Manual De Instrucciones - Hartig+Helling SKS 20 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

All manuals and user guides at all-guides.com

Manual de Instrucciones

Este set de bola reflectante contiene
los elementos básicos para conseguir
una instalación de luz fascinante. Ya sea
como base de un espectáculo de luces
profesional o para lograr juegos lumino-
sos en una sala de fiestas, la aplicación
del SKS 20 no tiene limitaciones.
1. Indicaciones de seguridad
• Antes de la puesta en servicio leer las instruc-
ciones de manejo.
• No intente jamás abrir el aparato.
• Encargar reparaciones únicamente a personal
profesional calificado.
• Evite sobrecargar el aparato.
• No exponga el aparato a altas temperaturas,
intensas vibraciones o humedad elevada.
• Observe, que no penetre ningún líquido en el
interior de la carcasa (¡Peligro de descarga
eléctrica!)
• Observe una ventilación suficiente del apara-
to. Jamás tape el aparato cuando se encuen-
tre en servicio.
• No instalar al alcance de niños y animales.
• Antes de sustituir una bombilla desenchufe el
proyector halógeno completamente de la red
de alimentación eléctrica.
• Evite sustituir una bombilla después de que el
proyector halógeno haya estado funcionando
durante algunas horas. Primero deje enfriar
el aparato.
• El SKS 20 está previsto sólo para su uso en
interiores.
2. Montaje del proyector halógeno
y del disco de colores
1. Antes de realizar el montaje del proyector,
asegúrese de que la base del mismo está
firmemente instalada y es resistente al calor.
2. Fije el proyector halógeno a la pared o al te-
cho mediante el correspondiente material
de sujeción.
3. Enganche el motor del disco de colores en
el proyector y atorníllelo fijamente.
4. Afloje la tuerca delantera del motor que fija
el disco de color y saque el disco dentado
superior.
5. Inserte el disco de color en el eje hasta el
disco dentado.
6. Ahora pase el disco dentado a través del
roscado delante del disco de color y atornille
la tuerca firmemente a la superficie roscada.
Advertencia: durante las primeras horas de fun-
cionamiento, el aparato emite un olor desagra-
dable. Esto no es ningún fallo del aparato, sino
que se debe al fuerte calentamiento del mismo.
3. Sustitución de las bombillas
1. Antes de sustituir una bombilla desenchufe
el proyector halógeno completamente de la
red de alimentación eléctrica.
2. Espere unos instantes a que el aparato se
enfríe, antes de manipular la carcasa o la
bombilla halógena.
3. Retire el motor del disco de colores y saque
la abrazadera del proyector halógeno.
4. Afloje los dos tornillos instalados en la lám-
para halógena y retire los terminales de los
cables.
5. Sustituya la bombilla halógena defectuosa
únicamente por una bombilla halógena de
idénticas características técnicas (6 V/30 W,
PAR 36)
6. El ensamblaje del proyector halógeno reali-
za siguiendo los mismos pasos en orden in-
verso.
4. Montaje del motor
1. Utilice el motor únicamente para las bolas
reflectoras H+H.
2. Antes del montaje del motor, asegúrese de
que la base esté fija y no sea inflamable,
para excluir un posible desprendimiento del
motor o el incendio de la base de montaje.
3. Utilice la base de la carcasa como plantilla
y traslade las perforaciones al soporte base
de instalación.
4. Perfore los orificios e introduzca las clavijas.
Seleccione las clavijas adecuadas depen-
diendo del soporte base (material de fijación
no incluido en el suministro del aparato) y
atornille el motor fijamente.
5. Deje suficiente espacio entre las bolas re-
flectantes y las paredes.
6. Finalmente, enchufe el motor a la red de ali-
mentación eléctrica (230 V CA).
5. Montaje de la bola reflectora
1. Fije la arandela a la perforación prevista para
ello situada en el centro del eje del motor.
2. Acorte la cadena en la medida que prefiera.
Asegúrese de que existe suficiente distancia
para evitar lesiones en caso de que la bola
reflectante esté colgada demasiado baja.
3. Fije la bola reflectante a la cadena mediante
la segunda arandela.
-10-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido