane. Mettez vos genoux à l‘intérieur de la partie de support du genou (2) et saisissez le guidon (3) avec vos mains.
  • Página 57 Directive européenne n° 2002/96/EG relative aux déchets Ne jeter en aucun cas l‘appareil avec les ordures ménagères. Ne disposez de l‘appareil que dans les décharges publiques (Gestion des déchets communaux de la ville). Pour leur élimination respectez les réglementations en vigueur locales. Renseignez-vous à...
  • Página 58 MANUALE D’USO ITALIANO...
  • Página 59 Video Tutorial Il nostro per te! Montaggio Utilizzo Smontaggio 3 semplici passaggi per un inizio veloce e sicuro: 1. Scannerizza il QR-Code 2. Guarda il Video 3. Inizia ad allenarti! Link per il Video: www.sportstech.de/qr/bt300.html...
  • Página 60 Gentile cliente Siamo lieti che lei abbia scelto un apparecchio della gamma di prodotti SPORTSTECH. Le attrezzature sportive SPORTSTECH offrono la massima qualità e la tecnologia più moderna. Al fine di sfruttare appieno le prestazioni del dispositivo, e di avere molti anni di piacere nell‘utilizzarlo, si prega di leggere attentamente questo manuale prima di avviarlo e di iniziare l‘allenamento e utilizzare...
  • Página 61 INDICE 1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA ................... 62 2. DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO ............. 63 3. CURA E MANUTENZIONE ..................64 4. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ..................65 5. ISTRUZIONI PER LE OPERAZIONI ................70...
  • Página 62: Precauzioni Di Sicurezza

    1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA Prima di iniziare l’allenamento, assicurarsi di aver letto l’intero manuale d’uso, in particolare le indicazioni di sicurezza, di manutenzione e pulizia. Assicurarsi che tutti coloro che usano il dispositivo abbiano letto queste informazioni. Assicurarsi di seguire rigorosamente le istruzioni di sicurezza e sulla manutenzione. Questo dispositivo può...
  • Página 63: Disegno Esploso/Lista Dei Pezzi Di Ricambio

    2. DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO Al seguente link troverete il disegno esploso e la lista dei pezzi di ricambio: www.sportstech.de/manuals/pdf/sportstech_bt300_spareparts.pdf...
  • Página 64: Cura E Manutenzione

    3. CURA E MANUTENZIONE A.. Il livello di sicurezza dell‘apparecchio può essere mantenuto solo se si esamina regolarmente l’attrezzatura per danni e usura, ad es. corde, carrucole, punti di connessione. B. Sostituire immediatamente le parti difettose e/o non utilizzare l‘attrezzatura fino se non dopo la sua riparazione.
  • Página 65: Istruzioni Di Montaggio

    4. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Passo 1: Montare insieme il telaio principale (1) ed il tubo posteriore (4) avvitando e stringendo le viti con gli attrezzi (10) (15). Passo 2: Aprire il telaio principale (1), e inserire il perno di bloccaggio lungo (12) nel telaio principale (1). Ci sono 5 fori regolabili.
  • Página 66 Passo 3: Inserire il perno di bloccaggio breve (11) come l’immagine sotto con i cinque fori di posizione, e fissare le corde del manico (9) al tubo anteriore. Passo 4: Bloccare il manubrio (3) nel telaio principale, e stringere la vite lunga (13) con l’attrezzo B (15).
  • Página 67 Passo 5: Inserire i materiali isolanti (5) nel telaio principale(1). Passo 6: Bloccare la copertura in plastica B (8) al telaio principale avvitando e stringendo le viti con gli attrezzi (15).
  • Página 68 Passo 7: Inserire il contatore (6) nel manubrio (3), e collegare il display. Passo 8: Inserire la parte del ginocchio a U (3) nel telaio principale, e stringere la vite corta (13) con l’attrezzo B (15). Posizionare la copertura in plastica A (7) nella parte del ginocchio, e inserire il perno di loccaggio lungo (12) nel foro.
  • Página 69 Completare l‘installazione del Twist Power Plank. AVVISO: Si prega di alzarsi lentamente dopo aver terminato l‘esercizio per evitare il dolore della forza elastica.
  • Página 70: Istruzioni Per Le Operazioni

    5. ISTRUZIONI PER LE OPERAZIONI Allenamento principale per gli addominali: Fissare la parte dell’alleggiamento del ginocchio con il perno di blocco lungo (12) in posizione centrale. Mettere le ginocchia all‘interno della parte dell’alloggiamento del ginocchio (2) e afferrare il manubrio (3) con le mani. Si prega di notare che si scivolerete lungo i binari automaticamente quando mettete le ginocchia all‘interno.
  • Página 71 Direttive Europee 2002/96/EG per lo smaltimento Non gettare mai il tuo attrezzo sportivo nell’immondizia normale. Smaltisci l’attrezzo solo tramite un sistema locale o approvato. Tieni in conto le regole applicabili correntemente. Se hai dubbi contatta le autorità locali per informazioni circa le opzioni per uno smaltimento corretto ed ecosostenibile.
  • Página 72 Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da InnovaMaxx GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220 663 569 service@innovamaxx.de http://www.sportstech.de...

Tabla de contenido