Anker PowerConf S500 Manual Del Usuario

Anker PowerConf S500 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PowerConf S500:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29

Enlaces rápidos

Anker PowerConf S500
USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Anker PowerConf S500

  • Página 1 Anker PowerConf S500 USER MANUAL...
  • Página 2 English...
  • Página 3 At a Glance Volume down button Play button Mute button Link button Phone call button Bluetooth button Volume up button USB-C charging port Power button Charging • Fully dry off the USB-C charging port before charging. • •...
  • Página 4: Powering On/Off

    Connecting There are 3 ways that you can connect the PowerConf speakerphone to your Option A: Connect to PC (Bluetooth USB adapter) S500 is ready to use when powered on. Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 system or conference software.
  • Página 5 Settings > Audio > Speaker / Microphone Option B: Connect to PC (USB-C cable) powered on and ready to use. Option C: Connect to smartphone or tablet (Bluetooth) 2. Select “Anker PowerConf S500” on your smartphone’s Bluetooth list to connect. Pairing Connected Anker PowerConf...
  • Página 6 Mute or restore the microphone Press Play/Pause/Resume music Press twice Press and hold for 2 seconds Press Link with another PowerConf S500 LED Light Bar Lights up then turns off Powered on Flashes blue Incoming call Lights up cyan (Standard mode)
  • Página 7 Anker Work App • Check product information • Read user manual • • Check the latest software updates • • Set auto-power off • • Turn LED light bar off • Anker Work ANKER WORK • Standard mode: Pick up all sounds from the near end.
  • Página 8 Connecting Connected Press Enter linking mode Flashing blue Connecting Steady blue Connected • on both PowerConf S500 speakerphones. Specifications Input Rated output power Battery capacity 6700 mAh Charging time 4 hours Talktime 16 hours Frequency response Voice pickup range 5 m / 16 ft...
  • Página 9 Nabíjení • • •...
  • Página 10 Zapnutí/Vypnutí • • •...
  • Página 11 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 • macOS • Windows • Bluetooth.
  • Página 12 Pairing Connected Anker PowerConf S500 • • •...
  • Página 13 Aplikace Anker Work • • • • • • • • •...
  • Página 14 Anker Work ANKER WORK • • Connecting Connected • obou reproduktorech s mikrofonem PowerConf S500 po dobu 2 sekund.
  • Página 15 Specifikace Vstup Kapacita baterie 6 700 mAh 4 hodiny 16 hodin 5 m / 16 ft Mikrofon 10 m / 33 ft...
  • Página 16 Knap til lydstyrke ned Afspilleknap Knap til lydløs Knap til tilknytning Telefonopkaldsknap Bluetooth-knap Knap til lydstyrke op USB-C-opladningsport Tænd/sluk-knap OPLADER • Tør USB-C-opladningsporten grundigt af inden opladning. • Oplad højttalertelefonen helt inden første ibrugtagning for at forlænge dens • Brug et godkendt USB C-opladningskabel og oplader for at forhindre nogen form for skade.
  • Página 17 Tænde/slukke Tryk og hold på strømknappen i 3 sekunder for at tænde eller slukke. • • er tilsluttet nogen enhed. • Oprettelse af forbindelse enheder. Valgmulighed A: Tilslutning til PC (Bluetooth-USB-adapter)
  • Página 18 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2.Du skal måske indstille PowerConf S500 manuelt som lydenheden i dit PC-system eller i din konferencesoftware. • macOS Systempræference > Lyd > Lydeffekter / Output / Input • Windows Højreklik på lydikonet > Åbn lydindstillinger > Vælg din outputenhed / Vælg din inputenhed •...
  • Página 19 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Tryk Gå til Bluetooth-parringstilstand Blinker blåt Parring Lyser blåt Tilsluttet • • knappen for at gå til Bluetooth-parringstilstand igen. • Sådan bruger du PowerConf Tryk og hold i 3 sekunder Tænde eller slukke Tryk (når tændt) Gå...
  • Página 20 Tryk Afspille/Pause/Genoptage musik Tryk to gange Springe til næste spor Tryk og hold i 2 sekunder stemmestyringssoftware Tryk Tilknytte til en anden PowerConf S500 LED-lysskinne Lyser og slukker derefter Tændt Blinker blåt Indgående opkald Lyser blå-grønt (Standardtilstand) Lydretning registreret Lyser blåt og slukker derefter Justere lydstyrke Skifter til rødt...
  • Página 21 Anker Work ANKER WORK • Standardtilstand: Opsamler alle lyde der tæt på. • Tilknytningstilstand på begge PowerConf S500-højttalertelefoner for at gå i tilknytningstilstand. Connecting Connected Tryk Går til parringstilstand Blinker blåt Oprettelse af forbindelse Lyser blåt Tilsluttet • på begge PowerConf S500-højttalertelefoner i 2 sekunder.
  • Página 22: Specifikationer

    Specifikationer Input Nominel udgangseffekt Batterikapacitet 6.700 mAh Opladningstid 4 timer Taletid 16 timer Afstand for stemmeopsamling 5 m / 16 ft Mikrofon 4 stereomikrofoner Bluetooth-dækning 10 m / 33 ft...
  • Página 23: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Lautstärketaste (leiser) Wiedergabe-Taste Stummschalttaste Verknüpfungstaste Anruftaste Bluetooth-Taste Lautstärketaste (lauter) USB-C-Ladeanschluss Ein-/Aus-Taste • • •...
  • Página 24 • • Verbinden Option A: Mit PC verbinden (Bluetooth-USB-Adapter) 1.Stecken Sie den mitgelieferten Bluetooth-USB-Adapter in einen USB-Anschluss Ihres Computers – nach dem Einschalten ist das PowerConf S500 betriebsbereit. Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2.Möglicherweise müssen Sie das PowerConf S500 manuell als Audiogerät im •...
  • Página 25 • Software (Zoom, Skype oder andere) Einstellungen > Audio > Lautsprecher/Mikrofon Option B: Mit PC verbinden (USB-C-Kabel) Verbinden Sie das PowerConf S500 über das mitgelieferte USB-C-Kabel mit einem Computer – es wird automatisch eingeschaltet und ist betriebsbereit. Option C: Mit Smartphone oder Tablet verbinden (Bluetooth) 1.Nach dem Einschalten wechselt das PowerConf S500 automatisch in den...
  • Página 26 • Verwenden Ihres PowerConf Konferenzlautsprechers Drücken und 3 Sekunden lang Ein- oder Ausschalten halten Drücken (wenn eingeschaltet) Akkustand überprüfen Drücken oder Bluetooth-Verbindung trennen Drücken Anruf annehmen/beenden 2 Sekunden lang gedrückt halten Anruf ablehnen Drücken oder gedrückt halten Lauter/leiser Mikrofon stummschalten oder Drücken wiederherstellen Drücken...
  • Página 27 Send e-Modu s: Sorgt d urch Au ss c ha lte n d es La u ts pre ch e rs fü r d i e Wiederherstellung und Wiedergabe des Originaltons.In diesem Modus hören 1.Verbinden Sie ein PowerConf S500 über das mitgelieferte USB-C-Kabel mit Ihrem Computer.
  • Página 28: Technische Daten

    Connecting Connected Drücken Blinkt blau Verbinden Leuchtet blau Verbunden • Technische Daten Leistungsaufnahme Nennausgangsleistung 6700 mAh Ladedauer 4 Stunden 16 Stunden Treibergröße Tonaufnahmebereich Mikrofon 4 Stereo-Mikrofone Bluetooth-Version Bluetooth-Reichweite 10 m...
  • Página 29: Vista General

    Vista general Botón Reproducir Botón para silenciar Botón Vincular Botón para llamadas telefónicas Botón Bluetooth Puerto de carga USB-C Botón de encendido Cargando • Seque completamente el puerto de carga USB-C antes de la carga. • •...
  • Página 30: Conexión

    Encendido/Apagado Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos para encender o • ordenador mediante el cable USB-C. • • Conexión Hay tres opciones disponibles para conectar el manos libres PowerConf a sus Opción A: Conexión a un ordenador (adaptador de Bluetooth USB) 1.Conecte el adaptador de Bluetooth USB incluido a un puerto USB del ordenador;...
  • Página 31 Haga clic con el botón derecho en el icono de sonido > Abra Configuración del sonido > • Software (Zoom, Skype y más) Opción B: Conexión a un ordenador (cable USB-C) Conecte el manos libres PowerConf S500 al ordenador mediante el cable USB-C Opción C: Conexión a un smartphone o una tableta (Bluetooth) Bluetooth del smartphone.
  • Página 32 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Pulsar Acceder al modo de emparejamiento Bluetooth Emparejamiento Conectado • emparejamiento Bluetooth. • • Mantener pulsado durante Encender o apagar 3 segundos Acceder al modo de emparejamiento Pulsar Bluetooth o desconectar Bluetooth Pulsar Mantener pulsado durante...
  • Página 33: Aplicación Anker Work

    Pulsar Reproducir la canción siguiente Mantener pulsado durante 2 segundos Pulsar Vincular con otro PowerConf S500 Encendido Llamada entrante Dirección de sonido detectada Se ilumina en color morado (modo Transmisión) Se ilumina en rojo Silenciado Se ilumina en color morado Aplicación Anker Work...
  • Página 34 Anker Work ANKER WORK • • 1.Conecte un manos libres PowerConf S500 al ordenador mediante el cable USB-C incluido. Connecting Connected Pulsar Conectado...
  • Página 35: Especificaciones

    Especificaciones Entrada Valor nominal de la potencia de salida 6700 mAh Tiempo de carga 4 horas Tiempo en llamada 16 horas Respuesta de frecuencia Micrófono Versión de Bluetooth Alcance de Bluetooth 10 m...
  • Página 36 Pikakatsaus Toistopainike Mykistyspainike Linkkipainike Puhelupainike Bluetooth-painike USB-C-latausportti Virtapainike LATAAMINEN • • Lataa kaiutinpuhelin täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa pidentääksesi sen käyttöikää. •...
  • Página 37 Virta päälle/pois • USB-C-kaapelilla. • siihen ei yhdistetä laitetta. • päällä. Vaihtoehto A: Yhdistäminen PC:hen (Bluetooth-USB-sovitin)
  • Página 38 Järjestelmäasetukset > Ääni > Äänitehosteet/Lähtö/Tulo • Windows tulolaite • Asetukset > Ääni > Kaiutin/mikrofoni Vaihtoehto B: Yhdistäminen PC:hen (USB-C-kaapeli) Yhdistä PowerConf S500 PC:hen mukana toimitetulla USB-C-kaapelilla. Se käynnistyy Vaihtoehto C: Yhdistäminen älypuhelimeen tai tablettiin (Bluetooth) parinmuodostustilaan.Voit myös siirtyä Bluetooth-parinmuodostustilaan painamalla Bluetooth-painiketta. PowerConf S500”.
  • Página 39 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Paina Siirry Bluetooth-pariliitostilaan Vilkkuu sinisenä Parinmuodostus Tasaisen sininen Yhdistetty • Bluetooth-painiketta. • kanssa samanaikaisesti.Voit muodostaa laiteparin toisen Bluetooth-laitteen kanssa siirtymällä uudelleen Bluetooth-parinmuodostustilaan Bluetooth-painiketta painamalla. • Paina kolme sekuntia Virta päälle tai pois Tarkista akkutaso Siirry Bluetooth-parinmuodostustilaan tai...
  • Página 40 Paina Toista/keskeytä/jatka musiikkia Paina kahdesti Paina kaksi sekuntia Paina Yhdistä toiseen PowerConf S500:aan Syttyy ja sammuu sitten Virta päällä Tarkista akkutaso Vilkkuu sinisenä Syttyy sinipunaisena (lähetystila) Syttyy sinisenä ja sammuu sitten Muuttuu punaiseksi Mykistetty Syttyy sinipunaisena Siirtyy linkitystilaan • Tarkista tuotetiedot •...
  • Página 41 Vakiotila: Kuule kaikki äänet takaosasta. • Lähetystila: Palauta ja toista alkuperäisiä ääniä sammuttamalla kaiuttimen.Tässä yhteydellä.) Linkitystila 1.Yhdistä yksi PowerConf S500 PC:hen mukana toimitetulla USB-C-kaapelilla. 2.Käynnistä toinen PowerConf S500 japaina sitten molemman PowerConf S500:n linkkipainiketta samanaikaisesti siirtyäksesi linkitystilaan. Connecting Connected Paina Siirtyy linkitystilaan Vilkkuu sinisenä...
  • Página 42: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tulo Nimellislähtöteho Akun kapasiteetti 6700 mAh Latausaika 4 tuntia Puheiika 16 tuntia Kaiuttimen koko Äänen kuuloetäisyysalue 5 m / 16 ft Mikrofoni Neljä stereomikrofonia Bluetoothin kantomatka 10 m / 33 ft...
  • Página 43 Aperçu Bouton Lecture Bouton Muet Bouton de liaison Bouton Bluetooth Port de charge USB-C Bouton d'alimentation En charge • • • dommage.
  • Página 44: Mise Sous/Hors Tension

    Mise sous/hors tension • • • d'alimentation pendant que l'appareil est sous tension. Connexion en cours Option A : Connexion à un PC (adaptateur USB Bluetooth)
  • Página 45 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 • macOS • Windows • Logiciel (Zoom, Skype ou autre) Option B : Connexion à un PC (câble USB-C) Option C : Connexion à un smartphone ou une tablette (Bluetooth) de couplage Bluetooth.
  • Página 46 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Entrer en mode de couplage Bluetooth bleu clignotant Couplage • Bluetooth. • • Marche/arrêt pendant 3 secondes Appuyer (lorsque sous tension) Entrer en mode de couplage Bluetooth ou Rejeter un appel 2 secondes...
  • Página 47 Lire/mettre en pause/reprendre la musique 2 secondes Bleu clignotant Appel entrant S'allume en cyan (mode standard) Rouge Muet Entrer en mode de liaison Application Anker Work meilleure. • • Lire le manuel de l'utilisateur • • • • • •...
  • Página 48: Mode De Liaison

    Anker Work ANKER WORK Work. • • pour utiliser ce mode.) Mode de liaison Connecting Connected Entrer en mode de liaison bleu clignotant...
  • Página 49 • Spécifications Puissance de sortie nominale 6700 mAh Temps de charge 4 heures 16 heures Taille du haut-parleur Microphone Version Bluetooth 10 m / 33 pi...
  • Página 50 Pulsante Riproduci Pulsante di collegamento Pulsante chiamate telefoniche Pulsante Bluetooth Porta di ricarica USB-C Ricarica • Asciugare completamente la porta di ricarica USB-C prima della ricarica. • la durata. •...
  • Página 51 Tenere premuto il tasto di accensione per 3 secondi per accendere o spegnere il • • • Connessione in corso Opzione A: collegamento al PC (adattatore USB Bluetooth) 1.Collegare l’adattatore USB Bluetooth fornito a una porta USB del PC e quando...
  • Página 52 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2.Potrebbe essere necessario impostare manualmente PowerConf S500 come • macOS • Windows • Software (Zoom, Skype o altri) Opzione B: collegamento al PC (cavo USB-C) Opzione C: collegamento allo smartphone o al tablet (Bluetooth)
  • Página 53 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Premere Bluetooth Blu lampeggiante Connesso • Bluetooth. • • Utilizzo di PowerConf Tenere premuto per 3 secondi Accensione o spegnimento Premere (all’accensione) Premere Bluetooth o scollegare il Bluetooth Premere Rispondi/Termina chiamata Tenere premuto per 2 secondi...
  • Página 54 Premere musica Tenere premuto per 2 secondi Premere Collegare con un altro PowerConf S500 Barra indicatore a LED Si accende e in seguito si spegne Acceso della batteria Si accende di colore rosso e in seguito lampeggia Lampeggia in blu...
  • Página 55 Anker Work ANKER WORK • • connesso tramite Bluetooth. collegamento su entrambi gli altoparlanti PowerConf S500 contemporaneamente Connecting Connected...
  • Página 56 Premere Blu lampeggiante Connessione in corso Connesso • collegamento per 2 secondi contemporaneamente su entrambi gli altoparlanti Specifiche Ingresso 6700 mAh Durata della ricarica 4 ore Tempo di chiamata 16 ore Microfono 4 microfoni stereo Versione Bluetooth Raggio Bluetooth 10 m...
  • Página 57: In Één Oogopslag

    In één oogopslag Volume omlaag-knop Afspeelknop Dempknop Koppelingsknop Oproepknop Bluetooth-knop Volume omhoog-knop USB-C-oplaadpoort Aan/uit-knop Opladen • • •...
  • Página 58 In-/uitschakelen Houd de aan/uit-knop 3 seconden ingedrukt om het apparaat in of uit te schakelen. • • De PowerConf-speakerphone schakelt na 30 minuten automatisch uit als er geen • nogmaals op de aan/uit-knop te drukken. Verbinden apparaten. Optie A: Verbinden met pc (Bluetooth-USB-adapter)
  • Página 59 Instellingen > Audio > Luidspreker / Microfoon Optie B: Verbinden met pc (USB-C-kabel) Optie C: Verbinden met een smartphone of tablet (Bluetooth) de Bluetooth-koppelingsmodus.Als alternatief kunt u ook op de Bluetooth-knop 2.Selecteer 'Anker PowerConf S500' in de Bluetooth-lijst op uw smartphone om...
  • Página 60 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Druk op de knop koppelingsmodus Knippert blauw Koppelen Brandt blauw Verbonden • • koppelingsmodus. • nogmaals op de Bluetooth-knop op apparaat dat momenteel actief is. Uw PowerConf gebruiken Houd 3 seconden ingedrukt In- of uitschakelen...
  • Página 61 Druk op de knop Druk twee keer Siri of andere spraakbesturingssoftware Houd 2 seconden ingedrukt Druk op de knop Koppelen met een andere PowerConf S500 Led-lichtbalk Ingeschakeld Knippert blauw Binnenkomende oproep Licht cyaan op (standaardmodus) Geluidsrichting gedetecteerd Wordt rood Gedempt...
  • Página 62 Anker Work ANKER WORK • • kabel. de koppelingsmodus. Connecting Connected Druk op de knop Knippert blauw Verbinden Brandt blauw Verbonden...
  • Página 63: Specificaties

    • U kunt de koppelingsmodus afsluiten door de koppelingsknop op beide PowerConf S500-speakerphones tegelijkertijd gedurende 2 seconden ingedrukt te houden. Specificaties Ingang Batterijcapaciteit 6700 mAh Oplaadtijd 4 uur Gesprekstijd 16 uur Frequentierespons Spraakdetectiebereik Microfoon 4 stereomicrofoons Bluetooth-bereik...
  • Página 64 Volum ned-knapp Spill-knapp Dempeknapp Tilkoblingsknapp Telefonanropsknapp Bluetooth-knapp Volum opp-knapp USB-C-ladekabel LADE • Tørk USB-C-ladeporten helt før lading. • •...
  • Página 65 • PowerConf-høyttalertelefonen slår automatisk på etter at den kobles til PC-en • • Kobler til Valg A: Koble til PC (Bluetooth USB-adapter) PowerConf S500 er klar til bruk når den er slått på. Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 •...
  • Página 66 Valg B: Koble til PC (USB-C-kabel Valg C: Koble til smarttelefon eller nettbrett (Bluetooth) Pairing Connected Anker PowerConf S500 Trykk Gå inn i Bluetooth-paringsmodus Blinker blått Paring Fast blått Tilkoblet • knappen for å gå til Bluetooth-paringsmodus. • å gå tilbake til Bluetooth-paringsmodus.
  • Página 67 Bruke PowerConf Trykk og hold nede i 3 sekunder Trykk (når slått på) Gå til Bluetooth-paringsmodus eller Trykk koble fra Bluetooth Trykk Trykk på og hold nede i 2 sekunder Trykk eller trykk og hold inne Volum opp/ned Trykk Demp eller gjenopprett mikrofonen Trykk Spill / Pause / Gjenoppta musikk Trykk to ganger...
  • Página 68 • Håndter enheter • • Anker Work ANKER WORK • Standardmodus: Plukker opp alle lyder fra den nærme enden. • 2.Slå på en annen PowerConf S500 og hold nede tilkoblingsknappen på begge PowerConf S500-høyttalertelefonene samtidig for å gå til tilkoblingsmodus.
  • Página 69: Spesifikasjoner

    Connecting Connected Trykk Gå inn i tilkoblingsmodus Blinker blått Kobler til Fast blått Tilkoblet • i 2 sekunder samtidig på begge PowerConf S500-høyttalertelefonene. Spesifikasjoner Inngangsspenning Nominell utgangseffekt Batterikapasitet 6700 mAh Ladetid 4 timer Taletid 16 timer Stemmeopptaksområde 5 m / 16 ft...
  • Página 70 Mikrofon 4 stereo mikrofoner Bluetooth-dekningsområde 10 m...
  • Página 71 W skrócie • • •...
  • Página 72 • • •...
  • Página 73 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 konferencyjnego. • macOS • Windows • Oprogramowanie (Zoom, Skype lub inne) trybu parowania Bluetooth.
  • Página 74 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Parowanie • • Bluetooth. • sekundy akumulatora sekundy...
  • Página 75 S500 Aplikacja Anker Work • • • • • • • • •...
  • Página 76 Anker Work ANKER WORK • • Bluetooth. kabla USB-C. Connecting Connected...
  • Página 77: Dane Techniczne

    • Dane techniczne 6700 mAh 5 m / 16 ft Mikrofon 4 mikrofony stereo Wersja Bluetooth 10 m / 33 ft...
  • Página 78 Toistopainike Botão mudo Botão Vincular Botão de chamada telefônica Botão Bluetooth Porta de carregamento USB-C Botão liga/desliga Carregando • Seque totalmente a porta de carregamento USB-C antes de carregar. • • danos. PT-BR...
  • Página 79 Ligando/desligando • USB-C-kaapelilla. • siihen ei yhdistetä laitetta. • quando ligar. Conectando Opção A: Conecte ao computador (adaptador USB Bluetooth) 77 PT-BR...
  • Página 80 • macOS • Windows • Software (Zoom, Skype ou outros) Opção B: Conecte ao computador (cabo USB-C) Yhdistä PowerConf S500 PC:hen mukana toimitetulla USB-C-kaapelilla. Se käynnistyy Opção C: Conecte a um smartphone ou tablet (Bluetooth) parinmuodostustilaan.Voit myös siirtyä Bluetooth-parinmuodostustilaan painamalla Bluetooth-painiketta.
  • Página 81 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Acesse o modo de emparelhamento Pressione Bluetooth Emparelhamento Yhdistetty • no modo de emparelhamento Bluetooth. • pressione o botão Bluetooth para acessar o modo de emparelhamento Bluetooth • Paina kolme sekuntia Ligar ou desligar Pressionar (quando ligado)
  • Página 82 Pressione Mantenha pressionado por 2 segundos Pressione Vincular com outro PowerConf S500 Syttyy ja sammuu sitten Ligado Chamada recebida detectada Syttyy sinipunaisena (lähetystila) Syttyy sinisenä ja sammuu sitten Mudo Syttyy sinipunaisena Anker Work App • • • • • •...
  • Página 83 Vakiotila: Kuule kaikki äänet takaosasta. • Lähetystila: Palauta ja toista alkuperäisiä ääniä sammuttamalla kaiuttimen.Tässä yhteydellä.) 1.Yhdistä yksi PowerConf S500 PC:hen mukana toimitetulla USB-C-kaapelilla. 2.Käynnistä toinen PowerConf S500 japaina sitten molemman PowerConf S500:n linkkipainiketta samanaikaisesti siirtyäksesi linkitystilaan. Connecting Connected Pressione 81 PT-BR...
  • Página 84: Especificações

    Conectando Yhdistetty • Vo i t p o i s t u a l i n k i t y s t i l a s t a p a i n a m a l l a m o l e m m a n P o w e r C o n f S 5 0 0 -kaiutinpuhelimen linkityspainiketta samanaikaisesti 2 sekuntia.
  • Página 87 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305...
  • Página 88 Pairing Connected Anker PowerConf S500...
  • Página 90 Anker Work ANKER WORK Connecting Connected...
  • Página 92 Volym ned-knapp Knappen Spela upp Länk Telefonsamtal Bluetooth-knapp Volym upp-knapp USB-C-laddningsport Strömknapp LADDA • Torka USB-C-porten helt innan du påbörjar laddningen. • •...
  • Página 93 USB-C-kabeln. • • Ansluter Alternativ A: Anslut till datorn (Bluetooth USB-adapter) 1.Anslut den tillhandahållna Bluetooth USB-adaptern till en USB-port på datorn. Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 • macOS Systeminställningar > Ljud > Ljudeffekter / Utgång / Ingång • Windows Högerklicka på...
  • Página 94 2.Välj ”Anker PowerConf S500” på Bluetooth-listan för att ansluta. Pairing Connected Anker PowerConf S500 Tryck Blinkar blått Parkoppling Lyser blått Ansluten • Varje gång du slår på PowerConf S500 ansluts den automatiskt till den senast för att öppna Bluetooth-parkopplingsläget. • Bluetooth-knappen för att öppna Bluetooth-parkopplingsläget igen. •...
  • Página 95 Volym upp/ned Tryck Tysta eller återställ mikrofonen Tryck Spela/Pausa/Återställ musik Hoppa till nästa spår Håll intryckt i 2 sekunder Tryck Länka till en annan PowerConf S500 Påslagen Blinkar blått Inkommande samtal Lyser cyan (standardläge) Ljudriktning detekterad Lyser lila (sändningsläge) Blir röd Lyser lila Öpnna länkningsläge...
  • Página 96 Standardläge: Fångar in allt ljud i närheten. • Länkningsläge Länkningsläget är endast tillgängligt när du ansluter en PowerConf S500 med din 2.Slå på en annan PowerConf S500 och tryck på länkningsknappen på båda PowerConf S500-högtalartelefonerna samtidigt för att gå till länkningsläget.
  • Página 97 Connecting Connected Tryck Öpnna länkningsläge Blinkar blått Ansluter Lyser blått Ansluten • samtidigt på båda PowerConf S500-högtalartelefonerna. Specifikationer Ingång Nominell uteffekt Batterikapacitet 6700 mAh Laddningstid 4 timmar Samtalstid 16 timmar Storlek på högtalarelement 5 m/ 16 fot Mikrofon 4 stereomikrofoner...
  • Página 98 • • •...
  • Página 99 • • • Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 • macOS • Windows • Ayarlar > Ses > Hoparlör / Mikrofon...
  • Página 100 Pairing Connected Anker PowerConf S500 • • •...
  • Página 101 Gelen arama Sesin yönü tespit edildi Mor renkte yanar...
  • Página 102 • Ürün bilgisini kontrol edin • • • • • • • • Anker Work ANKER WORK • •...
  • Página 103: Teknik Özellikler

    Connecting Connected • Teknik Özellikler Pil kapasitesi 6700 mAh 4 saat 16 saat Sürücü boyutu Ses alma mesafesi 5 m / 16 ft Mikrofon 4 stereo mikrofon Bluetooth sürümü 10 m / 33 ft...
  • Página 105 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305...
  • Página 106 Connected Pairing Anker PowerConf S500...
  • Página 108 Anker Work ANKER WORK...
  • Página 109 Connecting Connected...
  • Página 112 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305...
  • Página 113 Pairing Connected Anker PowerConf S500...
  • Página 115 Anker Work App Anker Work ANKER WORK...
  • Página 116 Connecting Connected...
  • Página 118 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305...
  • Página 119 Pairing Connected Anker PowerConf S500...
  • Página 121 Anker Work ANKER WORK Connecting Connected...
  • Página 124 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305...
  • Página 125 Pairing Connected Anker PowerConf S500...
  • Página 127 Anker Work ANKER WORK...
  • Página 128 Connecting Connected...
  • Página 129 Bluetooth USB-C USB-C...
  • Página 130 PowerConf PowerConf PowerConf PowerConf S500 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 macOS Windows...
  • Página 131 Pairing Connected Anker PowerConf S500 Bluetooth .Bluetooth Bluetooth Bluetooth .Bluetooth Bluetooth PowerConf...
  • Página 132 Siri...
  • Página 133 Anker Work ANKER WORK PowerConf S500...
  • Página 134 Connecting Connected 6700 1.75 Bluetooth Bluetooth...
  • Página 135 Bluetooth USB-C USB-C USB-C...
  • Página 136 PowerConf .USB-C PowerConf PowerConf PowerConf Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 macOS Windows USB-C USB-C...
  • Página 137 Bluetooth Bluetooth .Bluetooth Bluetooth Bluetooth Connected Pairing Anker PowerConf S500 Bluetooth Bluetooth .Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth .Bluetooth Bluetooth Bluetooth...
  • Página 138 PowerConf Bluetooth Bluetooth Siri...
  • Página 139 Anker Work ANKER WORK USB-C .Bluetooth USB-C...
  • Página 140 Connecting Connected 1x1.75 Bluetooth Bluetooth...

Tabla de contenido