introducción
solárium de cuerpo entero
Con este solárium, podrá broncearse cómodamente en su casa. Sus lámparas de bronceado emiten luz visible, calor y luz ultravioleta, y le darán
la impresión de estar bronceándose bajo el sol. Este aparato le broncea todo el cuerpo, incluso por los lados, de forma uniforme y de pies a
cabeza.
Descripción general (fig. 1)
Rejillas de ventilación de la cubierta
A
Ventilador
B
Temporizador (sólo modelo HB584)
C
Panel acrílico y lámina protectora de la cubierta
D
Tubos y cebadores de la cubierta
E
-
Modelo HB584: 12 tubos (modelo Philips Cleo Performance 100W-S) y 12 cebadores (modelo S12/Cleo Sunstarter)
-
Modelo HB585: 8 tubos (modelo Philips Cleo Performance 100 W-S), 4 tubos (modelo Philips Cleo Performance 80 W-S), 12
cebadores (modelo S12/Cleo Sunstarter) y 1 lámpara HP400SH para el solárium facial
Altavoces estéreo Active (sólo modelo HB585)
F
Cartucho de fragancias (sólo modelo HB585)
G
Panel acrílico y lámina protectora de la cama
H
Panel de control (sólo modelo HB585)
I
1 Botón de encendido/apagado del solárium facial (ª)
2 Selector para intensidad máxima (•) o media (º) del solárium facial
3 Botón de encendido/apagado del ventilador corporal adicional (>)
4 Botones +/- del temporizador
5 Display del temporizador
6 Botón de inicio/parada (I)
Rejillas del ventilador corporal (sólo modelo HB585)
J
Tubos y cebadores de la cama
K
-
12 tubos (modelo Philips Cleo Performance 100W-S) y 12 cebadores (modelo S12/Cleo Sunstarter)
Perfil en ángulo
L
Paneles frontal y lateral
M
Gafas protectoras (2 pares)
N
-
(modelo HB071/código de servicio 4822 690 80123)
Patas
O
Rejillas de ventilación de la cama
P
Panel posterior
Q
Cable de conexión entre la cama y la cubierta
R
Cable de alimentación
S
importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local.
,
Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips para evitar situaciones
,
de peligro.
Si la toma de corriente donde se enchufa el aparato tiene una conexión defectuosa, la clavija del aparato se calentará. Asegúrese de
,
enchufar el aparato a una toma de corriente con buena conexión.
El aparato se debe conectar a un circuito que esté protegido con un fusible estándar de 16 A (en el Reino Unido, un fusible de 13 A para
,
el modelo HB584) o un fusible automático de acción retardada.
Sólo modelo HB585: el solárium facial dispone de protección automática contra el sobrecalentamiento. Si el aparato no se enfría
,
suficientemente (por ejemplo, porque las rejillas de ventilación estén tapadas), el solárium facial se apagará automáticamente. Una vez
que se haya eliminado la causa del sobrecalentamiento y el solárium facial se haya enfriado, volverá a encenderse de forma automática.
El agua y la electricidad son una combinación peligrosa. No utilice este aparato en ambientes húmedos (por ejemplo, en el baño o cerca
,
de una ducha o una piscina).
Si ha estado nadando o acaba de darse una ducha, séquese completamente antes de usar el aparato.
,
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
,
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
,
Al mover el aparato, asegúrese de que las patas no pisen el cable.
,
Asegúrese de que las rejillas de ventilación de la cubierta y de la cama permanezcan abiertas mientras usa el aparato.
,
No sobrepase los tiempos de bronceado recomendados ni el número máximo de horas de exposición (consulte el capítulo "Sesiones
,
de bronceado: frecuencia y duración").
No se broncee una misma parte del cuerpo más de una vez al día. Evite la exposición excesiva a la luz solar natural en el mismo día.
,
No utilice el aparato si tiene alguna enfermedad o si toma medicamentos o utiliza productos cosméticos que puedan aumentar la
,
sensibilidad de su piel. Ponga especial cuidado si es muy sensible a la luz ultravioleta. En caso de duda consulte a su médico.
No deben utilizar el aparato las personas que al tomar el sol se queman pero no se broncean, las que sufren quemaduras solares, los
,
niños, o aquellas personas que padecen (o han padecido) cáncer de piel o tienen una predisposición a padecerlo.
No utilice el aparato y consulte a su médico si aparecen efectos inesperados, tal como picor, en las 48 horas posteriores a la primera
,
sesión.
Consulte a su médico si aparecen bultos o llagas persistentes en la piel, o si se producen cambios en lunares pigmentados.
,
Cuando se broncee, póngase siempre las gafas protectoras que se suministran con el aparato para proteger los ojos de una exposición
,
excesiva (consulte también el capítulo "El bronceado y la salud").
Elimine las cremas, lápiz de labios y otros cosméticos antes de someterse a una sesión de bronceado.
,
No utilice filtros solares ni aceleradores del bronceado.
,
Si nota la piel tirante después de una sesión de bronceado, puede aplicarse una crema hidratante.
,
No utilice el aparato si el temporizador o el panel de control no funcionan bien, o si falta un panel acrílico o el filtro UV del solárium
,
facial (sólo modelo HB585), o si éstos están dañados o rotos.
All manuals and user guides at all-guides.com
Español
7